|This article does not cite any references or sources. (February 2012)|
|Stable release||GNUWin II|
|Operating system||Microsoft Windows|
GNUWin II was a large collection of free software for Microsoft Windows created by the Linux User Group of the École Polytechnique Fédérale de Lausanne (EPFL). It was intended at easing the transition from proprietary applications and operation systems to free ones, by acclimating the user to widely used and cross-platform software.
- 1 History
- 2 Included programs
- 3 See also
- 4 External links
The GNUWin project started in spring 2001 in the EPFL to respond to the need of a means of distributing LaTeX packages for MS Windows. The logical extension was to include LaTeX documentation, customised hints in form of HTML pages, and other software packages such as gnuplot and StarOffice (which was not exactly Free Software, a special license from Sun Microsystems was obtained for the occasion). GNUWin was only available in French, and was mainly distributed within the EPFL.
Due to the success of GNUWin, it was decided to build a second edition the year after. The main feature was that the CD was multilingual: the three main official languages of Switzerland (German, French and Italian) were included, as well as English; software was updated (notably, StarOffice was replaced by the Free OpenOffice.org); and a server script was written to ease addition. The EPFL itself sponsored the printing of 1000 CDs.
GNUWin II immediately met broad success outside the EPFL, due to its translation into German. Free software is more commonly accepted in Germany and German Switzerland, which led to GNUWin being advertised and mirrored on the Internet. It also made it into important Swiss German newspapers.
Quite quickly, a Spanish translation was set up by contributors outside of the original team. From there, contributors from around the world began to have greater importance. The second translation, quite interestingly, was Catalan (probably due to political and cultural tensions between Spanish Catalonians and the majority Castilians who speak "Spanish"). Numerous languages followed, notably Portuguese, Hindi and Swedish. Translations in Polish, Romanian, Greek and Turkish (another example of competing cultures where the presence of one drives the other), and Esperanto are all currently under development. Interlingua is one of the most recent additions. GNUWin is striving to set up Asian translations, particularly in Chinese and Japanese.
Other contributions include private companies offering CDs in various places (example ).
Programs and CD ISO images
The GNUWin site offers download of executables or installers, as well as complete ISO images containing local copies of the internet site, though the internet site has grown bigger than a CD-ROM, thus the distribution included several CDs.
GNUWin II was originally hosted at the EPFL. It was mirrored by the Sunsite Switch mirror, and others (more information).
According to GNUWin homepage, it is without a maintainer since 2004.
- GNU Solfege
- Tux Paint