Aranda language
| Aranda | ||||
|---|---|---|---|---|
| Arrernte | ||||
| Region | Northern Territory, Australia | |||
| Ethnicity | Aranda people | |||
| Native speakers | maybe 8,000: 1,000 Western Aranda (1981) plus 6,500 others (1996 census)[1] |
|||
| Language family |
Pama–Nyungan
|
|||
| Writing system | Latin | |||
| Language codes | ||||
| ISO 639-3 | Variously: amx – Anmatjirra aly – Alyawarr adg – Antekerrepenhe aer – Eastern Aranda are – Western Aranda axe – Ayerrerenge axl – Lower Southern Aranda |
|||
|
||||
Aranda /ˈærəndə/,[2] or Arrernte, is a dialect cluster spoken in and around Alice Springs (Mparntwe in Aranda) in the Northern Territory, Australia. It is, or has been, also sometimes known as Arunta or Arrarnta.
Contents |
Varieties [edit]
The varieties are as follows:[3][4]
- Alyawarr (Alyawarra)
- Anmatjirra (Anmatyerre)
- Antekerrepenhe (Andegerebinha)
- Ayerrerenge (Ayerreyenge)
- Eastern Aranda (Ikngerripenhe) and Central Aranda (Mparntwe Arrernte; east of Alic Springs)
- Western Aranda (Akarre, Tyuretye Arrernte, Arrernte Alturlerenj; west of Alice Springs)
- Lower Aranda (Lower Southern, Alenjerntarpe)
A Southern Aranda (Pertame) is listed by Dixon, but not by Bowern, who also lumps together Central and Eastern.
There is much debate on whether these are dialects of an Aranda language, or separate languages, both among linguists and among the Arrernte people themselves.
Phonology [edit]
Consonants [edit]
| Peripheral | Coronal | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Laminal | Apical | ||||||
| Bilabial | Velar | Uvular | Palatal | Dental | Alveolar | Retroflex | |
| Stop | p pʷ | k kʷ | c cʷ | t̪ t̪ʷ | t tʷ | ʈ ʈʷ | |
| Nasal | m mʷ | ŋ ŋʷ | ɲ ɲʷ | n̪ n̪ʷ | n nʷ | ɳ ɳʷ | |
| Prestopped nasal | ᵖm ᵖmʷ | ᵏŋ ᵏŋʷ | ᶜɲ ᶜɲʷ | ᵗn̪ ᵗn̪ʷ | ᵗn ᵗnʷ | ᵗɳ ᵗɳʷ | |
| Prenasalized stop | ᵐb ᵐbʷ | ᵑɡ ᵑɡʷ | ᶮɟ ᶮɟʷ | ⁿd̪ ⁿd̪ʷ | ⁿd ⁿdʷ | ⁿɖ ⁿɖʷ | |
| Lateral Approximant | ʎ ʎʷ | l̪ l̪ʷ | l lʷ | ɭ ɭʷ | |||
| Approximant | ɰ~ʁ w | j jʷ | ɻ ɻʷ | ||||
| Tap | ɾ ɾʷ | ||||||
/ɰ~ʁ/ is described as velar ([ɰ]) by Breen & Dobson (2005), and as uvular ([ʁ̞]) by Henderson (2003).
Stops are unaspirated.[5] Prenasalized stops are voiced throughout; prestopped nasals are voiceless during the stop. These sounds arose as normal consonant clusters; Ladefoged states that they now occur initially, where consonant clusters are otherwise forbidden, due to historical loss of initial vowels;[6] however, it has also been argued that such words start with a phonemic schwa, which may not be pronounced (see below).
Vowels [edit]
| Front | Central | Back | |
|---|---|---|---|
| High | (i) | (u) | |
| Mid | ə | ||
| Low | a |
All dialects have at least /ə a/.
