From Wikipedia, the free encyclopedia
|unknown (1.7 million cited 1989–2002)|
quz – Cusco
qve – Eastern Apurímac
It is the Quechua variety used by the Academia Mayor de la Lengua Quechua in Cusco, which also prefers the Spanish-based five-vowel alphabet. On the other hand, the official alphabet used by the ministry of education has only three vowels.
- Cusco at Ethnologue (17th ed., 2013)
Eastern Apurímac at Ethnologue (17th ed., 2013)
- Nancy Hornberger & Kendall King, "Authenticity and Unification in Quechua Language Planning" Language, Culture and Curriculum 11 3 (1998): 390 - 410. http://repository.upenn.edu/cgi/viewcontent.cgi?article=1059&context=gse_pubs
- Nonato Rufino Chuquimamani Valer. Yachakuqkunapa Simi Qullqa - Qusqu-Qullaw Qhichwa Simipi (Quechua-Quechua-Spanish dictionary). Lima: Ministerio de Educación, 2005.
|This indigenous languages of the Americas-related article is a stub. You can help Wikipedia by expanding it.|