Cayuga language

From Wikipedia, the free encyclopedia
Jump to: navigation, search
Cayuga
Gayogo̱hó:nǫ’
Native to Canada
Region Six Nations of the Grand River First Nation
Native speakers
250  (2011)[1]
Iroquoian
  • Northern
    • Lake Iroquoian
      • Five Nations
        • Seneca–Cayuga
          • Cayuga
Language codes
ISO 639-3 cay
This article contains IPA phonetic symbols. Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other symbols instead of Unicode characters.

Cayuga (In Cayuga Gayogo̱hó:nǫ’) is a Northern Iroquoian language of the Iroquois Proper (also known as "Five Nations Iroquois") subfamily, and is spoken on Six Nations of the Grand River First Nation, Ontario, by around 100 Cayuga people.

Use and language revitalization[edit]

Six Nations Polytechnic in Ohsweken, Ontario offers Ogwehoweh language Diploma and Degree Programs in Mohawk or Cayuga. [2] Immersion classes in Cayuga are taught at Gaweni:yo High School, on the Six Nations of the Grand River reserve.[3] The Cayuga language maintenance project was funded by the Canadian Government in 2010,[4] and is being "carried out in partnership with the Woodland Cultural Centre."[5] A Cayuga e-dictionary can be downloaded for PC or MAC, free of charge.[6]

As of 2012, 79 people are said to be fluent speakers of Cayuga.[3]

Dialects[edit]

There were at one time two distinct dialects of Cayuga. One is still spoken in Ontario, the other, called "Seneca-Cayuga," was spoken in Oklahoma until the 1980s.

Phonology[edit]

Modern dialects[edit]

There are two varieties of Cayuga. The Lower Cayuga dialect is spoken by those of the Lower End of the Six Nations and the Upper Cayuga are from the Upper End. The main difference between the two is that the Lower Cayuga use the sound [ɡj] and the Upper use the sound [dj]. [7] Also, pronunciation differs between individual speakers of Cayuga and their preferences.

Vowels[edit]

There are 5 oral vowels in Cayuga, as well as four long vowels, [iː], [aː], [oː], and [eː].[8] Cayuga also has 3 nasalized vowels, [ẽ], [õ], and [ã].[9] Both [u] and [ã] are rare sounds in Cayuga. Sometimes, the sounds [u] and [o] are used interchangeably according to the speaker's preference. After long [eː] and [oː], an [n] sound can be heard, especially when before [t], [d], [k], [ɡ], [ts], and [j].[9]

Vowels can be devoiced allophonically, indicated in the orthography used at Six Nations by underlining them.

Front Back
Oral Long Nasal Oral Long Nasal
High /i/ /iː/ /u/
Mid /e/ /eː/ /ẽ/ /ẽː/ /o/ /oː/ /õ/ /õː/
Low /a/ /aː/ /ã/

[10]

Long vowels[edit]

Length is important because it alone can distinguish two completely different meanings from one another. For example:
[haʔseʔ] you are going
[haʔse:] you went [11]

Devoiced vowels[edit]

Following are some words that demonstrate what some vowels sound like when they occur before [h]. [ehaʔ], [ẽhaʔ], [ohaʔ], and [õha], [e] and [ẽ] sound like a whispered [j], and [o] and [õ] sound like a whispered [w]. Furthermore, the [ã] in [ẽhãʔ] and [õhã] is nasalized because of [ẽ] and [õ]. The consonant before the nasalized vowel becomes voiceless.[8] Also, odd-numbered vowels followed by [h] are devoiced, while even-numbered vowels followed by [h] are not. [9]

Consonants[edit]

The first sound in each pair is voiceless.

Alveolar Postalveolar Palatal Velar Labiovelar Glottal
Plosive t d k ɡ ʔ
Affricate ts
Fricative s ʃ h
Nasal n
Approximant ɹ j w

[12]

Allophonic variations that occur in Cayuga:
/d/ becomes devoiced [t] before devoiced consonants. The sound [d] does not exist word-finally. [13]
/ɡ/ becomes devoiced [k] before devoiced consonants.
/s/ becomes [ʃ] before [j] or [ɹ].

