|Approx. 22,000 (1998)|
|Regions with significant populations|
Overseas: Toronto, New York City, South Florida, England
|Jamaican English, Jamaican Patois, Hakka; recent immigrants and businesspeople also speak Mandarin|
|Christianity (primarily Catholicism and Anglicanism) with some elements of Chinese folk religion|
|Related ethnic groups|
|Indian Jamaican, Hakka people, ethnic Chinese in Panama, Jamaican Americans, Jamaican Canadians|
Chinese Jamaicans are the descendants of migrants from China to Jamaica. Early migrants came in the 19th century; there was another wave of migration in the 1980s and 1990s. Many of the descendants of early migrants have moved abroad, primarily to Canada and the United States.
- 1 Migration history
- 2 Community organisations
- 3 Interethnic relations
- 4 Religion
- 5 Cultural syncretism
- 6 Notable people
- 7 See also
- 8 Footnotes
- 9 Bibliography
- 10 Further reading
- 11 External links
Most Chinese Jamaicans are Hakka and can trace their origin to the Chinese labourers that came to Jamaica in the mid-19th to early 20th centuries. The British parliament made a study of prospects for Chinese migration to the West Indies in 1811, and in 1843 made an attempt to recruit Chinese workers to come to Jamaica, British Guiana, and Trinidad, but nothing came of it. The two earliest ships of Chinese migrant workers to Jamaica arrived in 1854, the first directly from China, the second composed of onward migrants from Panama; they were contracted for plantation work. A further 200 would arrive in the years up until 1870, mostly from other Caribbean islands. Later, in 1884, a third wave of 680 Chinese migrants would arrive; with the exception of a few from Sze Yup, most of these were Hakka people from Dongguan, Huiyang, and Bao'an. This third wave of migrants would go on to bring more of their relatives over from China.
From 1910, Chinese immigrants were required to pay a £30 deposit and pass a written test to demonstrate that they could write 50 words in three different languages; the restrictions on Chinese migrants were tightened even further in 1931, but relaxed again by 1947 due to lobbying by the Chinese consulate. The 1943 census showed 12,394 Chinese residing in Jamaica; these were divided into three categories by the census, namely "China-born" (2,818), "local-born" (4,061), and "Chinese coloured" (5,515), the latter referring to multiracial people of mixed African and Chinese descent. This made Chinese Jamaicans the second largest Chinese population in the Caribbean, behind Chinese Cubans. By 1963, the Chinese had a virtual monopoly on retail trade in Jamaica, controlling 90% of dry goods stores and 95% of supermarkets, along with extensive holdings in other sectors such as laundries and betting parlours.
Since the 1970s, thousands of Chinese Jamaicans moved abroad as Jamaica's economy slowed; at first, they went primarily to Canada, which was more open to immigration than the United States, but the U.S. later became a major destination as well. As a result, clusters of Chinese Jamaicans can be found outside Jamaica as well, in Toronto, New York City, and South Florida. However, in the 1980s and 1990s, there was a new wave of Chinese migration to Jamaica, consisting of Hong Kong and Taiwan entrepreneurs who set up textiles factories on the island targeting the U.S. market, and often brought in migrant workers from China to staff their ventures.
In comparison to Overseas Chinese communities elsewhere, hometown associations related to migrants' places of origin in China were not very influential among migrants to Jamaica. Some secret societies such as the Hongmenhui were active in organising plantation workers in the 1880s; however, the first formal Chinese organisation in Jamaica was a branch of the Freemasons. Later, the Chinese Benevolent Association (中華會館) was founded in 1891. The CBA continues to operate from a two-story building with guardian lion statues in the front; the ground floor is occupied by the Jamaican-Chinese Historical Museum. The building has been featured on a Jamaican postage stamp.
