The Chinese calendar is the collection of the official and civil calendars used in China and some neighbouring countries in different periods of history.
The civil calendar in much of China is the Han calendar, which is a lunisolar calendar. It is used for selecting the day of a wedding or funeral, for opening a venture, or a relocation. A similar calendar is used in Japan, Korea, and Vietnam for these purposes. Muslims living in Xinjiang, Ningxia and other parts of northern China use the Islamic calendar, which is a lunar calendar, as their civil calendar. The civil calendar for Tibet is the Tibetan calendar, which is a lunisolar calendar. The civil calendar for Miao is the Miao calendar, which is a solar calendar.
The phrase Chinese calendar is generally synonymous with Han calendar.
In China, some public holidays relate to the Gregorian calendar, such as Labor Day and National Day while others relate to the Chinese Calendar, such as Chinese New Year, Duanwu Festival, and the Mid-Autumn Festival. In specified provinces(Autonomous~) of China, some extra public holidays related to Islamic calendar or Tibetan calendar, such as Islamic New Year and the Major Festival in Ningxia and Xinjiang, Tibetan New Year and Summer Assembly in Tibet.
The Chinese calendar is a lunisolar calendar, which indicates both the moon phases and the solar terms. In the Chinese calendar, a year usually begins on the second dark moon after the winter solstice but occasionally on the third dark moon after the winter solstice.
The year from February 10, 2013 to January 30, 2014 is a Guìsìnián or Shénián
- 1 Early Chinese calendars
- 2 Ancient Chinese calendar
- 3 Modern Chinese calendar
- 4 Tibetan calendar
- 5 Miao calendar
- 6 Gregorian reform
- 7 Relevance of the calendar today
- 8 Influence
- 9 See also
- 10 References
- 11 External links
Early Chinese calendars
It is found on the oracle bones of the Shang Dynasty (late 2nd millennium BC), which seem to describe a lunisolar year of 12 months, with a possible intercalary 13th, or even 14th, added empirically to prevent calendar drift. The Sexagenary cycle for recording days was already in use. Tradition holds that, in that era, the year began on the first new moon after the winter solstice.
Early Eastern Zhou texts, such as the Spring and Autumn Annals, provide better understanding of the calendars used in the Zhou dynasty. One year usually had 12 months, which were alternately 29 and 30 days long (with an additional day added from time to time, to catch up with "drifts" between the calendar and the actual moon cycle), and intercalary months were added in an arbitrary fashion at the end of the year.
These arbitrary rules on day and month intercalation caused the calendars of each state to be slightly different, at times. Thus, texts like the Annals will often state whether the calendar they use (the calendar of Lu) is in phase with the Royal calendar (used by the Zhou kings).
Although tradition holds that in the Zhou, the year began on the new moon which preceded the winter solstice, the Spring and Autumn Annals seem to indicate that (in Lu at least) the Yin calendar (the calendar used in Shang dynasty, with years beginning on the first new moon after the winter solstice) was in use until the middle of the 7th century, and that the beginning of the year was shifted back one month around 650 BC.
By the beginning of the Warring States, progress in astronomy and mathematics allowed the creation of calculated calendars (where intercalary months and days are set by a rule, and not arbitrarily). The sìfēn 四分 (quarter remainder) calendar, which began about 484 BC, was the first calculated Chinese calendar, so named because it used a solar year of 365¼ days (the same as the 1st-century BC Julian Calendar of Rome), along with a 19-year (235-month) Rule Cycle zhang 章, known in the West as the Metonic cycle. The year began on the new moon preceding the winter solstice, and intercalary months were inserted at the end of the year.
In 256 BC, as the last Zhou king ceded his territory to Qin, a new calendar (the Qin calendar) began to be used. It followed the same principles as the Sifen calendar, except that the year began at Shíyuèshuò(十月朔，the closest new moon of the winter beginning). The Qin calendar was used during the Qin dynasty, and in the beginning of the Western Han dynasty. According to the Han Shu 21a, 973, for the moment of unification the Middle kingdoms had 6 different calendars: those of the mythological progenitors Yellow Emperor (黄帝曆) and Zhuanxu (顓頊曆); of the dynasties Xia (夏曆), Yin (殷曆), and Zhou (周曆), and of the Zhou Dynasty state of Lu (鲁曆). Of those, the second was taken to substitute the rest. The Han imperial library is said to contain 82 volumes of descriptions of all those systems (Han Shu 30, 1765-6), now mostly lost.
The two oldest printed Chinese calendars are dated 877 and 882; they were found at the Buddhist pilgrimage site of Dunhuang; Patricia Ebrey writes that it is no surprise that some of the earliest printed items were calendars, since the Chinese found it necessary to calculate and mark which days were auspicious and which were not.
Ancient Chinese calendar
Emperor Wu of the Western Han dynasty introduced reforms that have governed the Chinese calendar ever since. His Tàichū (太初, "Grand Inception") calendar of 104 BC had a year with the winter solstice in the 11th month and was the first to use the system of 24 solar terms to determine intercalary months, in which calendar months (a month of 29 or 30 whole days) during which the sun does not pass a principal term (that is, remained within the same sign of the zodiac throughout) are designated as intercalary. The solar year of the Taichu calendar was defined as 365 days and the lunar month as 29 days. Because the sun's mean motion was used to calculate the solar terms until 1645, this intercalary month was equally likely to occur after any month of the year. The conjunction of the sun and moon (the astronomical new moon) was calculated using the mean motions of both the sun and moon.
- Nineteen year cycle
It was realized in the early age of the Chinese Calendar, that 19 solar years have 235 months. So, as 235=12*19+7, there are 7 intercalary months in 19 years.
When the 1 tropical year was calculated as days, 1 synodic month was accordingly days.
Also, 76 years =365*76+76/4= 27759 days, and likewise 940 months = 29*940+499=27759 days. In other words, 76 years = 940 months, meaning that 76 years is a cycle, or in other words the sun and moon both return to their original positions after 76 years.
The 19-year-cycle was used in the "Six Early Calendars"(古六历,Gǔlìulì). And a 600 year cycle with 221 intercalary months is used in the Yuánshǐ Calendar in the Liang(N) dynasty(401－439, established in Liangzhou). And then a 391 year cycle with 144 intercalary months was used in the Dàmíng Calendar from the Ninth year of Tianjian(天监九年, 510) in the Liang Dynasty(502-557, established in Jiankang). After the Délíng Calendar of the Tang Dynasty(618-907, established in Chang'an), the calendar was made with the true new moon, the cycle could no longer be used to determine the intercalary months.
However the Gregorian date may be estimated with a 19-year cycle. The error is a day, or about a month.
Modern Chinese calendar
True sun and moon
Though the fact of the irregularity of the lunar orbit was known in the 1st century BC, the starts of the months were calculated using the mean motions of both the sun and moon until 619, the second year of the Tang dynasty, when chronologists began to use true motions modeled using two offset opposing parabolas (with small linear and cubic components). Unfortunately, the parabolas did not meet smoothly at the mean motion, but met with a discontinuity or jump.
With the introduction of European astronomy into China via the Jesuits, the motions of both the sun and moon began to be calculated with sinusoids in the 1645 Chongzhen calendar (時憲書, Book of the Conformity of Time) of the Qing dynasty, made by the Jesuits Adam Schall and Giacomo Rho. The true motion of the sun was now used to calculate the jiéqì, which caused the intercalary month to often occur after the second through the ninth months, but rarely after the tenth through first months. A few autumn-winter periods have two or three calendar months in which the sun stays within one sign during the month (i.e. months that would normally be treated as intercalary months), interspersed with one or two calendar months in which the sun enters two signs of the zodiac during the month, something that was impossible using mean sun motion.