The vowel system of Aranda is unusual in that there are only two contrastive vowel phonemes, /a/ and /ə/. Two-vowel systems are very rare worldwide, but are also found in some Northwest Caucasian languages. It seems that the vowel system derives from an earlier one with more phonemes, but after the development of labialized consonants in the vicinity of round vowels, the vowels lost their roundedness/backness distinction, merging into just two phonemes. There is no allophonic variation in different consonantal contexts for the vowels. Instead, the phonemes can be realized by various different articulations in free variation. For example, the phoneme /ə/ can be pronounced [ɪ ~ e ~ ə ~ ʊ] in any context.[7]
Phonotactics [edit]
The underlying syllable structure of Aranda is argued to be VC(C), with obligatory codas and no onsets.[8] Underlying phrase-initial /ə/ is realised as zero, except before a rounded consonant where, by a rounding process of general applicability, it is realised as [ʊ]. It is also common for phrases to carry a final [ə] corresponding to no underlying segment.[9]
Among the evidence for this analysis is that some suffixes have suppletive variants for monosyllabic and bisyllabic bases. Stems that appear monosyllabic and begin with a consonant in fact select the bisyllabic variant. Stress falls on the first nucleus preceded by a consonant, which by this analysis can be stated more uniformly as the second underlying syllable. And the frequentative is formed by reduplicating the final VC syllable of the verb stem; it does not include the final [ə].
Orthography [edit]
Aranda orthography does not write word-initial /ə/, and adds an e to the end of every word.
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Grammar [edit]
Aranda has fairly free word order but tends towards SOV. It is generally ergative, but is accusative in its pronouns. Pronouns may be marked for duality and skin group.[5]
| suffix | gloss |
|---|---|
| +aye | emphasis |
| +ewe | stronger emphasis |
| +eyewe | really strong emphasis |
| +ke | for |
| +le | actor in a sentence |
| +le | instrument |
| +le | location |
| +le-arlenge | together, with |
| +nge | from |
| -akerte | having |
| -arenye | from (origin), association |
| -arteke | similarity |
| -atheke | towards |
| -iperre, -ipenhe | after, from |
| -kenhe | belongs to |
| -ketye | because (bad consequence) |
| -kwenye | not having, without |
| -mpele | by way of, via |
| -ntyele | from |
| -werne | to |
| +ke | past |
| +lhe | reflexive |
| +me | present tense |
| +rre/+irre | reciprocal |
| +tyale | negative imperative |
| +tye-akenhe | negative |
| +tyeke | purpose or intent |
| +tyenhe | future |
| Ø | imperative |
Pronouns [edit]
Pronouns decline with a nominative rather than ergative alignment:
| person | number | subject | object | dative | possessive |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | singular | ayenge/the | ayenge/ayenhe | atyenge | atyenhe/atyinhe |
| dual | ilerne | ilernenhe | ilerneke | ilernekenhe | |
| plural | anwerne | anwernenhe | anwerneke | anwernekenhe | |
| 2 | singular | unte | ngenhe | ngkwenge | ngkwinhe |
| dual | mpwele | mpwelenhe | mpweleke | mpwelekenhe | |
| plural | arrantherre | arrenhantherre | arrekantherre | arrekantherrenhe | |
| 3 | singular | re | renhe | ikwere | ikwerenhe |
| dual | re-atherre | renhe-atherre renhe-atherrenhe |
ikwere-atherre | ikwere-atherrenhe | |
| plural | itne | itnenhe | itneke | itnekenhe |
Body parts normally require non-possessive pronouns (inalienable possession), though younger speakers may use possessives in this case too (e.g. akaperte ayenge or akaperte atyinhe 'my head').[13]
Sign language [edit]
The Aranda had a highly developed sign language.
Aranda in school [edit]
In most primary schools in Alice Springs, students (of all races and nationalities) are taught Aranda (or in some cases Western Aranda) as a compulsory language, often alongside the French or Indonesian languages. Additionally, most Alice Springs high schools give the option to study Aranda language throughout high school as a separate subject, and it can also be learned at Centralian College as part of a TAFE course. Future plans are that it will be included as a university subject.
Aranda in the workplace [edit]
Many Alice Springs workplaces require that employees learn at least basic Aranda in order to communicate effectively with the large numbers of Aranda people (approximately 25% of Alice Springs residents speak Aranda as their first language[citation needed]). Many workplaces offer learning of Aranda as an option and will fund the course.
Examples [edit]
| Aranda | English |
|---|---|
werte
|
G'day, what's up?
|
Unte mwerre?
|
Are you alright?
|
Urreke aretyenhenge
|
See you later
|
Cultural references [edit]
Peter Sculthorpe's music theatre work Rites of Passage (1972–73) is written partly in Aranda and partly in Latin. Western and Southern Aranda were also used in parts of the libretto for Andrew Schultz' and Gordon Williams' Journey to Horseshoe Bend, based on the novel by T.G.H. Strehlow.