The first Chinese-language newspaper in Jamaica, the Zhonghua Shang Bao (中華商報), was founded in 1930 by Zheng Yongkang; five years later, it was taken over by the Chinese Benevolent Association, who renamed it Huaqiao Gongbao (華僑公報). It continued publication until 1956, and was revived in 1975. The Chinese Freemasons also published their own handwritten weekly newspaper, the Minzhi Zhoukan (民治周刊) until 1956. The Pagoda, started in 1940, was the first English-language newspaper for the Chinese community. The local branch of the Kuomintang (Chinese Nationalist Party) also began publishing their own paper, The Chung San News (中山報) in 1953.
Prior to Jamaican independence, there was an annual Miss Chinese Jamaica pageant, initially organised as a fundraiser for the CBA. It came to be supported by The Pagoda, which wrote editorials exhorting girls from the Chinese community to join, and in some years offered sponsorship prizes such as, in 1955, a two-week trip to Miami for the winner, in an effort to spark participation in what was sometimes a sparsely attended event. However, as the pageant grew in popularity, it drew charges from Afro-Jamaican journalists that the ethnic pride on display there was "unpatriotic" and "un-Jamaican". The pageant renamed itself to the Miss Chinese Athletic Club, in an effort to avoid controversy, but nevertheless, held its final "openly racialised beauty contest" in 1962. Over the following years, Chinese Jamaican women did not participate in the Miss Jamaica pageant for fear of racial controversy. However, this informal colour line was broken in 1973, when Patsy Yuen entered and earned the Miss Jamaica title in 1973, going on to place third in the Miss World competition in London; however, Yuen publicly portrayed herself as a completely assimilated Jamaican with little connection to her Chinese heritage, claiming in media statements that she didn't even like Chinese food, in order to avoid "disrupt[ing] the official picture of the country's identity".
There was also a Chinese Jamaican community school, the Chinese Public School. It was set up first by the Chinese Freemasons in 1920 (under the Chinese name 華僑公立學校), and operated until 1922; a Chinese drama club revived the school in 1924 (and gave it a new Chinese name 新民學校, literally "New People's School"), charging tuition fees of £6. The drama club continued to operate the school until 1928, when the CBA purchased it for £2,300 and gave it its present name, and moved it into a larger building. The CBA promulgated a new constitution for the school in 1944, which stated that it would follow the curriculum of the Republic of China's Ministry of Education, and that Chinese was the primary medium of instruction while "foreign languages" were secondary. In 1945, with enrollments booming to 300 students and competitor schools being established as well, the Republic of China consulate called for donations to renovate the school, eventually raising £10,000. In the 1950s, there was heated debate in the community over the medium of instruction, with some suggesting curriculum localisation in the name of practicality, while others saw abandonment of Chinese-medium instruction as tantamount to abandonment of Chinese identity. Practical considerations won out; the curriculum was reorganised with English as the primary instructional medium in 1952, and by 1955, the school only had two teachers who could speak any Chinese. After that, the school's fortunes fluctuated, and it was finally closed down in the mid-1960s.
Early Chinese migrants, largely male, often entered into common-law unions with the Afro-Jamaican women who worked in their businesses. However, Chinese women rarely married Afro-Jamaican men. Interracial marriage became less common as the number of women of Chinese descent in Jamaica grew. Nevertheless, by the 1943 census, nearly 45% of Jamaicans with some Chinese ancestry fell into the census category of "Chinese coloured" (mixed Chinese and African descent).
When black and Indian women had children with Chinese men the children were called chaina raial in Jamaican English. The Chinese community in Jamaica was able to consolidate because an openness to marrying Indian women was present in the Chinese since Chinese women were in short supply. Women sharing was less common among Indians in Jamaica according to Verene A. Shepherd. The small number of Indian women were fought over between Indian men and led to a rise in the amount of wife murders by Indian men. Indian women made up 11 percent of the annual amount of Indian indentured migrants from 1845-1847 in Jamaica.