Before 1929, the traditional calendar was calculated by the Central Observatory (formerly the Imperial Observatory) in Beijing using Beijing local time at a longitude of 116°25'E (UTC+7:45:40). From 1929 to 1949 it was calculated by the Institute of Astronomy in Nanjing and since 1949 by the Purple Mountain Observatory outside of Nanjing using Chinese standard time at a longitude of 120°E (UTC+8). This shifted the midnight marking the beginning of each day in both the traditional and Gregorian calendars by plus 14 minutes 20 seconds. This shift meant that any dark moon which formerly occurred just before midnight Beijing local time now occurred just after midnight Chinese standard time, causing the first day of a lunar month to occur one day later. However, unlike the official tables, most public calendars relied on the old Wannian Shu (Long-term (lit. "10,000-year") Calendar; simplified Chinese: 万年书; traditional Chinese: 萬年書) last published in 1910 using Beijing time until they were forced to adopt the official traditional calendar using Chinese standard time when the two disagreed. In 1953 public calendars placed the dark moon and the first day of a lunar month on August 9, whereas the official traditional calendar placed it on August 10, which caused public calendars in most of the People's Republic of China to use the official tables and standard time after 1953. In 1978 the dates were respectively September 2 and 3, causing public calendars in the Hong Kong and Canton areas to do the same after 1978. In 1989 the dates were August 1 and 2, which caused Taiwan to do the same after 1989.
A day in the Chinese calendar runs from midnight to midnight, as in the Gregorian calendar. Currently, midnight is based on Chinese Standard Time, the mean solar time at longitude 120° east (equivalent to UTC+08).
Subdivisions of a day
In modern Chinese, the day is divided according to the Western hour-minute-second system, but the older standards are still used in some instances.
|Range of||1 kè am||2 kè am||3 kè am||4 kè am||kè rm||1 kè pm||2 kè pm||3 kè pm||4 kè pm|
- shí-kè system
A day is divided into 12 shí (时/時, dual hour). The shí are named according to the Earthly Branches.
The halfway point of each shí is zhèng (正, mid-), for example, midday is called zhèngwǔshí (正午时/正午時,mid-wǔshí). The first hour of each shí is called as chū(初, ante mid-); and the second hour of each shí is called as zhèng(正, post mid-).
For the purposes of calculating the calendar, a day starts at midnight (zhèngzǐshí, 正子时/正子時), but people tend to regard a day as starting at from dawn (during yínshí).
Shí is equivalent to 2 hours or 120 minutes. And kè(centiday) is equivalent to 14.4 minutes. So, each shí can't be divided into several whole kè(centidays), although efforts had been made to redefine the kè. Currently, the word kè is used to denote a quarter of an hour.
The kè is always joined to shí, such as Wǔshísānkè(午时三刻, 3 kè ante mid-wǔshí)
- gēng-diǎn system
In another subdivision system, there're 10 gēng(更, alternation) in a day. The 5 gēng in the night are named according to Heavenly Stems(Jiǎ, Yǐ, Bǐng, Dīng, Wù) at first, and use ordinal name(Yīgēng, Èrgēng, Sāngēng, Sìgēng, Wǔgēng) later. The names of 5 gēng in the day are Zhāo(朝, Morn), Yú(禺, forenoon), Zhōng(中, noon), Bū(晡, afternoon), Xī(夕, eve).
There was a night watch system (called dǎgēng 打更, referring to the striking of gongs or clappers) corresponding to the 5 gēng in the night, so that the time between two watches is a deciday.
There are five diǎn(点/點, check points) between two night watches. The time between two points is called as diǎn (点/點, one sixtieth day) too, and it's 24 minutes.
The diǎn(point) is always joined to gēng(alternation, night watch), such as wǔgēngsāndiǎn (五更三点,3rd point after 5th watch, 06:00)
The time between two points are divided into 100 fēn(分,cents).
1 shí = 120 minutes; 1 kè = 14.4 minutes; 1 diǎn = 24 minutes; 1 fēn = 1.44 seconds 1 shí = 8⅓ kè = 500 fēn ; 1 kè = 60 fēn; 1 diǎn = 100 fēn;
Days are grouped within several kinds of weeks.
- Luminaries week(Xīngqī/Qīyào,星期/七曜)
The days are grouped within a 7-days week, which is called a Luminary week(Xīngqī/Qī-yào,星期/七曜). The name of the weekdays are Sun-day(Rìyào,日曜), Moon-day(Yuèyào,月曜), Mars-day(Huǒyào,火曜), Mercury-day(Shuǐyào,水曜), Jupiter-day(Mùyào,木曜), Venus-day(Jīnyào,金曜), and Saturn-day(Tǔyào,土曜).
In modern China, the names are identified by ordinal numbers, such as: Xīngqīyī(星期一,First-day), Xīngqīèr(星期二,Second-day), Xīngqīsān(星期三,Third-day), Xīngqīsì(星期四,Fourth-day), Xīngqīwǔ(星期五,Fifth-day), Xīngqīlìu(星期六,Sixth-day). The exception is Sunday, which is known as Xīngqīrì(星期日,Sunday).
31 January 2013 is Xīngqīsì (Thursday).
- Mansions week (Èrshíbāxìu,二十八宿)
The days are group within a 28-days week, which is called a mansions week(Èrshíbāxìu,二十八宿). The mansions week works along with luminary weeks, for example,
Jiǎomùjiāo角木蛟 | Kàngjīnlóng亢金龙 | Dǐtǔhé 氐土貉 | Fángrìtù 房日兔 | Xīnyuèhú 心月狐 | Wěihuǒhǔ 尾火虎 | Jīshuǐbào 箕水豹 Dǒumùxiè 斗木獬 | Níujīnníu 牛金牛 | Nǚtǔfú 女土蝠 | Xūrìshǔ虚日鼠 | Wēiyuèyàn危月燕 | Shìhuǒzhū室火猪 | Bìshuǐyǔ 壁水貐 Kuímùláng奎木狼 | Lóujīngǒu 娄金狗 | Wèitǔzhì 胃土雉 | Ángrìjī 昴日鸡 | Bìyuèwū 毕月乌 | Zīhuǒhóu觜火猴 | Shēnshuǐyuán参水猿 Jǐngmùhān 井木犴 | Guǐjīnyáng鬼金羊 | Lǐutǔzhāng柳土獐 | Xīngrìmǎ 星日马 | Zhāngyuèlù 张月鹿 | Yìhuǒshé翼火蛇 | Zhěnshuǐyǐn 轸水蚓
31 January 2013 is Kàngjīnlóng(Kàngxìu, Jīnyào, Lóng).
- Heavenly Stems week
The days are grouped within a 10-days week, and is called Heavenly stems. The names of the weekdays are Jiǎrì, Yǐrì, Bǐngrì, Dīngrì, Wùrì, Jǐrì, Gēngrì, Xīnrì, Rénrì, and Guìrì.
31 January 2013 is Dīngrì.
Some tradition holiday is established according to Heavenly Stems week. Such as the Spring/Autumn Assembly(Chūnshè/Qīushè,春社/秋社) is the fifth Wùrì after the Vernal Begins/Autumn Begins.
