Alveolar lateral approximant
| Alveolar lateral approximant | |
|---|---|
| l | |
| IPA number | 155 |
| Encoding | |
| Entity (decimal) | l |
| Unicode (hex) | U+006C |
| X-SAMPA | l |
| Kirshenbaum | l |
| Braille | |
| Sound | |
|
|
|
The alveolar lateral approximant, also known as clear l, is a type of consonantal sound used in some spoken languages. The symbol in the International Phonetic Alphabet that represents dental, alveolar, and postalveolar lateral approximants is ⟨l⟩, and the equivalent X-SAMPA symbol is l.
As a sonorant, lateral approximants are nearly always voiced. Voiceless lateral approximants, /l̥/, are common in Tibeto-Burman languages, but uncommon elsewhere. In such cases, voicing typically starts about halfway through the hold of the consonant. No language contrasts such a sound with a voiceless alveolar lateral fricative [ɬ].
In a number of languages, including most varieties of English, the phoneme /l/ becomes velarized in certain contexts, a sound often called "dark l". Some languages, like many North American dialects of English may not have a "clear" /l/ at all.
Contents |
Features [edit]
Features of the alveolar lateral approximant:
- Its manner of articulation is approximant, which means it is produced by narrowing the vocal tract at the place of articulation, but not enough to produce a turbulent airstream.
- Its place of articulation is alveolar, which means it is articulated with either the tip or the blade of the tongue at the alveolar ridge, termed respectively apical and laminal.
- Its phonation is voiced, which means the vocal cords vibrate during the articulation.
- It is an oral consonant, which means air is allowed to escape through the mouth only.
- It is a lateral consonant, which means it is produced by directing the airstream over the sides of the tongue, rather than down the middle.
- The airstream mechanism is pulmonic, which means it is articulated by pushing air solely with the lungs and diaphragm, as in most sounds.
Occurrence [edit]
Languages may have clear apical or laminal alveolars (such as Bulgarian, which has both), laminal denti-alveolars (such as French), or true dentals, which are uncommon. However, a true dental generally occurs allophonically before /θ/ in languages which have it, as in English health.
- Alveolar
| Language | Word | IPA | Meaning | Notes | |
|---|---|---|---|---|---|
| Abkhaz | мгьал | [mɡʲal] | 'bread' | See Abkhaz phonology | |
| Adyghe | кӀалэ | [t͡ʃaːla] | 'boy' | ||
| Albanian | lis | [lis] | 'tree' | ||
| Arabic | Standard[1] | لا | [laː] | 'no' | See Arabic phonology |
| Armenian | Eastern[2] | լուսին | 'moon' | ||
| Basque | lan | [lan] | 'work' | ||
| Bulgarian | или | [ili] | 'or' | ||
| Catalan | tela | [ˈtɛlə] | 'fabric' | Front alveolar. May also be velarized. See Catalan phonology | |
| Chinese | Mandarin | 老 lǎo | [lɑʊ˨˩˦] | 'old' | See Mandarin phonology |
| Czech | lis | [lɪs] | 'press' | See Czech phonology | |
| Dutch | leven | [ˈleːvə(n)] | 'to live' | See Dutch phonology | |
| English | let | [lɛt] | 'let' | See English phonology | |
| Finnish | illalla | [ilːɑlːɑ] | 'at evening' | See Finnish phonology | |
| German | Liebe | [liːbə] | 'love' | See German phonology | |
| Greek | άλμα álma | [ˈalma] | 'jump' | See Modern Greek phonology | |
| Hebrew | לא | [lo̞] | 'no' | See Modern Hebrew phonology | |
| Hungarian | elem | [ɛlɛm] | 'battery' | See Hungarian phonology | |
| Italian[3] | letto | [ˈlɛt̪t̪o] | 'bed' | See Italian phonology | |
| Kabardian | щIалэ | [ɕʼaːla] | 'boy' | ||
| Malay | lagi | [laɡi] | 'again' | ||
| Marathi | लग्न | [ləɡ'nə] | 'wedding' | See Marathi phonology | |
| Norwegian | liv | [liːv] | 'life' | Can be dental in eastern dialects. See Norwegian phonology | |
| Polish[4] | pole | 'field' | See Polish phonology | ||
| Romanian[5] | alună | [äˈlun̪ə] | 'hazelnut' | Apical. See Romanian phonology | |
| Russian | ключ | 'key' | Contrasts palatalized and velarized variants. See Russian phonology | ||
| Slovak[6] | mĺkvy | [ˈml̩ːkʋɪ] | 'silent' | Syllabic form can be long or short | |
| Spanish[7] | hablar | [äˈβ̞läɾ] | 'to speak' | See Spanish phonology | |
| Tibetan | ལྷ་ས་ | [l̥ásə] | 'Lhasa' | Contrasts voiced and voiceless lateral approximants | |
| West Frisian | lyts | [lit͡s] | 'small' | In complementary distribution with [ɫ]; occurs before [i] and [y] | |
- Dental or denti-alveolar
| Language | Word | IPA | Meaning | Notes | |
|---|---|---|---|---|---|
| Dutch | Belgian | lucht | [l̪ʏxt̪] | 'air' | Some dialects. |