Along with other ethnic entrepreneurs associated with foreign capital—Lebanese, Syrians, and Cubans—Chinese entrepreneurs became targets of antagonism from the Jamaican poor, who regarded them as "alien and exploitative". Unlike in other countries of the West Indies, where East Indians took the brunt of racial antipathy from black populations, in Jamaica the Chinese found themselves the targets of ethnic prejudice fueled by worker unrest. This resentment against Chinese Jamaicans often manifested itself in the form of property crimes, especially arson. However, in the popular imagination, such arson was not seen as the result of attacks by poor Jamaicans, but rather as attempts at insurance fraud, yet another example of "sharp" Chinese business practises. Anti-Chinese riots broke out in 1918 and 1938.
Resentments against Chinese Jamaicans again reached a boiling point in 1965. On 28 August, a black Jamaican employee of a Chinese-owned store in Kingston reported to police that allegedly three Chinese brothers beat her at the store. Soon after, an angry crowd surrounded the store, and one member of the crowd was shot by a Chinese. Over the next few days, crowds of as many as 300 people were seen looting and burning Chinese stores in the Barry Street, West Queen Street, Spanish Town Road, Orange Street, and North Street area, with sporadic violence continuing until 1 September. During the disturbances, another eight people died; one of the dead had been shot by a Chinese trader defending his shop. The disturbances were an example of increasing tensions in West Kingston, foreshadowing later violence between the Jamaica Labour Party and the People's National Party in the lead-up to the 1967 general election.
Early Chinese migrants to Jamaica brought elements of Chinese folk religion with them, most exemplified by the altar to Guan Yu which they erected in the old CBA building and which remains standing there, even as the CBA moved its headquarters. However, with the passage of long decades since their ancestors first migrated from China, traditional Chinese religious practises have largely died out among Chinese Jamaicans. Some traditional practises persisted well into the 20th century, most evident at the Chinese Cemetery, where families would go to clean their ancestors' graves during the Qingming Festival in what was often organised as a communal activity by the CBA (referred to in English as Gah San, after the Hakka word 嫁山); however, with the emigration of much of the Chinese Jamaican community to the North American mainland, the public, communal aspect of this grave-cleaning died out, and indeed it was not carried out for more than a decade before attempts by the CBA to revive it in 2004.
Christianity has become the dominant religion among Chinese Jamaicans; they primarily adhere to the Catholic Church rather than the Protestantism of the majority establishment. Anglicans can also be found in the Chinese Jamaican community, but other denominations which are widespread in Jamaica such as Baptist (traditionally connected with the Afro-Jamaican community) are almost entirely absent among Chinese Jamaicans. Conversion of Chinese Jamaicans to Christianity came about in several ways; some made conversions of convenience in order to obtain easy legal recognition for marriages and births, while Chinese men who entered into relationships with local women were often absorbed into church community through the selection of godparents for their children, and the attendance of children at Sunday schools. Furthermore, Catholic teachers taught English at the Chinese Public School up until its closure in the mid-1960s, which facilitated the entry of Chinese Jamaicans to well-known Catholic secondary schools. There were a large number of conversions in the mid-1950s, evidence that the Chinese were "increasingly trying to adapt themselves to local society"; a former headmaster of the Chinese Public School, He Rujun, played a major role in attracting Chinese converts to Christianity in those years.
The newest wave of Chinese migrants from Hong Kong and mainland China are in many cases not Christians, but they have not brought with them any widely visible non-Christian religious practises. A few of them were already Protestants, and have formed their own churches, which conduct worship services in Chinese; due to language barriers, they have little connection to the more assimilated segments of the Chinese Jamaican community.
Chinese Jamaicans have also had an impact on the development of reggae. The trend of Chinese Jamaican involvement in reggae began in the 1960s with Vincent "Randy" Chin, his wife Patricia Chin, and their label VP Records, where artists such as Beenie Man and Sean Paul launched their careers; it remains common to see Chinese surnames in the liner notes of reggae music, attesting to the continuing influence.
