Fürst
Fürst (German pronunciation: [ˈfʏʁst] (
listen); from Old High German furisto, "first", a translation of the Latin princeps; plural: Fürsten) is a German title of nobility, usually translated into English as prince.
The term refers to the head of a principality and is distinguished from the son of a monarch, who is referred to as Prinz. English uses the term prince for both concepts.
Contents |
[edit] Use of the title in German
The title Fürst (female form Fürstin, female plural Fürstinnen) is used for the heads of princely houses of German origin. In the Late Middle Ages it referred to any vassal of the Holy Roman Emperor ruling over an immediate estate. Unless he also holds a higher title, such as duke or king, he will be known either by the formula "Fürst von + [geographic origin of the dynasty]", or by the formula "Fürst zu + [name of the ruled territory]". These forms can be combined, as in "...von und zu Liechtenstein".
The rank of the title-holder is not determined by the title itself, but by his degree of sovereignty, the rank of his lord, or the age of the princely dynasty (note the terms Uradel, Briefadel, altfürstliche, neufürstliche; and see German nobility).
The present-day rulers of the principality of Liechtenstein bear the title of Fürst, and the title is also used in German when referring to the ruling princes of Monaco. The hereditary rulers of the one-time principalities of Bulgaria, Serbia, Montenegro, and Albania were also all referred to in German as Fürsten before they eventually assumed the title of "King" (translated in German as König).
[edit] Other uses in German
Fürst is used more generally in German to refer to any ruler, such as a King, a Duke, or a Fürst in the narrow sense (cf. Macchiavelli's Il Principe). Before the 12th century, counts were also included in this group, in accordance with its usage in the Germany, and in some contexts, the term Fürst can extend to any lord.
The standardized child of a Fürst in the general sense is referred to as Prinz (from Latin: princeps; female Prinzessin), which therefore is not a noble rank. In some families some or all members are styled Fürst/Fürstin (Wrede) or Herzog/Herzogin (Anhalt, Bavaria, Mecklenburg, Oldenburg, Saxony, and Württemberg). [1]
Fürst is also a German, Hungarian and/or Jewish (Ashkenazi) surname.
[edit] Derived titles
Several titles were derived from the term Fürst:
- Reichsfürst (Prince of the Empire) is a ruling Prince whose territory is part of the Holy Roman Empire. He was entitled to a vote, either by having a voting seat or being part of a voting unit, in the Reichstag. A ''Reichsfürst could be, in order of descending rank, the King, a Grand Duke, a Duke, a Margrave, a Count (Graf), a Landgrave, a Count of the Empire (Reichsgraf), a nominal Prince (Fürst), a Burgrave, a Freiherr, a nominal 'Lord' (Herr), an Imperial Knight, or a Prince of the Church.
- Kirchenfürst (Prince of the Church) is an ecclesiastic who holds a secular territory and princely rank, such as Prince-Bishops, Prince-abbots, or Grand Masters of a military order.
- Landesfürst (Prince of the Land) is a princely Head of state of a Land, i.e. not just a titular prince. A Land is a country (political geographical entity) with (feudal) statehood, whether sovereign or not; in a personal union[clarification needed], the Monarch has this capacity in each of the states, under a different title[clarification needed], and indeed often in chief of a different constitutional tradition[clarification needed], whether coordinated over time or not[clarification needed]; thus the Habsburg Emperor of Austria had a different style as such in each Kronland ('crown land', i.e. feudal state, normally under one provincial government), the sum of which is then to be part of the full imperial style[clarification needed]
- Kurfürst (Prince-Elector) is a Prince of the Holy Roman Empire with a vote in the election of a Holy Roman Emperor, designated by the Golden Bull of 1356. This made them next in rank only to the Emperor, regardless of the titles attached to their own principalities. Kur, earlier spelled Chur, is derived from kur/küren, "to choose".
- Großfürst (Grand Prince, from Russian: Weliki Knjas) is the sovereign of a grand principality with a rank higher than other sovereign princes. Originally applied to the rulers of Kievan Rus' and the Grand Duchy of Moscow, it later referred to the children of the Russian Tsars, synonymous with English Grand ducal title. In 1765 Empress Maria Theresa proclaimed the Hungarian Grand Principality of Transylvania (Großfürstentum Siebenbürgen), whereafter it became part of the titles of the Emperor of Austria in 1804.
- Fürstprimas (Prince primate) referred to the head of the member states of the Napoleonic Confederation of the Rhine established in 1806, then held by the Mainz archbishop Karl Theodor Anton Maria von Dalberg. Today it is a rarely used episcopal title: Upon the elevation of the Esztergom (Gran) archbishop, Christian August of Saxe-Zeitz, to a Prince of the Holy Roman Empire in 1714, his successors bear the title of a Prince primate (Hungarian: hercegprímás) up to today. The Archbishops of Salzburg still hold the title of Primas Germaniae though their diocese is located in Austria.
[edit] Origins and cognates
The word Fürst designates the head (the "first") of a ruling house, or the head of a branch of such a house. The "first" originates from ancient Germanic times, when the "first" was the leader in battle.
Various cognates of the word Fürst exist in other European languages (see extensive list under Prince), sometimes only used for a princely ruler. A derivative of the Latin Princeps (ironically, a Republican title in Roman law, which never formally recognized a monarchic style for the executive head of state but nominally maintained the Consuls as collegial Chief magistrates) is used for a genealogical prince in some languages (e.g., Dutch and Frisian, where a ruler is usually called vorst (Frisian: foarst), but a prince of the blood is always styled prins (Frisian: prins); and Icelandic where fursti is a ruler, and a blood prince is prins (in these languages no capital letters are used in writing titles, unless, of course, they occur as the first word of a sentence)), while in other languages only a Princeps-derived word is used for both irrespectively (e.g., English uses prince for both). In any case the original (German or other) term may also be used.
[edit] References
| Look up Fürst in Wiktionary, the free dictionary. |
[edit] Further reading
- German Empire (in German- use the English and French translated versions only with due caution)
- Danubian Monarchy Austria-Hungary (in German- use the English and French translated versions only with due caution)
- Westermann, Großer Atlas zur Weltgeschichte (in German)
- WorldStatesmen - here Germany (with specifics on the HREmpire); see also other present countries
- Etymology Online