/dʒ/ becomes [dz] and [ds] before [a] and [o], respectively. Speakers may use [dz] and [ds] interchangeably according to the speaker’s preference.

/w/ can be voiceless (sounds like [h] followed by [w]).
/j/ can also be voiceless (sounds like [h] followed by [j])

/h/: "A vowel devoices if the vowel and a following [h] are in an odd-numbered syllable." [13] For example:
the [õ] in [ehjádõ̥hkʷaʔ] [13]

The vowel is voiced when it and a following /h/ are in an even-numbered syllable and in “absolute word-initial position or in word-final position, or preceded by another [h].” [13] For example:
[ʃehóːwih] 'tell her'
[ehjáːdõh] 'she writes' [13]

Accent[edit]

Most words have accented vowels, resulting in a higher pitch. [8] Where the stress is placed is dependent on the “position of the word in the phrase.” [8] The default location for stress for nouns is on final vowel. “In words that are at the end of a phrase, accent falls on the 2nd last vowel, the 3rd last vowel, or occasionally, on the 4th vowel from the end of the word.” [8] For example:

[neɡitsõˊː aɡaːtõˊːdeʔ] ‘I just heard it’ [14]

These sounds are long, especially in an even-numbered position. When nouns and verbs are not at the end of a phrase, accent is placed on the final vowel. [8] For example:

[aɡaːtõːdéʔ tsõː teʔ niːʔ dedéːɡẽːʔ] ‘I heard it, I didn’t see it’ [14]

Morphosyntax[edit]

Cayuga is a polysynthetic language. As with other Iroquoian languages, the verbal template contains an optional prepronominal prefix, a pronominal prefix (indicating agreement), an optional incorporated noun, a verbal root, and an aspectual suffix. The nominal template consists of an agreement prefix (usually neuter for non-possessed nouns), the nominal root, and a suffix.

Notes[edit]

  1. ^ Cayuga at Ethnologue (17th ed., 2013)
  2. ^ Six Nations Polytechnic
  3. ^ a b "School fights to revive native Canadian language". Reuters. 2008-02-15. Retrieved 2012-10-24. 
  4. ^ "Cayuga: Our Oral Legacy - The CURA Project". Retrieved 2012-10-25. 
  5. ^ "Government of Canada Announces New Research Project to Revitalize Cayuga Language at Six Nations of the Grand River Reserve, Ontario". Marketwire. 2010-07-16. Retrieved 2012-10-24. 
  6. ^ "Cayuga: Our Oral Legacy - Cayuga e-dictionary (Free Download)". Retrieved 2012-10-25. 
  7. ^ Froman, Frances, Alfred Keye, Lottie Keye and Carrie Dyck. English-Cayuga/Cayuga-English Dictionary. Toronto: University of Toronto Press, 2002, p. xii
  8. ^ a b c d e f Froman, 2002, p. xxxii
  9. ^ a b c Froman, 2002, p. xxxi
  10. ^ Froman, 2002, p. xxx-xxxii
  11. ^ Froman, 2002, p.xxxii
  12. ^ Froman, 2002, p. xxxvi-xxxviii
  13. ^ a b c d e Froman, 2002, p. xxxvi
  14. ^ a b Froman, 2002, p. xxxiii

References[edit]

  • Froman, Frances, Alfred Keye, Lottie Keye and Carrie Dyck. English-Cayuga/Cayuga-English Dictionary. Toronto: University of Toronto Press, 2002.
  • Mithun, Marianne (1999). The Languages of Native North America. Cambridge University Press. ISBN 0-521-29875-X. 
  • Rijkhoff, Jan (2002). The Noun Phrase. Oxford University Press. ISBN 0-19-823782-0. 

Further reading[edit]

External links[edit]