Assimilation has taken place through generations and few Chinese Jamaicans can speak Chinese today; most of them speak English or Jamaican Patois as their first language. The vast majority have anglicized given names, and many have Chinese surnames. The Chinese food culture has survived to a large degree among this group of people.
|This section needs additional citations for verification. (September 2010)|
This is a list of notable Chinese in Jamaica and their descendants
- Rose Leon: First Chinese and first female Cabinet Minister, 1953-1960, 1972-1976; First Chinese Member, House of Representatives, 1949; First female Chairperson of a political party - Jamaica Labour Party, 1948
- Ferdinand Yap-Sam: Former Cabinet Minister; Member, House of Representatives, 1980-1989
- Horace Chang: Cabinet Minister, 2007-2011
- Delroy Chuck: Cabinet Minister, 2011-2012; First Chinese Speaker, House of Representatives, 2007-2011
- Rupert Bancroft Chin See 陈英豪 (1906-1983): Former Senator
- Maurice Then 毛鲁埃尔•邓: Former Senator
- Colleen Yap-Sam: First and only Chinese Mayor, Kingston, capital of Jamaica, 1982-1984
- Lily Tai Ten Quee: First female barrister in Jamaica
- Michael Lee-Chin 李秦: Business magnate; Lee-Chin was ranked 365th in the world on Forbes Billionaires List, 2006; Both of his grandfathers were Hakka Chinese and grandmothers Afro-Caribbean Jamaicans, his surname Lee-Chin is a combination of both his grandfathers' surnames
- G. Raymond Chang: Canadian philanthropist; Chancellor, Ryerson University, Toronto, 2006-2012
- Vincent and Patricia Chin 陈柏翠: Founders, VP Records
- Clive Chin: Record producer; Pioneer in the establishment of dub as a standalone musical form
- Kyle Anderson: American San Antonio Spurs basketball player; Anderson's father is Chinese and mother is Jamaican
- Chris Beckford-Tseu: Ice hockey goalie
- Cornel Chin-Sue: Football player
- Mark Chung: First Chinese-American footballer to represent United States, 1988-1992
- Patrick Chung: American football player for the New England Patriots; Chung's father is mixed Chinese-Jamaican and Afro-Jamaican and his mother is Afro-Jamaican
- Winston Chung Fah 钟汉强: Former national football player and former national team coach 
- Jully Black: R&B singer; Black's father is of Chinese descent
- Tessanne Chin: Recording artist, best known for winning Season 5 of NBC's reality TV singing competition, The Voice; Chin's father is of Hakka and Cherokee descent
- Tami Chynn: Older sister of Tessanne Chin; Singer, songwriter and dancer; Chynn's father is of Hakka and Cherokee descent
- Herman Chin Loy: Record producer
- Phil Chen: Session bassist who is best known for his work with Ray Manzarek and Robby Krieger of The Doors
- Gerald Eaton: Canadian musician and lead singer of The Philosopher Kings
- Joseph Hoo Kim: Reggae/dancehall producer
- Leslie Kong: Reggae producer
- Byron Lee: Musician (known for the song "Jump Up" in the first James Bond film Dr. No); Leader of the Byron Lee and the Dragonaires band, which played a crucial pioneering role in bringing Caribbean music to the world
- Leo Lee: Raggae producer
- Omar Lye-Fook: Soul singer; Lye-Fook's father is Chinese-Jamaican and mother is Indo-Jamaican
- Sean Paul: Popular reggae/dancehall musician; Paul's mother is of English and Chinese-Jamaican descent
- Supa Dups (Dwayne Chin-Quee): Music Producer/DJ; Dups' father is Chinese-Jamaican and mother is of Chinese, German, and African descent
