Angharad, also sometimes known as Angharad Golden-Hand, is the lover of Peredur in the Welsh myth cycle The Mabinogion. In some versions of the story, Peredur meets her at King Arthur's court at Caerleon. 
- daughter of Madog ap Gruffydd Maelor and sister to Gruffydd II ap Madog, Lord of Dinas Bran
- daughter of Maredudd ab Owain, wife of Llywelyn ap Seisyll, King of Gwynedd and of Deheubarth, and mother of Bleddyn ap Cynfyn with her second husband
- Angharad of Brittany, wife of Idwal ap Cadwaladr
- wife of Rhodri the Great
- Angharad James, Welsh poet
Angharad is the daughter of King Rhydderch Hael in the medieval Welsh Triads. Rhydderch was one of the "Three Generous Men of the Island of Britain", and his daughter Angharad Ton Felen (Angharad "Yellow Wave") appears as one of the Three Lively Maidens.
One recent Angharad is the mother of Princess Eilonwy in Lloyd Alexander's fictional land of Prydain, inspired by Wales and Welsh mythology. In the five-volume Chronicles of Prydain she is deceased and peripheral: her daughter is "Eilonwy, daughter of Angharad, daughter of Regat, Princess of Llyr", and some of Angharad's magical implements survive importantly. A later short story, "The True Enchanter" (1973), explains how Geraint won the hand of Princess Angharad in marriage, and they departed her home (namely, the Castle of Llyr). The pronunciation in Prydain is "an-GAR-ad".
The name Angharad has been used for women in modern popular fiction including the protagonists of Anne McCaffrey's The Rowan (as Angharad Gwyn or the Rowan"), Robin McKinley's The Blue Sword (as Angharad Crewe or "Harimad Sol"/"Harry"), Charles de Lint's Into the Green (simply as Angharad - tinker, harper, witch), and Monica Furlong's "Juniper".
- Angharad Rees (1949-2012), Welsh actress
- Angharad Tomos, Welsh author
- Angharad Gruffydd Jones, Welsh soprano singer
- "Peredur the Son of Evrawc" (translation by Lady Charlotte Guest), The Camelot Project at the University of Rochester. Retrieved 2012-01-02.
- "Peredur the Son of Evrawc". The Mabinogion, transl. Lady Charlotte Guest , sacred-texts.com, pp. 100, 105. Retrieved 2012-01-02.
- Lloyd Alexander, The Foundling and Other Tales from Prydain, New York: Henry Holt, 1999 (expanded edition). "The True Enchanter" and "Prydain Pronunciation Guide".
|This article relating to a Celtic myth or legend is a stub. You can help Wikipedia by expanding it.|