- Earthly Branches week
The days are grouped within a 12-days week, which is called Earthly Branches. The names of the weekdays are Zǐrì, Chǒurì, Yínrì, Mǎorì, Chénrì, Sìrì, Wǔrì, Wèirì, Shēnrì, Yǒurì, Xūrì, and Hàirì.
31 January 2013 is Yǒurì.
Some tradition holiday is established according to Earthly Branches week at first. Such as the Shàngsì Festival(上巳节) is the first Sìrì in Sānyuè, and the Duānwǔ Festival(端午节) is the first Wǔrì in Wǔyuè at first. These festival is moved to the fixed calendar later. The Shàngsì Festival is fixed to Sānyuè 3rd, and the Duānwǔ Festival is fixed to Wǔyuè 5th.
- Stem-branches week
The Heavenly stems and Earthly Branches runs together and works out a 60-days week which is called stem-branches week.
31 January 2013 is Dīngyǒurì.
The earliest evidence of stem-branches week was found on oracle bones dated c. 1350 BC in the Shang Dynasty. The stem-branches week continues to this day, and can still be found on Chinese calendars today.
Although the stem-branches week cannot decided the actual date alone in historical events, it can locate the accurate date along with context and other statement about time,and the difference between versions of the calendar may be neglected. For this reason, the stem-branches week is always used to mark date in the annals. Such as:
Chronicle of Pope Rén, History of Sung Dynasty(宋史·仁宗本纪)
In the Bǐngyínrì of vernal Zhēngyuè in the first year of Tiānshèng, which is a day with dark moon, changed the era name; ...(天聖元年春正月丙寅朔，改元；………)
In the Wùxūrì of Èryuè, accepted the rule of Gusiluo's annual tribute; in Dīngmǎorì, established the portrait of Grand Chris and Grand Pope at Hóngqìng Palace of the Southern Capital(Suiyang); lunched the Monopolizing-Tea-Discount Law at the 13 tea plantations of Huáinán(二月戊戌，許唃厮啰歲一入貢；丁巳，奉安太祖、太宗禦容於南京鴻慶宫；行淮南十三山場貼射茶法)
In the Jiǎxūrì of Sānyuè, established the portrait of Pope Zhēn at Yìngtiān Temple of the Western Capital(Loyang); ...; in the Xīnmǎorì, the Imperial Astronomer present the Chóngtiān Calendar for the approval to issue; ...(三月甲戌，奉安真宗禦容于西京應天院；……；辛卯，司天监上崇天曆； ……)
Lunar phase and lunar month (Yuè, 月)
Lunar phase refers to the shape of the illuminated (sunlit) portion of the Moon as seen by an observer on Earth. The lunar phases corresponds to the celestial longitude difference of the moon and sun. The celestial longitude difference is cyclic variation from 0° to 360°. The principal lunar phases are new moon (0° celestial longitude difference), first quarter moon (90° celestial longitude difference), full moon (180° celestial longitude difference) and last quarter moon (270° celestial longitude difference).
In Chinese calendar, A lunar month is corresponds to a variation cycle(0°-360°) of the celestial longitude difference. So, the month in the Chinese calendar starts on the day of a new moon (i.e. the astronomical new moon, not the crescent new moon) and ends the day before the next one.
Synodic month(29.48 days) 2013-01-12 03:43:36 ~ 2013-02-10 15:20:06 + New moon day 2013-01-12 00:00:00 ~ 2013-01-13 00:00:00 - Next new moon day 2013-02-10 00:00:00 ~ 2013-02-11 00:00:00 ----------------------------------------------------------------------------------- The month(29 days) 2013-01-12 00:00:00 ~ 2013-02-10 00:00:00
Synodic month(29.52 days) 2013-02-10 15:20:06 ~ 2013-03-12 03:51:00 + New moon day 2013-02-10 00:00:00 ~ 2013-02-11 00:00:00 - Next new moon day 2013-03-12 00:00:00 ~ 2013-03-13 00:00:00 ------------------------------------------------------------------------------------ The month(30 days) 2013-02-10 00:00:00 ~ 2013-03-12 00:00:00
- The days in the month
The days in the month are called with two characters, such as:
Chūyī(初一) Chūèr(初二) Chūsān(初三) Chūsì(初四) Chūwǔ(初五) Chūlìu(初六) Chūqī(初七) Chūbā(初八) Chūjǐu(初九) Chūshí(初十) Shíyī(十一) Shíèr(十二) Shísān(十三) Shísì(十四) Shíwǔ(十五) Shílìu(十六) Shíqī(十七) Shíbā(十八) Shíjǐu(十九) Èrshí(二十) Niànyī(廿一) Niànèr(廿二) Niànsān(廿三) Niànsì(廿四) Niànwǔ(廿五) Niànlìu(廿六) Niànqī(廿七) Niànbā(廿八) Niànjǐu(廿九) Sānshí(三十)
In the late Qīng Dynasty, selected yùnmù(韵目, the representative character of the rhymes) are on behalf of the two date characters for telegram use. It was applied into the date in the Gregorian calendar later.
The yùnmù on behalf of date is used to mark the key historical events too. Such as:
Yàndiàn(艳电/艷電) is a telegram issued by Chao-ming Chi-hsin Wang(Wang Ching-wei, VP of Kuomintang) at 1938-12-29, and Yàn(艳/艷) is on behalf of 29th.
Wénxī Fire(文夕大火) is a conflagration on the eve of 1938-11-12(Evening of 1938-11-12, Chángshā was going to be occupied by the enemy, municipality burnt and fielded the city), Wén(文) is on behalf of 12th and xī(夕) is on behalf of evening.
|Solar Month||Solar term||Date (approx.)||Longitude||Zodiac|
|Zǐ-term||SST||GS, Great Snow (Dàxuě,大雪)||December 7||255°||Sagitarius 240-270°|
|PST||WS, Winter Solstice (Dōngzhì,冬至)||December 22||270°||Capricornus 270-300°|
|Chǒu-term||SST||SC, Slight Cold (Xiǎohán,小寒)||January 6||285°|
|PST||GC, Great Cold (Dàhán,大寒)||January 20||300°||Aquarius 300-330°|
|Yín-term||SST||VB, Vernal Begins (Lìchūn,立春)||February 4||315°|
|PST||RW, Rain Water (Yǔshuǐ,雨水)||February 19||330°||Pisces 330-360°|
|Mǎo-term||SST||IA, Insects Awaken (Jīnzhé,惊蛰/驚蟄)||March 5||345°|
|PST||VE, Vernal Equinox (Chūnfēn,春分)||March 20||360°/0°||Aries 0-30°|
|Chén-term||SST||CB, Clear and Bright (Qīngmíng,清明)||April 5||15°|
|PST||GR, Grain Rain (Gǔyǔ,谷雨/穀雨)||April 20||30°||Taurus 30-60°|
|Sì-term||SST||SB, Summer Begins (Lìxià,立夏)||May 6||45°|
|PST||GF, Grain Full (Xiǎomǎn,小满/小滿)||May 21||60°||Gemini 60-90°|
|Wǔ-term||SST||GE, Grain in Ear (Mángzhǒng,芒种/芒種)||June 6||75°|
|PST||SS, Summer Solstice (Xiàzhì,夏至)||June 21||90°||Cancer 90-120°|
|Wèi-term||SST||SH, Slight Heat (Xiǎoshǔ,小暑)||July 7||105°|
|PST||GH, Great Heat (Dàshǔ,大暑)||July 23||120°||Leo 120-150°|
|Shēn-term||SST||AB, Autumn Begins (Lìqīu,立秋)||August 7||135°|
|PST||LH, Limit of Heat (Chúshǔ,处暑/處暑)||August 23||150°||Virgo 150-180°|
|Yǒu-term||SST||WD, White Dew (Báilù,白露)||September 8||165°|
|PST||AE, Autumnal Equinox (Qīufēn,秋分)||September 23||180°||Libra 180-210°|
|Xū-term||SST||CD, Cold Dew (Hánlù,寒露)||October 8||195°|
|PST||FD, Frost's Descent (Shuāngjiàng,霜降)||October 23||210°||Scorpio 210-240°|
|Hài-term||SST||WB, Winter Begins (Lìdōng,立冬)||November 7||225°|
|PST||LS, Light Snow (Xiǎoxuě,小雪)||November 22||240°||Sagitarius 240-270°|
Solar year (suì,岁/歲) and solar month(qì,气/氣)
The solar year (suì,岁/歲) in Chinese is the period between two winter solstices.