Notes [edit]
- ^ Anmatjirra at Ethnologue (16th ed., 2009)
Alyawarr at Ethnologue (16th ed., 2009)
Antekerrepenhe at Ethnologue (16th ed., 2009) - ^ Laurie Bauer, 2007, The Linguistics Student’s Handbook, Edinburgh; also /əˈrændə/ "Aranda". Oxford English Dictionary (3rd ed.). Oxford University Press. September 2005.
- ^ Dixon, R. M. W. (2002). Australian Languages: Their Nature and Development. Cambridge University Press. p. xxxix.
- ^ Bowern, Claire. 2011. "How Many Languages Were Spoken in Australia?", Anggarrgoon: Australian languages on the web, December 23, 2011 (corrected February 6, 2012)
- ^ a b Green (2005).
- ^ Ladefoged, Peter; Maddieson, Ian (1996). The Sounds of the World's Languages. Oxford: Blackwell. p. 129. ISBN 0-631-19814-8.
- ^ Ladefoged and Maddieson (1996)
- ^ Breen & Pensalfini (1999).
- ^ Breen & Pensalfini (1999), pp. 2–3.
- ^ Aranda on Omniglot
- ^ Green (2005), pp. 46–47.
- ^ Green (2005), p. 54.
- ^ Green (2005), p. 55.
- ^ Fact Sheet 3 PDF (681 KB)
References [edit]
- Breen, Gavan (2000). Introductory Dictionary of Western Arrernte. Alice Springs: IAD Press. ISBN 0-949659-98-3.
- Breen, Gavan (2001). "The wonders of Arandic phonology". In Simpson, Jane, Nash, David, Laughren, Mary, Austin, Peter & Alpher, Barry. Forty Years On: Ken Hale and Australian Languages. Canberra: Pacific Linguistics. pp. 45–69.
- Breen, Gavan; Dobson, Veronica (2005). "Illustrations of the IPA: Central Arrernte". Journal of the International Phonetic Association 35 (2): 249–254. doi:10.1017/S0025100305002185.
- Breen, Gavan; Pensalfini, Rob (1999). "Arrernte: A Language with No Syllable Onsets". Linguistic Inquiry 30 (1): 1–25. doi:10.1162/002438999553940.
- Dixon, R. M. W. (2002). Australian Languages: Their Nature and Development. Cambridge: Cambridge University Press. ISBN 0-521-47378-0.
- Green, Jenny (2005). A learner's guide to Eastern and Central Arrernte. Alice Springs: IAD Press. ISBN 1-86465-081-8.
- Henderson, John (1988). Topics in Eastern and Central Arrernte grammar. PhD dissertation. University of Western Australia.
- Henderson, John; Veronica Dobson (1994). Eastern and Central Arrernte to English Dictionary. Alice Springs: IAD Press. ISBN 0-949659-74-6.
- Henderson, John (2003). "The word in Eastern/Central Arrernte". In R. M. W. Dixon and Alexandra Y. Aikhenvald. Word: A Cross-Linguistic Typology. Cambridge: Cambridge University Press. pp. 100–124.
- Ladefoged, Peter; Ian Maddieson (1996). The Sounds of the World's Languages. Oxford: Blackwell Publishers Ltd. ISBN 0-631-19815-6.
- Mathews, R. H. (Oct.–Dec. 1907). "The Arran'da Language, Central Australia". Proceedings of the American Philosophical Society 46 (187): 322–339.
- Strehlow, T. G. H. (1944). Aranda phonetics and grammar. Sydney: Oceania Monographs.
- Wilkins, David P. (1988). "Switch-reference in Mparntwe Arrernte (Aranda): form, function, and problems of identity". In Austin, P. K. Complex sentence constructions in Australian languages. Amsterdam: John Benjamins. pp. 141–176.
- Wilkins, David P. (1989). Mparntwe Arrernte (Aranda): studies in the structure and semantics of grammar. PhD dissertation, Australian National University.
- Wilkins, David P. (1991). "The semantics, pragmatics and diachronic development of "associated motion" in Mparntwe Arrente". Buffalo Working Papers in Linguistics 91: 207–257.
- Yallop, C. (1977). Alyawarra, an Aboriginal language of central Australia. Canberra: Australian Institute of Aboriginal Studies. ISBN 0-85575-062-6.
External links [edit]
|
||||||||||||||||||