Geresh (׳ in Hebrew: גֶּרֶשׁ or גֵּרֶשׁ [ˈɡeʁeʃ], or medieval [ˈɡeːɾeːʃ]) is a sign in Hebrew writing. It has two meanings.
- An apostrophe-like sign placed after a letter (also known colloquially as a chupchik):
- A note of cantillation in the reading of the Torah and other Biblical books, taking the form of a curved diagonal stroke placed above a letter.
As a diacritic, the Geresh is written immediately after (left of) the letter it modifies. It indicates three sounds native to speakers of Modern Hebrew that are common in loan words and slang: [dʒ] as in judge, [ʒ] as in measure and [tʃ] as in church. In transliteration of Arabic, it indicates Arabic phonemes which are usually allophones in Modern Hebrew: [ɣ] is distinguished from [r] and [ħ] is distinguished from [χ]. Finally, it indicates other sounds foreign to the phonology Modern Hebrew speakers and used exclusively for the transliteration of foreign words: [ð] as in then, [θ] as in thin, [sˤ]; and, in some transliteration systems, also [tˤ], [dˤ] and [ðˤ].
Loanwords, slang, foreign names and transliterations 
Transcriptions of Arabic 
There are six additional letters in the Arabic alphabet. They are Ṯāʾ, Ḫāʾ, Ḏāl, Ḍād, Ẓāʾ, and Ġayn. Also, some letters have different sounds in Arabic phonology and modern Hebrew phonology, such as Ǧīm.
Transliteration of foreign names 
- *^ Both double-vav and vav with geresh are non-standard and so inconsistently used.
Yiddish origin 
Some words or suffixes with Yiddish origin or pronunciation are marked with a geresh, e.g. the diminutive suffix "לֶ׳ה" – "le", e.g. "יענקל׳ה" – "Yankale" (as in Yankale Bodo), or the words "חבר׳ה" – ˈχevre, "guys" (which is the Yiddish pronunciation of Hebrew "חברה" χevˈra "company"), or "תכל׳ס" – ˈtaχles, "down-to-earth".
Punctuation mark 
The geresh is used as a punctuation mark in initialisms and to denote numerals.
Indicating initialisms 
In initialisms, the Geresh is written after the last letter of the initialism. For example: the title גְּבֶרֶת (literally "lady") is abbreviated גב׳, equivalent to English "Mrs" and "Ms".
Denoting a numeral 
A Geresh can be appended after (left of) a single letter to indicate that the letter represents a Hebrew numeral. For example: ק׳ represents 100. A multi-digit Hebrew numeral is indicated by the Gershayim ⟨״⟩.
Cantillation mark 
Main article: Geresh (trope)
As a note of cantillation in the reading of the Torah, the Geresh is printed above the accented letter: ב֜. The Geresh Muqdam (lit. "a Geresh made earlier"), a variant cantillation mark, is also printed above the accented letter, but slightly before (i.e. more to the right of) the position of the normal Geresh: ב֝. As a cantillation mark it is also called Ṭères (טֶרֶס).
Computer encoding 
||HEBREW PUNCTUATION GERESH
||HEBREW ACCENT GERESH
||HEBREW ACCENT GERESH MUQDAM
Since most keyboards do not have a Geresh key, often an apostrophe ( ', Unicode U+0027) is used to denote a Geresh.
See also 
- ^ a b Gesenius' Hebrew Grammar, §15f
- ^ Even-Shoshan Dictionary, 2003; Shoshana Bahat and Mordechay Mishor, Dictionary of Contemporary Hebrew, 2007.
- ^ Rules for the transcription of Arabic into Hebrew, pp. 5–6 "([[Academy of the Hebrew Language]])".
- ^ Rules for the transcription of foreign names into Hebrew, pp. 5–6 "([[Academy of the Hebrew Language]])".
- ^ "Transliteration Rules". issued by the Academy of the Hebrew Language states that both [v] and [w] be indistinguishably represented in Hebrew using the letter Vav. Sometimes the Vav is indeed doubled, however not to denote [w] as opposed to [v] but rather, when spelling without niqqud, to denote the phoneme /v/ at a non-initial and non-final position in the word, whereas a single Vav at a non-initial and non-final position in the word in spelling without niqqud denotes one of the phonemes /u/ or /o/. To pronounce foreign words and loanwords containing the sound [w], Hebrew readers must therefore rely on former knowledge and context, see also pronunciation of Hebrew Vav.
- ^ Hebrew Punctuation "([[Academy of the Hebrew Language]])".