Chinese numbered policies

From Wikipedia, the free encyclopedia
Jump to: navigation, search

One distinctive element of Chinese political discourse is the use of numbered policies in both the People's Republic of China and the Republic of China. The use of numbers to refer to policies dates from pre-modern China. Examples include:


[edit] 1

[edit] 2

[edit] 3

[edit] 4

[edit] 5

[edit] 6

[edit] 8

[edit] 9

[edit] 10

[edit] 12

[edit] 14

[edit] 60

[edit] Other non-political numbered concepts

Ever since the Imperial era, many Chinese concepts have been named by numbers, a practice still common today. Numbered names can be found in histories, literature titles, lists, and other social aspects. This is a typical method of naming concepts in China.

[edit] Concepts

[edit] Locations and buildings

[edit] People

[edit] History-related

[edit] Traditional Chinese medicine

[edit] Sexagenary cycle and Chinese astrology

[edit] Literature, film and music

[edit] In language

Numbers appear frequently in chengyu, Chinese four-character idiomatic expressions.[original research?] For example, 成千上万 (cheng qian shang wan, "thousands upon thousands", literally "become thousand, rise over ten thousand"), 三心二意 (san xin er yi, "half-heartedly", literally "three heart two meaning"), 乱七八糟 (luan qi ba zao, "in a mess, every which way", literally "chaos seven eight mess"), and 胡说八道 (hu shuo ba dao, "to speak nonsense", literally "confused speak eight paths") all contain numbers.

The word 千万 (qianwan, "absolutely") is made up of the numbers 1000 and 10,000.

[edit] See also

Personal tools
Namespaces
Variants
Actions
Navigation
Interaction
Toolbox
Print/export