In the late Spring and Autumn Period (722–481 BC), the former Sìfēn calendar (古四分历) was established, and set the tropical year at 365.25 days, the same length as the Julian calendar which was introduced in 46 BC. The Taichu calendar (太初历) of 104 BC under Emperor Wu of Han rendered the solar year at roughly the same ( ).
Many other calendars were established between then and the Yuan Dynasty (1271–1368), including those established by Li Chunfeng (602–670) and Yi Xing (683–727). In 1281, the Yuan astronomer Guo Shoujing (1233–1316) fixed the calendar at 365.2425 days, the same as the Gregorian calendar established in 1582; this calendar, the Shoushi calendar (授時曆), would be used in China for the next 363 years. Guo Shoujing established the new calendar with the aid of his own achievements in spherical trigonometry, which he derived largely from the work of Shen Kuo (1031–1095) who established trigonometry in China.
A solar year is divided into 12 solar months. The 12 solar months is decided by the 24 solar terms(Jiéqì,节气/節氣).
- Solar terms(Jiéqì,节气/節氣)
The 24 solar terms are 24 seasonal markers, which may assist farmers to decide when to plant or harvest crops. Each terms are correspond to the points 15° points along the ecliptic.
A couple of terms are associated into a solar month. The first term called as the sectional solar term (Jiéqì,节气/節氣, node of climate) is the beginning of the solar term. The second term called as the primary solar term (Zhōngqì,中气/中氣, center of the climate) is the center of the solar month.
Usually, we use the 12 branches to mark the 12 solar months. And the period from a primary solar term to the next is associated with a Zodic.
The 12 sectional solar terms were used by Shěn Kuò(沈括, 1031－1095) in his 12-qì calendar(12氣曆).
- Month Names(Yuèfèn,月份)
An astronomical year is approximately 365¼ days, a period between 12 and 13 lunar months. So, to keep the pace with the astronomical year in a long term, years with 12 lunar months and years with 13 lunar months are interleaved. Generally, in each 19 years, there're 7 years which contains 13 lunar months each and 12 years which contains 12 lunar months each.
In Chinese calendar, the month name are defined to keep the pace with the climatic variation generally. As the center of the climatic, the primary solar term decides the month mark. It means that the 12 lunar months fits the 12 solar months at maximum ratio.
In the other words, the zodiac which the sun enters decides the month name, for the primary solar term is decided by position of the sun.
For example, the table below show the information of 2014.
Month Date PST Date Zodiac Month name(Ordinal) A 2014-01-31 ~ 2014-02-28 RW: 2014-02-19 enter Pisces Zhēngyuè(1st) B 2014-03-01 ~ 2014-03-30 VE: 2014-03-21 enter Aries Èryuè(2nd) C 2014-03-31 ~ 2014-04-28 GR: 2014-04-20 enter Taurus Sānyuè(3rd) D 2014-04-29 ~ 2014-05-28 GF: 2014-05-21 enter Gemini Sìyuè(4th) E 2014-05-29 ~ 2014-06-26 SS: 2014-06-21 enter Cancer Wǔyuè(5th) F 2014-06-27 ~ 2014-07-26 GH: 2014-07-23 enter Leo Lìuyuè(6th) G 2014-07-27 ~ 2014-08-24 LH: 2014-08-23 enter Virgo Qīyuè(7th) H 2014-08-25 ~ 2014-09-23 AE: 2014-09-23 enter Libra Bāyuè(8th) I 2014-09-24 ~ 2014-10-23 FD: 2014-10-23 enter Scorpios Jǐuyuè(9th) J 2014-10-24 ~ 2014-11-21 N/A Rùnyuè(leap over) K 2014-11-22 ~ 2014-12-21 LS: 2014-11-22 enter Sagittarius Shíyuè(10th) L 2014-12-22 ~ 2015-01-19 WS: 2014-12-22 enter Capricorns Shíyīyuè(11th) M 2015-01-20 ~ 2015-02-18 GC: 2015-01-20 enter Aquarius Làyuè(12th)
From Shíxiàn calendar which is release at the second year of Shùnzhì(Shùnzhì èrnián, 顺治二年/順治二年,1645), the true sun position at ecliptic is used to define the solar term, and the length of the solar terms are uneven. In the winter, the length of the solar terms may be as low as 14.7 days. Thus, a month may contain two primary solar terms in winter. If there're months with 2 primary solar terms, exception occurred.There's about 0.4% of exception.
Thus, the formal month naming rules of Chinese calendar are:
1.The months with the Winter Solstice are the Shíyīyuè always.
2.The months except the intercalary month following Shíyīyuè are Làyuè, Zhēngyuè, Èryuè, Sānyuè, Sìyuè, Wǔyuè, Lìuyuè, Qīyuè, Bāyuè, Jǐuyuè, Shíyuè.
3.If there're 11 months, there's not intercalary month.
3.If there're 12 months, the first month without a primary solar term is the intercalary month.
4. The intercalary month follows the names of the month before it.
For example, the table below shows the information of 2032-2035. The month A, M and Z are the months with winter solstice. So they are Shíyīyuè. There're 11 months between A and M. So, there's not intercalary month in 2033. There're 12 months between M and Z, and N is the first month without primary term. So, N is the intercalary month. The other months are named accordingly.