Models, actors and beauty queens
- Tyson Beckford: Model and actor; Beckford's mother is of Chinese and Afro-Jamaican descent and father is of Afro-Panamanian descent
- Naomi Campbell: British model and actress; Campbell is of African-Jamaican descent, as well as of Chinese Jamaican ancestry through her paternal grandmother
- Lonny Chin: Playboy model; Chin's father is Chinese Jamaican
- Sheila Mechtilde Chong (1935-1978): Winner, Miss Jamaica World, 1959; Chong is half Chinese and half Afro-Caribbean
- Saskia Garel: Actress and former member of Love & Sas
- Mona Hammond (born Mavis Chin): British actress; Hammond's father is a Chinese from Guangdong and mother is a black Jamaican
- Kristin Kreuk: Canadian actress; Kreuk's ethnic Chinese maternal grandmother was born in Jamaica
- Robinne Lee: Actress; Lee is of Jamaican, Chinese, English, Scottish and Arawak Indian ancestry
- Nicole Lyn: Actress; Lyn's father is Jamaican of Chinese and European descent and her mother Jamaican of African descent
- Karin Taylor: Former Playboy model
- Patsy Yuen: Winner, Miss Jamaica World, 1973; second runner-up, Miss World, 1973
Arts and literature
- Caribbean–People's Republic of China relations
- People's Republic of China–Jamaica relations
- Chinese Caribbean
- Li 2004, p. 57
- Shibata 2006
- Hemlock, Doreen (17 April 2005), "Out Of Many, One People: Chinese-Jamaicans Treasure Their Roots And Their Communities", Sun-Sentinel, retrieved 2010-08-26
- Li 2004, p. 44
- Lai 1998, p. 47
- Li 2004, p. 43
- Tortello, Rebecca (1 September 2003), "The Arrival of the Chinese", The Jamaica Gleaner, retrieved 2010-08-30
- Lai 1998, p. 287
- Lai 1993, p. 50
- Lacey 1977, p. 26
- Li 2004, p. 53
- Li 2004, p. 52
- Li 2004, p. 47
- Li 2004, p. 51
- Barnes 1997, p. 297
- Barnes 1997, p. 299
- Barnes 1997, p. 300
- Barnes 1997, pp. 301–302
- Li 2004, p. 48
- Li 2004, p. 49
- Li 2004, pp. 49–50
- Li 2004, p. 50
- Shibata 2006, p. 58
- Bouknight-Davis 2004, p. 83
- Frederic Gomes Cassidy; Robert Brock Le Page (2002). Frederic Gomes Cassidy; Robert Brock Le Page, eds. Dictionary of Jamaican English. University of the West Indies Press. p. 103. ISBN 9766401276. Retrieved June 1, 2015.
- Franklin W. Knight; K. O. Laurence, eds. (2011). General History of the Caribbean: The long nineteenth century : nineteenth-century transformations. Volume 4 of General History of the Caribbean. P. C. Emmer, Jalil Sued Badillo, Germán Carrera Damas, B. W. Higman, Bridget Brereton, Unesco (illustrated ed.). UNESCO. p. 228. ISBN 9231033581. Retrieved June 1, 2015.
- Brian L. Moore (1995). Cultural Power, Resistance, and Pluralism: Colonial Guyana, 1838-1900. Volume 22 of McGill-Queen's studies in ethnic history (illustrated ed.). McGill-Queen's Press - MQUP. p. 171. ISBN 077351354X. ISSN 0846-8869. Retrieved June 1, 2015.
- Howard Johnson (1988). Howard Johnson, ed. After the Crossing: Immigrants and Minorities in Caribbean Creole Society. Volume 7, Issue 1 of Immigrants & minorities (Issue 1 of Immigrants & minorities) (illustrated ed.). Psychology Press. p. 101. ISBN 0714633577. Retrieved June 1, 2015.
- Alena Heitlinger (1999). Alena Heitlinger, ed. Émigré Feminism: Transnational Perspectives. Volume 7, Issue 1 of Immigrants & minorities (Issue 1 of Immigrants & minorities) (illustrated ed.). University of Toronto Press. p. 156. ISBN 0802078990. Retrieved June 1, 2015.
