Baa, Baa, Black Sheep

From Wikipedia, the free encyclopedia
  (Redirected from Ba Ba Black Sheep)
Jump to: navigation, search
"Baa, Baa, Black Sheep"
Roud #18267
Baabaablacksheep3.jpg
Written by Traditional
Published c. 1744
Written England
Language English
Form Nursery rhyme

Baa, Baa, Black Sheep is an English nursery rhyme, sung to a variant of the 1761 French melody Ah! Vous dirai-je, Maman. The original form of the tune is used for Twinkle Twinkle Little Star and the Alphabet song. The words have changed little in two and a half centuries. It has a Roud Folk Song Index number of 18267.

Contents

[edit] Modern version

The black sheep, according to Denslow

More recent versions tend to take the following form:

Baa, baa, black sheep,
Have you any wool?
Yes sir, yes sir,
Three bags full.
One for the master,
One for the dame,
And one for the little boy
Who lives down the lane.[1] (or Who cries down the lane.)

[edit] Original version

William Wallace Denslow's illustrations for Baa, Baa, Black Sheep, from a 1901 edition of Mother Goose

This rhyme was first printed in Tommy Thumb's Pretty Song Book, published in 1744 with the following lyrics:

Bah, Bah a black Sheep,
Have you any Wool?
Yes merry have I,
Three Bags full,
One for my master,
One for my Dame,
One for the little Boy
That lives down the lane.[1]

[edit] Origins and meaning

As with many nursery rhymes, attempts have been made to find origins and meanings for the rhyme. These include:

  • A description of the medieval 'Great' or 'Old Custom' wool tax of 1275, which survived until the fifteenth century.[1] Contrary to some commentaries, this tax did not involve the collection of one-third to the king, and one-third to the church, but a less punitive sum of 6s 8d to the Crown per sack, about 5 per cent of the value.[2] This theory also depends on the rhyme surviving unrecorded and even unmentioned in extant texts for hundreds of years.
  • A connection to the slave trade. This explanation was advanced during debates over political correctness and the use and reform of nursery rhymes in the 1980s, but scholars agree that it has no basis in fact.[3]

[edit] Modern controversies

A controversy emerged over changing the language of 'Baa Baa Black Sheep' in Britain from 1986, because, it was alleged in the popular press, it was seen as racially dubious. This was based only on a rewriting of the rhyme in one private nursery as an exercise for the children there and not on any local government policy.[4] A similar controversy emerged in 1999 when reservations about the rhyme were submitted to Birmingham City Council by a working group on racism in children's resources, which were never approved or implemented.[5] Two private nurseries in Oxfordshire in 2006 altered the song to "Baa Baa Rainbow Sheep", with black being replaced with a variety of other adjectives, like "happy, sad, hopping" and "pink".[6] Commentators have asserted that these controversies have been exaggerated or distorted by some elements of the press as part of a more general campaign against political correctness.[4]

[edit] Allusions

The phrase "yes sir, yes sir, three bags full sir" has been used to describe any obsequious or craven subordinate. It is attested from 1910, and originally was common in the British Royal Navy.[7]

[edit] Linguistics

The term 'Baa Baa Black Sheep dialect' has also been used informally in linguistics to describe varieties of English that allow the syntax "Have you any wool?" compared to the alternative "Do you have any wool?" with the auxiliary verb 'do'.[8] In the question 'Have you any wool?' the verb 'have' appears as a transitive verb with the sense of possession, however it also appears to behave like an auxiliary in the sense that it undergoes syntactic inversion.[9]

[edit] Popular culture

  • Together with "In the Mood", "Baa Baa Black Sheep" was, in 1951, the first song ever to be digitally saved and played on a computer.[10]
  • A popular rap group from 1991 was named Black Sheep had a song "Baa Baa Black Sheep (Have U.N.E. Pull?)"
  • There is a recording, made by Clarence Nash and called 'Donald's Singing Lesson', in which Donald Duck wants to try as a singer, but with no success. His test is based just on 'Baa baa, black sheep'.[citation needed]

[edit] See also

[edit] Notes

  1. ^ a b c Opie, I. & Opie, P. (1997) [1951]. The Oxford Dictionary of Nursery Rhymes (2nd ed.). Oxford University Press. p. 88. ISBN 0198600887. 
  2. ^ Taylor, J. & Childs, W. R. (1990). Politics and Crisis in Fourteenth Century England. London: A. Sutton. p. 22. ISBN 0862996503. 
  3. ^ Lindon, J. (2001). Understanding Children's Play. Cheltenham: Nelson Thornes. p. 8. ISBN 074873970X. 
  4. ^ a b Curran, J.; Petley, J.; Gaber, I. (2005). Culture wars: the media and the British left. Edinburgh: Edinburgh University Press. pp. 85–107. ISBN 0748619178. 
  5. ^ Cashmore, E. (2004). Encyclopedia of Race and Ethnic Studies. London: Taylor & Francis. p. 321. ISBN 0415286743. 
  6. ^ "Nursery opts for 'rainbow sheep'". BBC News Education. 2006-03-07. http://news.bbc.co.uk/1/hi/education/4782856.stm. Retrieved 2008-02-04. 
  7. ^ Partridge, Eric; Paul Beale (1986). A dictionary of catch phrases: British and American, from the sixteenth century to the present day (2nd revised & abridged ed.). Routledge. p. 547. ISBN 041505916X. http://books.google.com/books?id=Nm3jbg0JalMC&lpg=PA547&dq=%22three%20bags%20full%20sir%22&pg=PA547#v=onepage&q=%22three%20bags%20full%20sir%22&f=false. 
  8. ^ For example, Radford, Andrew (1997). Syntactic Theory and the Structure of English: A Minimalist Approach. Cambridge University Press. pp. 235–259. ISBN 0521477077. . Talks of 'Baa Baa Black Sheep varieties of English'.
  9. ^ Radford (1997), p. 235.
  10. ^ On a Ferranti Mark 1, the commercial version of the Manchester Mark 1 (cf. http://news.bbc.co.uk/2/hi/technology/7458479.stm and http://www.sueddeutsche.de/wissen/680/466264/bilder/?img=6.0)
  11. ^ F. E. Walton, Once They Were Eagles: The Men of the Black Sheep Squadron (University Press of Kentucky, 1996), ISBN 0813108756, p. 189.

[edit] References

  • Opie, Iona and Peter, The Oxford Dictionary of Nursery Rhymes, Oxford University Press, 1951.

[edit] External links

Personal tools
Namespaces

Variants
Actions
Navigation
Interaction
Toolbox
Print/export
Languages