| English | Some dialects | wealth | [ˈwɛl̪θ] | 'wealth' | Present in dialects with no dark l and no l-vocalization. |
| French | il | [il] | 'he' | See French phonology | |
| Macedonian[8] | лево | [l̪e̞vo̞] | 'left' | See Macedonian phonology | |
| Mapudungun | [l̪afken̪] | 'sea, lake' | Interdental | ||
| Norwegian | Eastern | liv | [l̪iːv] | 'life' | Some dialects, in others it's alveolar. See Norwegian phonology |
| Pashto | لس | [ləs] | 'ten' | ||
| Russian | Contrasts palatalized and velarized variants. See Russian phonology | ||||
| Swedish | Central Standard[9] | allt | [äl̪t̪] | 'everything' | See Swedish phonology |
| Tamil[10] | புலி | [puli] | 'tiger' | See Tamil phonology | |
| Ukrainian[11] | обличчя | [ɔˈblɪt͡ʃʲːɑ] | 'face' | See Ukrainian phonology | |
| Vietnamese[12] | lửa | [lɨə˧˩˧] | 'fire' | See Vietnamese phonology | |
- Variable
| Language | Word | IPA | Meaning | Notes | |
|---|---|---|---|---|---|
| Chinese | Cantonese | 老 lou5 | [lou˩˧˦] | 'old' | Alveolar to sometimes dental. See Cantonese phonology |
| Korean | 물집 muljip | [mult͡ɕ̤ip̚] | 'blister' | Alveolar to post-alveolar. See Korean phonology | |
| Portuguese | Most Brazilian dialects[13][14] | lero-lero | [ˈlɛɾu ˈlɛɾu] | 'runaround'[15] | Dental to sometimes alveolar. Always velarized in other dialects.[16] See Portuguese phonology |
See also [edit]
References [edit]
- ^ Thelwall (1990:38)
- ^ Dum-Tragut (2009:20)
- ^ Rogers & d'Arcangeli (2004:117)
- ^ Rocławski (1976:130)
- ^ Chițoran (2001:10)
- ^ Hanulíková & Hamann (2010:374)
- ^ Martínez-Celdrán, Fernández-Planas & Carrera-Sabaté (2003:255)
- ^ Lunt (1952:1)
- ^ Engstrand (2004:167)
- ^ Keane (2004:111)
- ^ S. Buk, J. Mačutek, A. Rovenchak (2008). "Some properties of the Ukrainian writing system". Retrieved April 19, 2013.
- ^ Thompson (1959:458–461)
- ^ Depalatalization and consequential iotization in the speech of Fortaleza. Page 2. (Portuguese)
- ^ Barbosa & Albano (2004:229)
- ^ Runaround generator
- ^ Cruz-Ferreira (1995:92)
Bibliography [edit]
- Barbosa, Plínio A.; Albano, Eleonora C. (2004), "Brazilian Portuguese", Journal of the International Phonetic Association 34 (2): 227–232, doi:10.1017/S0025100304001756
- Chițoran, Ioana (2001), The Phonology of Romanian: A Constraint-based Approach, Berlin & New York: Mouton de Gruyter, ISBN 3-11-016766-2
- Cruz-Ferreira, Madalena (1995), "European Portuguese", Journal of the International Phonetic Association 25 (2): 90–94, doi:10.1017/S0025100300005223
- Dum-Tragut, Jasmine (2009), Armenian: Modern Eastern Armenian, Amsterdam: John Benjamins Publishing Company
- Engstrand, Olle (2004), Fonetikens grunder (in Swedish), Lund: Studenlitteratur, ISBN 91-44-04238-8
- Hanulíková, Adriana; Hamann, Silke (2010), "Slovak", Journal of the International Phonetic Association 40 (3): 373–378, doi:10.1017/S0025100310000162
- Keane, Elinor (2004), "Tamil", Journal of the International Phonetic Association 34 (1): 111–116, doi:10.1017/S0025100304001549
- Ladefoged, Peter (2005), Vowels and Consonants (Second ed.), Blackwell
- Lunt, Horace G. (1952), Grammar of the Macedonian Literary Language, Skopje
- Martínez-Celdrán, Eugenio; Fernández-Planas, Ana Ma.; Carrera-Sabaté, Josefina (2003), "Castilian Spanish", Journal of the International Phonetic Association 33 (2): 255–259, doi:10.1017/S0025100303001373
- Merrill, Elizabeth (2008), "Tilquiapan Zapotec", Journal of the International Phonetic Association 38 (1): 107–114, doi:10.1017/S0025100308003344
- Olson, Kenneth; Mielke, Jeff; Sanicas-Daguman, Josephine; Pebley, Carol Jean; Paterson, Hugh J., III (2010), "The phonetic status of the (inter)dental approximant", Journal of the International Phonetic Association 40 (2): 199–215, doi:10.1017/S0025100309990296
- Rocławski, Bronisław (1976), Zarys fonologii, fonetyki, fonotaktyki i fonostatystyki współczesnego języka polskiego, Wydawnictwo Uczelniane Uniwersytetu Gdańskiego, pp. 130–181
- Rogers, Derek; d'Arcangeli, Luciana (2004), "Italian", Journal of the International Phonetic Association 34 (1): 117–121, doi:10.1017/S0025100304001628
- Shosted, Ryan K.; Vakhtang, Chikovani (2006), "Standard Georgian", Journal of the International Phonetic Association 36 (2): 255–264, doi:10.1017/S0025100306002659
- Thelwall, Robin (1990), "Illustrations of the IPA: Arabic", Journal of the International Phonetic Association 20 (2): 37–41, doi:10.1017/S0025100300004266
- Thompson, Laurence (1959), "Saigon phonemics", Language 35 (3): 454–476, doi:10.2307/411232, JSTOR 411232