Association of Translators and Interpreters of Ontario

From Wikipedia, the free encyclopedia

Jump to: navigation, search
Association of Translators and Interpreters of Ontario
Abbreviation ATIO
Type Organizations based in Ontario
Legal status active
Purpose/focus advocate and public voice, educator and network
Headquarters Ottawa, Ontario, Canada
Region served Canada
Official languages English, French
Affiliations CTTIC, FIT.
Website http://www.atio.on.ca/ www.atio.on.ca/

The Association of Translators and Interpreters of Ontario (ATIO) (or, in French, Association des traducteurs et interprètes de l'Ontario) is a professional order representing translators, terminologists and interpreters in Ontario. As a professional order, the ATIO provides its members with a "reserved title", such as Certified Translator (C. Tr.), (or, in French, traducteur/traductrice agréé(e)).

The ATIO is affiliated with the Canadian Translators, Terminologists and Interpreters Council (CTTIC) and the International Federation of Translators (FIT).

[edit] History

The Association of Translators and Interpreters of Ontario (ATIO) is the oldest organization of translators, conference interpreters, court interpreters and terminologists in Canada. It was founded in 1920 as the Association technologique de langue française d'Ottawa, and was incorporated in 1921 under Ontario Letters Patent. In 1962 the Association adopted its current name.

The ATIO became the first translation association in the world whose certified members are deemed professionals by law, when in February 1989 the Province of Ontario granted a reserved title for certified members of ATIO through the Association of Translators and Interpreters Act, 1989.

[edit] External links