Month Date PST Date Month name A 2032-12-03 ~ 2032-12-31 WS: 2032-12-21 0 Shíyīyuè(11th) B 2033-01-01 ~ 2033-01-30 GC: 2032-01-20 1 Làyuè(12th) C 2033-01-31 ~ 2033-02-28 RW: 2032-02-18 2 Zhēngyuè( 1st) D 2033-03-01 ~ 2033-03-30 VE: 2032-03-20 3 Èryuè( 2nd) E 2033-03-31 ~ 2033-04-28 GR: 2032-04-20 4 Sānyuè( 3rd) F 2033-04-29 ~ 2033-05-27 GF: 2032-05-21 5 Sìyuè( 4th) G 2033-05-28 ~ 2033-06-26 SS: 2032-06-21 6 Wǔyuè( 5th) H 2033-06-27 ~ 2033-07-25 GH: 2032-07-22 7 Lìuyuè( 6th) I 2033-07-26 ~ 2033-08-24 LH: 2032-08-23 8 Qīyuè( 7th) J 2033-08-25 ~ 2033-09-22 N/A 9 Bāyuè( 8th) K 2033-09-23 ~ 2033-10-22 AE: 2032-09-23 10 Jǐuyuè( 9th) L 2033-10-23 ~ 2033-11-21 FD: 2032-10-23 11 Shíyuè(10th) M 2033-11-22 ~ 2033-12-21 LS: 11-22 / WS: 12-21 0 Shíyīyuè(11th) N 2033-12-22 ~ 2034-01-19 N/A (1st month w/o PT) 1 Rùnyuè(11th, Intercalary) O 2033-01-20 ~ 2034-02-18 GC: 01-20 / RW: 02-18 2 Làyuè(12th) P 2034-02-19 ~ 2034-03-19 N/A (2nd month w/o PT) 3 Zhēngyuè( 1st) Q 2034-03-20 ~ 2034-04-18 VE: 2034-03-20 4 Èryuè( 2nd) R 2034-04-19 ~ 2034-05-17 GR: 2034-04-20 5 Sānyuè( 3rd) S 2034-05-18 ~ 2034-06-15 GF: 2034-05-21 6 Sìyuè( 4th) T 2034-06-16 ~ 2034-07-15 SS: 2034-06-21 7 Wǔyuè( 5th) U 2034-07-16 ~ 2034-08-13 GH: 2034-07-23 8 Lìuyuè( 6th) V 2034-08-14 ~ 2034-09-12 LH: 2034-08-23 9 Qīyuè( 7th) W 2034-09-13 ~ 2034-10-11 AE: 2034-09-23 10 Bāyuè( 8th) X 2034-10-12 ~ 2034-11-10 FD: 2034-10-23 11 Jǐuyuè( 9th) Y 2034-11-10 ~ 2034-12-10 LS: 2034-11-22 12 Shíyuè(10th) Z 2034-12-11 ~ 2035-01-08 WS: 2034-12-22 0 Shíyīyuè(11th)
A year starts on Zhēngyuè 1st, and always ends on the last day of Làyuè (if there is an intercalary month after Làyuè, the year will end on the last day of Rùnyuè).
There are 12 or 13 months in a year. If there are 12 months in year, there're 353, 354 or 355 days in this year. If there are 13 months in a year, there're 383, 384 or 385 days in this year.
For example, the current year starts at 2012-1-23 and ends at 2013-02-09. There are 13 months or 384 days.
- Age recognition in China
In China, the age recognition for official use is base on the Gregorian calendar.
But, for traditional use, it's base on Chinese calendar.
From birthday to the end of the year, it's one year old. And, add one year old after each New Year Eve.
Such as, if one's birthday is Làyuè 29th 2013, he is 2 years old at Zhēngyuè 1st 2014.
- Year name(Niánfèn,年份)
The years are named with the era name(which is a name of several years) and ordinal number generally. But, the first year of each era is called with Yuánnián(元年).
For the eras ante Emperor Wǔ of Hàn Dynasty, the regnal names are regard as the era names. such as Yǐngōng Yuánnián(隐公元年, The first year of Duke Yǐn of Lǔ State, 722BC).
113BC, Emperor Wǔ of Hàn Dynasty issued the first era name, Jiànyuán(建元), and 140BC is marked as Jiànyuán Yuánnián(建元元年,140BC).
In China, the first official era name is Jiànyuán(建元), the last official era name is Xuāntǒng(宣统/宣統).
In Japan, the first era name is Taika(大化), the last era name for Chinese calendar is Keiō(慶應). The first era name for the Gregorian calendar is Meiji(明治). Current era name is Heisei(平成).
After Xuāntǒng Sānnián, the republic authority adopted the Gregorian calendar and establish the next year as the first year. The country name(Mínguǒ, 民国) is regard as the era name. The time system is used in Taiwan and some oversea Chinese society still.
Since 1949, in the mainland of China, the authority abolished the era name of the ROC, and specified the Chinese of Christ Era as Gōngyuán(公元, Common Era). So, the Gōngyuán is regard as the current era name. In some Chinese society, Xīyuán(西元, the Western Era) takes the place of Gōngyuán
Continuous year numbering system
There's not a widely recognized "epoch" for Chinese calendar. So, there's no a widely recognized continuous year numbering system.
Shào Yōng(邵雍,1011–1077, Courtesy name: Yáofū, Posthumous title: Kāngjié, a philosopher, cosmologist, poet and historian who greatly influenced the development of Neo-Confucianism in China.) introduced a timing system in his Huángjíjīngshì(皇极经世, The Ultimate which Manages the World)
In his time system, 1 yuán(元, round), which contains 12'9600 years, is a lifecycle of the world. Each yuán(round) is divided into 12 huì(会, assembly), which are named with Earthly Branches.
The Hài, Zǐ, and Chǒu are the Tàigǔ(太古, Remote Ages),which is the opening of the world(天地之分) just as the winter. The Yín, Mǎo, and Chén are the Shànggǔ(上古, Early Ages), which is the evolution of the world(天地之化) just as the spring. The Sì, Wǔ, and Wèi are the Zhōnggǔ(中古, Middle Ages), which is the climax of the world(天地之关) just as the summer. The Shēn, Yǒu, and Xū are the Xiàgǔ(下古, Late Ages), which is the closing of the world(天地之合) just as the autumn.
Each huì(assembly) is divided into 30 yùn(运, run), and each yùn(run) is divided into 12 shì(世, generation). So, each shì(generation) is equivalent to 30 years.
The Yuán-Huì-Yùn-Shì is corresponded with Nián-Yuè-Rì-Shí. So the Yuán-Huì-Yùn-Shì is called as the major tend or the numbers of the heaven, and the Nián-Yuè-Rì-Shí is called as the minor tend or the numbers of the earth.
The major tend or the numbers of the heaven is far away from people seemingly, but the minor tend or the numbers of the earth is close to people. So the minor tend or the numbers of the earth is adapted by people for predicting destiny or fate. The numbers of Nián-Yuè-Rì-Shí is marked with stem-branches. So the minor tend of the numbers of the earth is show a form of Bāzì, and the four terms are be called as Four Pillars of Destiny
For example, the eight characters of the birth of Emperor Qiánlóng is Xīnmǎo-Dīngyǒu-Gēngwě-Bǐngzǐ(辛卯、丁酉、庚午、丙子).
Shào's Huángjíjīngshì recorded the history with stem-branches cycle from the first year of the 180th run or 2149th generation (ARGY 6-30-1-1, 2577BC) and marked the year with reign title from the Jiǎchénnián of the 2156th generation(ARGY 6-30-8-11, 2357BC, 1st year of Tángyáo, 唐尧元年).
According to this timing system, 2014-1-31 is ARG/YMD 7-12-10/1-1-1.
- Huángdì Era
In the 17th century, the Jesuits tried to determine what year should be considered the epoch of the Chinese calendar. In his Sinicae historiae decas prima (first published in Munich in 1658), Martino Martini (1614–1661) dated the royal ascension of Huangdi to 2697 BC, but started the Chinese calendar with the reign of Fuxi, which he claimed started in 2952 BC. Philippe Couplet's (1623–1693) Chronological table of Chinese monarchs (Tabula chronologica monarchiae sinicae; 1686) also gave the same date for the Yellow Emperor. The Jesuits' dates provoked great interest in Europe, where they were used for comparisons with Biblical chronology. Modern Chinese chronology has generally accepted Martini's dates, except that it usually places the reign of Huangdi in 2698 BC and omits Huangdi's predecessors Fuxi and Shennong, who are considered "too legendary to include".
