Dmitry Kuzmin

From Wikipedia, the free encyclopedia
Jump to: navigation, search
This article is about the contemporary Russian literary figure. For the incumbent mayor of the Russian city, Stavropol, see Dmitry Sergeyevich Kuzmin. For the Kyrgyzstani swimmer, see Dmitri Kuzmin.
Dmitry Kuzmin in 2004

Dmitry Vladimirovich Kuzmin (Russian: Дми́трий Влади́мирович Кузьми́н), born on December 12, 1968, is a Russian poet, critic, and publisher.

Biography[edit]

Dmitry Kuzmin was born in Moscow, son of the architect Vladimir Legoshin and the literary critic Edwarda Kuzmina; among his grandparents were the critic Boris Kuzmin and the prominent literary translator Nora Gal. In 1985-87 he was enrolled in philology at the Moscow State University, but was expelled from it. He graduated with a Bachelor degree in philology from the Moscow State Pedagogical University in 1993. In 2005, he got a PhD for his thesis on one-line poems. In 2014, he is visiting professor in Princeton University.[1]

Activities[edit]

Kuzmin started his literary career in 1988 by organizing a group of poets who now are known as the "Vavilon" circle of poets/writers (this is the Russian word for Babylon). He and his friends started publishing an independent book series called “ The Library of Young Literature”. In 1993 he founded the ARGO-RISK (Russian: АРГО-РИСК), an independent poetry press.[2] In 1996 he published the first issue of the gay almanac called RISK. In 1997, he created a resource site at Vavilon.ru, where he made available texts by, as he claims, about 180 Russian writers. Kuzmin declared that the main purpose of the site was to resist the huge wave of “commercial literature”, which began flooding the Russian market for the first time since the 1920s. In 2007, he founded LitKarta, a reference site that provides information on a number of members of the Russian literary community.

Kuzmin organised quite a number of poetry readings and festivals, "non-commercial", as he referred to them. He claims that he has published about 300 books by other writers. He won a few awards for promotion of the works by young writers, including the Andrei Bely Prize (2002).[3] Later, he became a Committee member for this award[4]). Since 2006 he has been editing the literary magazine called Vozdukh, "the newest undertaking of the effervescent young poet, critic and publisher" as Canadian slavist Allan Reid put it.[5] In 2007, the assembly of the editors of leading Russian literary magazines voted against including Vozdukh in "Zhurnalny Zal", the Internet Library of Russian Literary Magazines,[6] this decision was claimed controversial and unfair by some Russian authors.[7] Kuzmin is also a member of the Advisory Board for St. Petersburg Review.

Kuzmin actively promotes gay culture and fights homophobia.[8] Kuzmin's poems (including explicitly gay ones[9]) and essays appeared in some Russian literary magazines. In 2008 he published a collection of his poems and translations. Some of his poems were translated into English (A Public Space,[10] Habitus,[11] Aufgabe,[12] Fulcrum,[13] Big Bridge[14] e. a.), French (Europe[15]), Serbian (Treći Trg[16]), Estonian (Vikerkaar[17]). As Russian scholar Ilya Kukulin points out, "The subject of his poems is the nonconformist who has a critical attitude toward himself and the society he is part of, yet his perception of the world is impressionistic rather than discursive".[18]

Selected bibliography[edit]

As editor[edit]

  • The almanac: RISK (In Russian:1996-2000)
  • The haiku almanac: Triton (In Russian:2000-2004)
  • Very Short Texts: An Anthology of Flash Fiction (In Russian:2000)
  • Ulysses Released: Contemporary Russian Poets Abroad (In Russian:2004)
  • Nine Measurements: An Anthology of Contemporary Russian Poetry (In Russian:2004)
  • Contemporary Russian Poetry (In Slovenian:2010)[19]

As co-editor[edit]

  • Amerika: Russian Writers View the United States Dalkey Archive Press, 2004.
  • An Anthology of Contemporary Russian Women Poets University Of Iowa Press, 2005.

As publisher[edit]

  • The Series: “Library of Young Russian Writers” (In Russian:1993-1998)
  • The Series: “Generations” (In Russian:2004–present)
  • The Series: “Vozdukh” (In Russian:2004–present)
  • The Poetry Journal Vozdukh (In Russian:2006–present)

English Translations of His Poems[edit]

Some of his poems have been translated into English and have appeared in the following publications:

  • Essay in Poetics: Journal of Neo-Formalist Circle. Newcastle, Keel University, 1994. / Tr. Robert Reid
  • Out of the Blue: Russia's Hidden Gay Literature. An Anthology. Edited by Kevin Moss. San Francisco: Gay Sunshine Press, 1996. / Tr. Vitaly Chernetsky
  • Crossing Centuries: The New Wave in Russian Poetry. Jersey City, Talisman House Publishers, 2000. / Tr. Vitaly Chernetsky
  • The Poetry of Men's Lives: An International Anthology. University of Georgia Press, 2004. / Tr. Vitaly Chernetsky

References[edit]

  1. ^ Speaking politically through poetry: Dmitry Kuzmin interviewed by graduate students of Princeton University, February 6, 2014. (English)
  2. ^ Dmitriy Kuzmin. How we built the tower - "The Vavilon project", Modern Poetry in Translation, No. 20, 2002.
  3. ^ Dmitriy Kuzmin's bio, CEC ArtsLink
  4. ^ David Stromberg. Written history, The St. Petersburg Times, Issue #1142 (8), February 3, 2006.
  5. ^ Allan Reid. Vozdukh, New Russian Poetry Journal, Canadian Slavonic Papers/Revue canadienne des slavistes Vol. XLVIII, Nos 3-4, September–December 2006. Pp.423-425.
  6. ^ Sergey Kostyrko. Refleksii
  7. ^ Zh[urnalny] Z[al] protiv Vozdukha. Zachem?
  8. ^ Karen Phillips. PEN World Voices: A Windy Indy Book Fair at the Literary Mews
  9. ^ M. Nemtsev. The emergence of a sexual minorities movement in Post-Soviet Russia, Central European University, Department of Gender Studies
  10. ^ A Public Space. Issue 2, Table of Contents
  11. ^ Habitus: A Diaspora Journal. Issue 5 (Moscow)
  12. ^ Aufgabe No. 8, table of contents
  13. ^ Fulcrum No. 7, table of contents
  14. ^ Big Bridge No. 17, Twenty-first Century Russian Poetry
  15. ^ Europe. Les formalistes russes (n°911, mars 2005)
  16. ^ Treći Trg. Issue no.15 /2007
  17. ^ Vikerkaar. Issue no.1-2 /2010
  18. ^ Ilya Kukulin. Documentalist Strategies in Contemporary Russian Poetry, The Russian Review, No. 69 (October 2010). P.595.
  19. ^ Poezija 25 sodobnih ruskih pesnic in pesnikov, 25. avgust 2010, Ljubljana - MMC RTV SLO/STA

External links[edit]