Alte Kameraden

From Wikipedia, the free encyclopedia
Jump to: navigation, search
Carl Teike.

Alte Kameraden (Old Comrades) is the title of a popular German military march. It is included in the Heeresmarsch as HM II, 150.

"Alte Kameraden" was written around 1889 in Ulm, Germany by Carl Teike, a composer of military music. After presenting his superior with the musical score, Teike was allegedly told: "We have marches enough. Throw this one into the oven!"

The march was not burned but became one of most frequently played German military marches. It remains popular internationally and in Germany, where it was even played in the aftermath of World War II when such music was frowned upon.

Contents

[edit] Lyrics

Alte Kameraden auf dem Marsch durchs Land
Halten Freundschaft felsenfest und treu.
Ob in Not oder in Gefahr,
Stets zusammen halten sie auf’s neu.
Zur Attacke geht es Schlag auf Schlag,
Ruhm und Ehr soll bringen uns der Sieg,
Los, Kameraden, frisch wird geladen,
Das ist unsere Marschmusik.
Nach dem Kampfe geht das ganze Regiment
Ins Quartier ins nächste Dorfhaus­element
Und beim Wirte das Geflirte
Mit den Mädels und des Wirtes Töchterlein.
Lachen scherzen, lachen scherzen, heute ist ja heut'
Morgen ist das ganze Regiment wer weiß wie weit.
Das, Kameraden, ist des Kriegers bitt'res Los,
Darum nehmt das Glas zur Hand und wir sagen "Prost".
Alter Wein gibt Mut und Kraft,
In dem steckt der wahre Lebenssaft.
Und das alte Herz bleibt jung
Und gewaltig die Erinnerung.
Ob in Freude, ob in Not,
Bleiben wir getreu bis in den Tod.
Trinket aus und schenket ein
Und laßt uns alte Kameraden sein.

The English translation is as follows:

Old comrades on the march through the country
Hold firmly and loyal friendship.
Whether in need or in danger
Always keep them together again on it.
It goes on the attack in rapid succession,
Glory and honor to bring us the victory,
Come on, comrades, is freshly charged,
That's our marching band.
After the battle the regiment's
Into the district to the next village house element
And when the hosts flirting
With the girls and the landlord's daughter.
Laughing and joking joking, laughing, yes today is today '
Tomorrow is the whole regiment who knows how far.
That, comrades, is the warrior bitt'res lot
So take the glass at hand and say "cheers".
Old Wine gives courage and strength,
In which lies the true lifeblood.
And this old heart stays young
And powerful memories.
Whether in joy, whether in need,
We remain faithful unto death.
Drink from one and bestow
And let's be old comrades.

[edit] Literature

  • Karl Anton Döll: Alte Kameraden, 1961

[edit] Film

[edit] TV

  • Channel_7_(Thailand) - This march is played in the opening Royal Thai news programme in 8.00pm (1980-2004).

[edit] External links

Personal tools
Namespaces
Variants
Actions
Navigation
Interaction
Toolbox
Print/export
Languages