Starting in 1903, radical publications started using the projected date of birth of the Yellow Emperor as the first year of the Chinese calendar. Different newspapers and magazines proposed different dates. Jiangsu, for example, counted 1905 as year 4396 (use an epoch of 2491 BC), whereas the Minbao (明报，the organ of the Tongmenghui) reckoned 1905 as 4603 (use an epoch of 2698 BC). Liu Shipei (劉師培; 1884–1919) claimed that the 1900 international expedition sent by eight foreign powers to suppress the Boxer Uprising entered Beijing in the 4611th year of the Yellow Emperor. Liu's calendar started with the birth of the Yellow Emperor, which was reckoned to be 2711 BC.
At January 2, 1912, Sun Yat-sen declared that the Republic of China adopt the Gregorian calendar, and establish Shíyīyuè 13th 4609 of Huángdì Era as the new year's day of the first year of the Republic of China(中華民國改用陽曆，以黄帝紀元四千六百零九年十一月十三日爲中華民國元年元旦). Sun Yat-sen's choice, which implied an epoch of 2698 BC, was adopted by many overseas Chinese communities outside Southeast Asia such as San Francisco's Chinatown.
Sun Yat-sen's version years before 2698 BC Not mentioned years before 1 AD HE=2699-CE years after 1 BC HE=2698+CE such as 1912+2698=4610, the year after spring festival of 1912 CE is 4610 HE
In the earlier 20th century, kinds of year marking system is released. Except Huángdì era, the following system are well-known,
Confucius Era(孔子紀年), Base on the birth or dead year of Confucius Yáo's Era(帝堯紀年), Base on the regnal of Emperor Yao Xià's Era(夏禹紀年), Base on the regnal of Yu of Xia Qín's Era(秦統一紀年), Base on the year when Qin Unified China Yuán's Era(亡国紀年), Base on the year when Chinese (Song Dynasty) lost China completely Gònghé's Era(共和紀年), Base on the first year of Gònghé. From then, there's clear year mark system.
But in any case, no reference date can be recognized as an epoch of Chinese calendar without the official recognition.
- Calendar Era
The frame is established at Tàichū Yuánnián(太初元年,105BC-103BC), and the calendars with this frame is used all the way. And, the first winter solstice of Tàichū Yuánnián which is a winter solstice at Jiǎzǐrì with dark moon(朔旦冬至得甲子), is a node. In the historic book, for modern Chinese, the date after then is idiomatic and the date before then is unidiomatic(Such as: the Zhēngyuè is not always the first month in spring; the years starts at Shíyuè, etc.). So, the first winter solstice of Tàichū Yuánnián is a key reference date for Chinese calendar. It should be regard as the epoch of Chinese calendar. And it's clear that it will be a neutral epoch.
the years before 105BC, 105-Gōngyuán, such as: 2698BC is -1594th year(1594th year before the Calendar) the year of 105BC, 105-Gōngyuán, 105BC is 0th year the years form 104BC to 1BC, 105-Gōngyuán, Such as: 87BC is 18th year the years after 1BC, Gōngyuán+104, such as: 2013 is 2117th year
Cycle of years
- 10-year cycle(Heavenly stems cycle)
The years are grouped within a 10-year cycle which is called the 10 Celestial Stems (or called as 10 Heavenly Stems). The names of each year are: Jiǎnián, Yǐnián, Bǐngnián, Dīngnián, Wùnián, Jǐnián, Gēngnián, Xīnnián, Rénnián and Guìnián.
The current year (2012-1-23~2013-2-9) is Rénnián.
Each year corresponds to an element in Wǔxíng.Jiǎnián and Yǐnián is Mùnián(木,Wood), Bǐngnián and Dīngnián is Huǒnián(火,Fire), Wùnián and Jǐnián is Tǔnián(土,Earth), Gēngnián and Xīnnián is Jīnnián(金,Metal), Rénnián and Guìnián is Shuǐnián(水,Water).
Therefore the current year is a Shuǐnián.
- 12-year cycle(Earthly Branches cycle)
The years are grouped within a 12-year cycle which is called the 12 Earthly Branches. The names of they years are: Zǐnián, Chǒunián, Yínnián, Mǎonián, Chénnián, Sìnián, Wǔnián, Wèinián, Shēnnián, Yǒunián, Xūnián, and Hàinián.
The current year is Sìnián.
Each cycle year is corresponds to an animal of the Chinese zodiac. Zǐnián to Shǔnián(鼠, Rat), Chǒunián to Níunián(牛, Ox), Yínnián to Hǔnián(虎, Tiger), Mǎonián to Tùnián(兔, Rabbit), Chénnián to Lóngnián(龙, Dragon), Sìnián to Shénián(蛇, Snake), Wǔnián to Mǎnián(马, Horse), Wèinián to Yángnián(羊, Goat), Shēnnián to Hóunián(猴, Monkey), Yǒunián to Jīnián(鸡, Rooster), Xūnián to Gǒunián(狗, Dog) and Hàinián to Zhūnián(猪, Pig).
The seal characters of the earthly branches show the figure of the animals. For example, Wǔ shows the figure of the horse face.
Therefore the current year is Shénián(Snake).
|Jiǎzǐ №||Stem, branch||Gānzhī(干支)||Year of the...||Continuous||Gregorian date|
|79:26||0703||Gēngyínnián (庚寅年)||Metal Tiger||4708||Feb 14, 2010-Feb 2, 2011|
|79:27||0804||Xīnmǎonián (辛卯年)||Metal Rabbit||4709||Feb 3, 2011-Jan 22, 2012|
|79:28||0905||Rénchénnián (壬辰年)||Water Dragon||4710||Jan 23, 2012-Feb 9, 2013|
|79:29||1006||Guǐsìnián (癸巳年)||Water Snake||4711||Feb 10, 2013-Jan 30, 2014|
|79:30||0107||Jiǎwǔnián (甲午年)||Wood Horse||4712||Jan 31, 2014-Feb 18, 2015|
|79:31||0208||Yǐwèinián (乙未年)||Wood Goat||4713||Feb 19, 2015-Feb 7, 2016|
|79:32||0309||Bǐngshēnnián (丙申年)||Fire Monkey||4714||Feb 8, 2016-Jan 27, 2017|
|79:33||0410||Dīngyǒunián (丁酉年)||Fire Rooster||4715||Jan 28, 2017-Feb 15, 2018|
|79:34||0511||Wùxūnián (戊戌年)||Earth Dog||4716||Feb 16, 2018-Feb 4, 2019|
|79:35||0612||Jǐhàinián (己亥年)||Earth Pig||4717||Feb 5, 2019-Jan 24, 2020|
- 60-year cycle(Stem-branches cycle)
The Heavenly stems cycle and Earthly Branches cycle runs together, and become a 60-year cycle which is called the stem-branches cycle. The current year is Guìsìnián, also called as Shuǐshénián(Water Snake).
Around the Han Dynasty, the stem-branches cycle was introduced. In Míng Dynasty and Qīng Dynasty, the stem-branches cycle was used along with the year mark in the Oration to Yellow Emperor. Such as:
Oration to Yellow Emperor at the first year of Wànlì
That, at the first year of Wànlì, which is Guìyǒunián, at Sìyuè started at Gēngxūrì, at 16th day which is Yǐchǒurì, the Emperor sent …. Enjoy!(万历元年，岁次癸酉，四月庚戌朔，越十六日乙丑，皇帝遣……。尚飨！)
The table right shows the stem/branch year names, correspondences to the Western (Gregorian) calendar, and other related information for the current decade. Alternatively, see this larger table of the full 60-year cycle.
