She was a daughter of a clergyman. In 1910, she married Edwin Drower and began writing a series of romantic novels for Mills and Boon and other publishers. In 1921, she accompanied her husband—as Lady Drower following her husband's knighthood—to Iraq where Sir Edwin Drower was adviser to the Justice Minister from 1921 to 1946. Her works include The Canonical Prayerbook of the Mandaeans (a translation of the Qolusta); The Secret Adam (Mandaeans); and The Peacock Angel (about the Yezidis).
The Book of the zodiac = Sfar malwaˆsia : D. C. 31. London : Royal Asiatic Society, 1949.
The Wedding of Shishlam Rba, 1950.
Mandaeans. Liturgy and ritual. The canonical prayerbook of the Mandaeans. Translated with notes. Leiden : E. J. Brill, 1959.
Haran Gawaita - The Haran Gawaita and the Baptism of Hibil-Ziwa : the Mandaic text reproduced, together with translation, notes and commentary. Città del Vaticano, Biblioteca apostolica vaticana, 1953.
Alf trisar ŝuialia. The thousand and twelve questions : a Mandaean text, edited in transliteration and translation. Berlin, Akademie-Verlag, 1960.
The Coronation of Shishlam Rba, 1962.
The Great First World and the Lesser First World, 1963.
^Journal of the Royal Central Asian Society: 34-35 Royal Central Asian Society, Central Asian Society, London - 1947 "Both as Miss ES Stevens and since her marriage in 1910 to Sir Edwin Drower, KBE, from 1922 to 1946, the Adviser to the Ministry of Justice in 'Iraq, Lady Drower has written a number of books, some on travel, some novels, and especially .."
^Bulletin of the School of Oriental and African Studies, University n35 University of London. School of Oriental and African Studies - 1972 "Already under her maiden name of Ethel Stefana Stevens, Lady Drower had been fired by the romance of the Orient; between 1909 and 1927 she published 13 novels, and she was the author of two delectable books of travel."