- Lacey 1977, p. 14
- Lai 2005, p. 70
- Lacey 1977, p. 86
- Lai 2005, pp. 71–72
- Lacey 1977, p. 87
- Shibata 2006, pp. 55–56
- Shibata 2006, p. 52
- Shibata 2006, pp. 64–5
- Shibata 2006, p. 57
- Li 2004, p. 56
- Shibata 2006, pp. 58–59
- "Asian-American Heritage Week: Chinese Jamaicans Help Reggae Music Evolve", NY1.com, 15 May 2007, retrieved 2010-08-30
- "Asian-American Heritage Week: Multi-Ethnic Family Works To Maintain Asian Heritage", NY1.com, 11 May 20076, retrieved 2010-08-30 Check date values in:
- "Professor the Hon. Anthony Chen, OM".
- Wharton, David (2012-08-23). "Not only do Bruins visit attractions in China, they become one". Los Angeles Times. Archived from the original on 2014-03-18.
- "SHENZHEN ROOTS".
- Frankel, Susannah (16 February 2002). "Naomi Campbell: A model of privacy?". The Independent (Independent Print Limited). ISSN 0951-9467. Retrieved 16 September 2011.
- E Talk Daily, CTV Television Network, archived from the original on 28 September 2007, retrieved 2012-08-27; relevant portion starts at 0:58
- Barnes, Natasha B. (1997), "Face of the Nation: Race, Nationalisms, and Identities in Jamaican Beauty Pageants", in López Springfield, Consuelo, Daughters of Caliban: Caribbean women in the twentieth century, Indiana University Press, pp. 285–306, ISBN 978-0-253-33249-3
- Bouknight-Davis, Gail (2004), "Chinese Economic Development and Ethnic Identity Formation in Jamaica", in Wilson, pp. 69–93 Missing or empty
- Lacey, Terry (1977), Violence and politics in Jamaica, 1960-70: internal security in a developing country, Manchester University Press, ISBN 978-0-7190-0633-3
- Lai, Walton Look (1993), "The people from Kwangtung", Trinidad and Tobago Review 15 (8/9): 49–51
- Lai, Walton Look (1998), The Chinese in the West Indies, 1806-1995: a documentary history, University of the West Indies, ISBN 978-976-640-021-7
- Lai, Walton Look (2005), "Images of the Chinese in West Indian History", in Anderson, Wanni Wibulswasdi; Lee, Robert G., Displacements and diasporas: Asians in the Americas, Rutgers University Press, pp. 54–77, ISBN 978-0-8135-3611-8
- Li, Anshan (2004), "Survival, Adaptation, and Integration: Origins and Development of the Chinese Community in Jamaica", in Wilson, pp. 41–68 Missing or empty
- Shibata, Yoshiko (2006), "Searching for a Niche, Creolizing Religious Tradition: Negotiation and Reconstruction of Ethnicity among Chinese in Jamaica", in Kumar, P. Pratap, Religious Pluralism in the Diaspora, Brill, pp. 51–72, ISBN 978-90-04-15250-2
- Wilson, Andrew R., ed. (2004), The Chinese in the Caribbean, Markus Wiener Publishers, ISBN 978-1-55876-315-9
- Bryan, Patrick (1996), "The Creolization of the Chinese Community in Jamaica", in Reddock, Rhoda, Ethnic Minorities in Caribbean Society, University of the West Indies Press, pp. 173–272, ISBN 978-976-618-024-9
- Lee, Russell (1998), "The Chinese Retail Grocery Trade in Jamaica", in Wang, Ling-chi; Wang, Gungwu, The Chinese Diaspora: Selected Essays 2, Singapore: Times Academic Publisher, pp. 112–130, ISBN 978-981-210-093-1
- Jamaican Chinese Worldwide - One Family (published by Huntsmill Graphics in 2004)
- Caribbean Chinese Association, based in Toronto, Canada
- "Interview with Jamaican race car driver Natasha Chang", Jamaicans.com, 1 November 2008