Double Ninth Festival

From Wikipedia, the free encyclopedia
Jump to: navigation, search
Double Nine Festival
Official name Double Ninth Festival (重九節) (重阳节)
Also called Chung Yeung Festival (重陽節) (重阳节)
重陽 (Chōyō)
중양절
Tết Trùng Cửu
Observed by Chinese, Japanese, Korean, Vietnamese
Date 9th day of the 9th lunar month
2013 date October 13
2014 date October 2
2015 date October 21
Frequency annual
Related to Obon

The Double Ninth Festival (Chung Yeung Festival in Hong Kong, Japanese: Chōyō (重陽?), Vietnamese: Tết Trùng Cửu), observed on the ninth day of the ninth month in the Chinese calendar, is a traditional Chinese holiday, mentioned in writing since before the East Han period (before AD 25).

According to the I Ching, nine is a yang number; the ninth day of the ninth lunar month (or double nine) has too much yang (a traditional Chinese spiritual concept) and is thus a potentially dangerous date. Hence, the day is also called "Double Yang Festival" (重陽節). To protect against danger, it is customary to climb a high mountain, drink chrysanthemum wine, and wear the zhuyu (茱萸) plant, Cornus officinalis. (Both chrysanthemum and zhuyu are considered to have cleansing qualities and are used on other occasions to air out houses and cure illnesses.)

On this holiday some Chinese also visit the graves of their ancestors to pay their respects. In Hong Kong, whole extended families head to ancestral graves to clean them and repaint inscriptions, and to lay out food offerings such as roast suckling pig and fruit, which are then eaten (after the spirits have consumed the spiritual element of the food). Chongyang Cake is also popular. Incense sticks are burned.[1] Cemeteries get crowded, and each year grass fires are inadvertently started by the burning incense sticks.

Origin[edit]

Once there was a man named Huan Jing, who believed that a monster would bring pestilence. He told his countrymen to hide on a hill while he went to defeat the monster. Later, people celebrated Huan Jing's defeat of the monster on the ninth day of the ninth lunar month.[citation needed]

In 1966, the Republic of China (Taiwan) rededicated the holiday as "Senior Citizens' Day",[2] underscoring one custom as it is observed in China, where the festival is also an opportunity to care for and appreciate the elderly.[3]

Double Ninth may have originated as a day to drive away danger, but like the Chinese New Year, over time it became a day of celebration. In contemporary times it is an occasion for hiking and chrysanthemum appreciation. Stores sell rice cakes (糕 "gāo", a homophone for height 高) with mini colorful flags to represent zhuyu. Most people drink chrysanthemum tea, while a few traditionalists drink homemade chrysanthemum wine. Children learn poems about chrysanthemums, and many localities host chrysanthemum exhibits. Mountain climbing races are also popular; winners get to wear a wreath made of zhuyu.

Festivities[edit]

Japan[edit]

Karasu-zumo - lit. "crow sumo", part of the festivities held on September 9 at Kamigamo Shrine in Kyoto

In Japan, the festival is known as "choyo" but also as the Chrysanthemum Festival (菊の節句) and is most commonly celebrated on the 9th day of the 9th month according to the Gregorian calendar rather than the lunar calendar, i.e. on September 9. It is celebrated at both Shinto shrines and Buddhist temples.

Poem[edit]

There is an often-quoted[citation needed] poem about the holiday, "Double Ninth, Remembering my Shandong Brothers" (九月九日憶山東兄弟), by the Tang Dynasty poet Wang Wei (王維):

獨在異鄉為異客,
dú zài yì xiāng wéi yì kè
每逢佳節倍思親。
měi féng jiā jié bèi sī qīn
遙知兄弟登高處,
yáo zhī xiōng dì dēng gāo chù
遍插茱萸少一人。
biàn chā zhū yú shǎo yī rén

As a lonely stranger in a foreign land,
At every holiday my homesickness increases.
Far away, I know my brothers have reached the peak;
They are wearing the zhuyu, but one is not present.

See also[edit]

References[edit]