1 Regard 2697 BC as 01:00.
2 Regard 2698 BC as the first year.
The Chinese calendar year has nine main festivals, seven determined by the lunisolar calendar, and two derived from the solar agricultural calendar. (Farmers actually used a solar calendar, and its 24 terms, to determine when to plant crops, due to the inaccuracy of the lunisolar traditional calendar. However, the traditional calendar has also come to be known as the agricultural calendar.) The two special holidays are the Qingming Festival (about 15 days after the spring equinox) and the Winter Solstice Festival, falling upon the respective solar terms, at ecliptic longitudes of 15° and 270°, respectively. As for all other calendrical calculations, the calculations use civil time in China, UTC+08:00
|Zhēngyuè 1st||Chinese New Year||春節 chūnjié||Nguyên Đán (元旦)||Family gathering and festivities for 3–15 days||0207||0126||0214||0203||0123||0210|
|Zhēngyuè 15th||Lantern Festival||元宵節 yuánxiāo||Thượng Nguyên (上元)||Lanterns parading and Eating Yuanxiao||0221||0209||0228||0217||0206||0224|
|Wǔyuè 5th||Dragon Boat Festival||端午 duānwǔ||Đoan Ngọ (端午)||Dragon boat racing and zongzi eating||0608||0528||0616||0606||0623||0612|
|Qīyuè 7th||Night of Sevens||七夕 qīxī||Thất tịch||For lovers, like Valentine's Day||0807||0826||0816||0806||0823||0813|
|Qīyuè 15th||Ghost Festival||中元節 zhōngyuán||Trung Nguyên (中元)||Offer tributes and respect to the deceased||0815||0903||0824||0814||0831||0821|
|Bāyuè 15th||Mid-Autumn Festival||中秋 Zhōngqiū||Trung Thu (中秋)||Family gathering and moon cake eating||0914||1003||0922||0912||0930||0919|
|Jǐuyuè 9th||Double Ninth Festival||重陽 chóngyáng||Trùng Cửu (重九)||Mountain climbing and flower shows||1007||1026||1016||1005||1023||1013|
|Shíyuè 15th||Xiàyuán Festival||下元節 xiàyuán||Hạ Nguyên (下元)||Pray for a peaceful year to the Water God||1112||1201||1120||1110||1128||1117|
|Làyuè 23rd or 24th||Kitchen God Festival||小年 xiǎonián||Táo Quân (竈君)||Worshiping the kitchen god with thanks||0131||0119||0207||0127||0117||0204|
|April 4 or 5||Qingming Festival||清明節 qīngmíng||Thanh Minh (清明)||Tomb sweeping||0404||0404||0405||0405||0404||0404|
|December 21 or 22||Winter Solstice Festival||冬至 dōngzhì||Lễ hội Đông Chí||Family gathering, eat Tong yuen||1221||1221||1222||1222||1221||1221|
- Solar day
A solar day is the time round the clock. In Tibetan calendar, a solar day is start at dawn, and end at the next.
- Lunar month and lunar day(moon phase)
A lunar month is the time between two identical moon phases (new moons or full moons). In Tibetan calendar, a lunar month is start at a full month, and end at the next.
A lunar month is divided into 30 lunar days. Each lunar day corresponds to a 12° variance of celestial longitude difference of the moon and sun.
A lunar month is divided into two half too. The first half is called as the waning half, and the second half is called as the waxing half.
The 15 phases in the dark half is the 16th to 30th phase, and the 15 phases in the bright half is the first to 15th phase. So, the i th phase corresponds to i×12° celestial longitude difference of the moon and sun.
The phase number decides the date. If there're two phases within a solar day, the number of the first phase number decides the date; and if there's no phase number within a solar day, the following phase number decides the date. For example,
the first phase is at the 2nd point of day A; Day A is 1st of the month the second phase is at the 57th point of day A; 2nd of the month is vacancy the third phase is at the 53rd point of day B; Day B is 3rd of the month ... the 10th phase is at the 55th point of day C; Day C is 10th of the month no phase in day D; Day D is 11th of the month the 11th phase is at the 4th point of day E; Day E is repeated 11th of the month
The difference of the date rules between Tibetan and Chinese calendar is moon phase against solar day. And the difference leads the bias of date sometimes, but the bias is within 1.
- Solar year and solar month(zodiac)
A solar year is the length of time that the Sun takes to return to the same position in the cycle of seasons.
In Tibetan calendar, a solar year is divided into 12 solar months(zodiac) equally. If a lunar month entered a zodiac, the zodiac decides the month mark; if a lunar month didn't enter a zodiac, the month is an intercalary month. Such as:
month A entered the Taurus at 30th, Month A is the third month of the year month B did not enter a zodiac, Month B is an intercalary month month C entered the Gemini at 2nd, Month C is the fourth month of the year
The 12 solar months is corresponding to the 24 solar terms(mean solar terms) in Chinese calendar. So, the difference of the month rules between Tibetan and Chinese calendar is mean solar against true solar. And the difference leads the bias of month sequence sometimes, but the bias is within 1.
- compare with Chinese calendar
Considering the date and month rule, the bias between Tibetan and Chinese calendar is no bias, a bias of a day, a bias of a month, or a bias of a month and a day. Such as:
Feb 28, 1987 is Dangpo 1st, Fire rabbit year or Èryuè 1st, Dīngmǎonián with a bias of a month Feb 18, 1988 is Dangpo 1st, Earth dragon year or Zhēngyuè 2nd, Wùchénnián with a bias of a day Feb 27, 1990 is Dangpo 1st, Iron horse year or Zhēngyuè 1st, Gēngwǔnián with a bias of a month and a day Feb 15, 1991 is Dangpo 1st, Iron goat year or Zhēngyuè 1st, Xīngwèinián without bias
The Miao calendar is a solar calendar. The Miao calendar is used from ten-thousands years ago, and retired at 33rd year of Guāngxù (光绪三十三年,1907). The new year's day in Miao calendar is the winter solstice.
A year in Miao calendar contains 12 months, which are the unfixed month(动月), the 0th month(偏月), the 1st month(正月), the 2nd month, the 3rd month, the 4th month, the 5th month, the 6th month, the 7th month, the 8th month, the 9th month, the 10th month.
The length of the 0th, 2nd, 4th, 6th, 8th, 10th month is 30 days. The length of the 1st, 3rd, 5th, 7th, 9th month is 31 days.
The length of the unfixed month is decided by the winter solstice. If the winter solstice comes after dusk, the length of the unfixed month is 31 days, otherwise the length is 30 days.
- 84 mansion-branches
The 28 mansions and the 12 earthly branches runs together, and works out 84 mansion-branches. The 84 mansion-branches are used to count the day and year continuously, just as 60 stem-branches do.
The Gregorian calendar was adopted by the nascent Republic of China effective January 1, 1912 for official business, but the general populace continued to use the traditional calendar. The status of the Gregorian calendar was unclear between 1916 and 1921 while China was controlled by several competing warlords each supported by foreign colonial powers. From about 1921 until 1928 warlords continued to fight over northern China, but the Kuomintang or Nationalist government controlled southern China and used the Gregorian calendar. After the Kuomintang reconstituted the Republic of China October 10, 1928, the Gregorian calendar was officially adopted, effective January 1, 1929. The People's Republic of China has continued to use the Gregorian calendar since 1949.
Relevance of the calendar today
There have been calls for reform in recent years from experts in China, because of the increasing irrelevance of the Chinese calendar in modern life. They point to the example in Japan, where during the Meiji Restoration the nation adopted the Gregorian calendar, and simply shifted all traditional festivities onto an equivalent date. However, the Chinese calendar remains important as an element of cultural tradition, and for certain cultural activities.
The original practical relevance of the lunisolar calendar for date marking has largely disappeared. First, the Gregorian calendar is much easier to compute and more in line with international standards. Its adoption for official purposes has meant that the traditional calendar is rarely used for date marking. This, in turn, means that it is more convenient to remember significant events such as birth dates by the Gregorian rather than the Chinese calendar.
Second, the 24 solar terms were important to farmers who would not be able to plan agricultural activities without foreknowledge of these terms. However, the 24 solar terms (including the solstices and equinoxes) are more predictable on the Gregorian calendar than the lunisolar calendar since they are based on the solar cycle. It is easier for the average Chinese farmer to organize their planting and harvesting with the Gregorian calendar.
However, one practical advantage of using a calendar where the months are lunar months is that the phases of the moon, and astronomical and tidal phenomena associated with them, such as spring and neap tides, fall on approximately the same day in each lunar month, and the times of high and low water and the tidal streams experienced in a certain location on a certain day of the lunar month are likely to be similar to those for the same place and lunar day in any month. For many years, therefore, mariners in East and South-East Asia have related their tidal observations to the Chinese calendar, so as to be able to provide quick, rule-of-thumb approximations of tides and tidal conditions from memory, based on the day of the Lunar month, without needing to refer to tide tables. Certain inshore passages on the China coast, for example, where there are strong tidal streams associated with spring tides, were regarded by mariners to be passable on certain days of the lunar month, and impassable on others.
The Chinese calendar remains culturally essential today. For example, most of the traditional festivals, such as Chinese New Year and the Mid-Autumn Festival, occur on new moons or full moons. The traditional Chinese calendar, as an element of traditional culture, has much cultural and nationalistic sentiment invested in it.
The calendar is still used in the more traditional Chinese households around the world to pick 'auspicious dates' for important events such as weddings, funerals, and business deals. A special calendar is used for this purpose, called Huang Li (traditional Chinese: 皇曆; simplified Chinese: 皇历; pinyin: huánglì), literally "Imperial Calendar", which contains auspicious activities, times, and directions for each day. The calendar follows the Gregorian dates but has the corresponding Chinese dates. Every date would have a comprehensive listing of astrological measurements and fortune elements.
Other traditional East Asian calendars are very similar to if not identical to the Chinese calendar: the Korean calendar is identical; the Thai lunar calendar substitutes a big snake for the Dragon and a little snake for the Snake; the Vietnamese calendar substitutes the cat for the Rabbit in the Chinese zodiac; the Tibetan calendar differs slightly in animal names, and the traditional Japanese calendar uses a different method of calculation, resulting in disagreements between the calendars in some years. The 12 year cycle, with the animal names translated into the vernacular, was adopted by the Göktürks (its use there is first attested 584), and spread subsequently among many if not most Turkic peoples, as well as the Mongols. A similar calendar seems to have been used by the Bulgars, as attested in the Nominalia of the Bulgarian Khans and in some other documents. The main differences between the Bulgar and the Chinese calendar are the different calculating system, the Tiger has been replaced with a wolf, and the Dragon and Monkey with an unknown animal. Also, the Bulgar calendar is a solar one.
In 1258, when both North China and the Islamic world were part of the Mongol Empire, Hulagu Khan established an observatory in Maragheh for the astronomer Nasir al-Din al-Tusi at which a few Chinese astronomers were present, resulting in the Chinese-Uighur calendar that al-Tusi describes in his Zij-i Ilkhani. The 12 year cycle, including Turkic/Mongolian translations of the animal names (known as sanawat-e turki سنوات ترکی,) remained in use for chronology, historiography, and bureaucratic purposes in the Persian and Turkic speaking world from Asia Minor to India and Mongolia throughout the Medieval and Early Modern periods. In Iran it remained common in agricultural records and tax assessments until a 1925 law deprecated its use.
- Culture of China
- East Asian age reckoning
- Sexagenary cycle
- Dates in Chinese
- Public holidays in China
- Deng, Yingke. (2005). Ancient Chinese Inventions. Translated by Wang Pingxing. Beijing: China Intercontinental Press (五洲传播出版社). ISBN 7-5085-0837-8. Page 67.
- Cullen, Atronomy and Methematics in Ancient China. Cambridge, 1996.
- Needham, Joseph. (1986). Science and Civilization in China: Volume 5, Chemistry and Chemical Technology, Part 6, Missiles and Sieges. Cambridge University Press., reprinted Taipei: Caves Books, Ltd.(1986). Page 151.
- Ebrey, Patricia Buckley (1999). The Cambridge Illustrated History of China. Cambridge: Cambridge University Press. ISBN 0-521-66991-X (paperback). Pages 124–125.
- F. Richard Stephenson and Liu Baolin, "A brief contemporary history of the Chinese calendar" Orion, Jahrgang 56, Nr. 287, 1998)
- Helmer Aslaksen, The mathematics of the Chinese calendar pages 18 & 28.
- Asiapac Editorial. (2004). Origins of Chinese Science and Technology. Translated by Yang Liping and Y.N. Han. Singapore: Asiapac Books Pte. Ltd. ISBN 981-229-376-0, p. 132.
- Needham, Joseph. (1959). Science and Civilization in China: Volume 3, Mathematics and the Sciences of the Heavens and the Earth. Cambridge University Press., reprinted Taipei: Caves Books, Ltd.(1986), pp. 109–110.
- Ho, Peng Yoke. (2000). Li, Qi, and Shu: An Introduction to Science and Civilization in China. Mineola: Dover Publications. ISBN 0-486-41445-0. p. 105.
- Restivo, Sal. (1992). Mathematics in Society and History: Sociological Inquiries. Dordrecht: Kluwer Academic Publishers. ISBN 1-4020-0039-1. p. 32.
- "Solar term" is the standard modern English term for the 24 節氣. "Primary terms" and "sectional terms" are the English translation given by Liu Baolin 刘宝琳, chief calendarist at the Purple Mountain Observatory 中国科学院紫金山天文台 in his paper, Liu Baolin and F. Richard Stephenson, "The Chinese calendar and its operational rules" published: Orion, Jahrgang 56, Nr. 286, Juni 1998, 16.
- Aslaksen, p. 38.
- The following link provides conversion of Chinese calendar dates to Western calendar dates: 
- Перипетиите на календара, проф. Никола Николов
- Benno van Dalen, E.S. Kennedy, Mustafa K. Saiyid, "The Chinese-Uighur Calendar in Tusi's Zij-i Ilkhani", Zeitschrift für Geschichte der Arabisch-Islamischen Wissenschaften 11 (1997) 111–151.
- Chinese months
- Chinese day with auspicious times
- Gregorian-Lunar calendar years (1900–2100)
- Chinese calendar and holidays
- Miao calendar
- Western-Chinese calendar converter (since 1912)
- 2000-year Chinese-Western calendar converter From 1 AD to 2100 AD. Useful for historical studies. Put the western year 年 month 月day 日in the bottom row and click on 執行.