Hansel and Gretel

From Wikipedia, the free encyclopedia

Jump to: navigation, search
Hansel and Gretel
Hansel-and-gretel-rackham.jpg
Artwork by Arthur Rackham, 1909
Folk tale
Name: Hansel and Gretel
Data
Aarne-Thompson Grouping: 327A
Country: Germany
Region: Cassel -
Published in: Grimm's Fairy Tales
Related: The Lost Children

Hansel and Gretel (German: Hänsel und Gretel) is a fairy tale of Germanic origin, recorded by the Brothers Grimm. The story follows a young brother and sister who discover a house of candy and cake in the forest and a child-devouring witch. The tale has been adapted to various media, most notably the opera Hänsel und Gretel (1893) by Engelbert Humperdinck and a stop-motion animated feature film based on the opera.

Contents

[edit] Origin

"Hansel and Gretel" is one of several European tales in which children outwit an ogre into whose hands they have fallen. Their plight is involuntary, unlike the hero of the 'Jack' tales who actively seeks monsters and ogres in order to obtain loot, engage in blood sports, or win enduring glory. The Grimm brothers learned "Hansel and Gretel" in Cassel from the young girl Dortchen Wild, who years later would become Wilhelm Grimm's wife.[1] The basic elements of the tale are found throughout the world, although their simplicity makes it hard to tell whether a given instance is a borrowing or an independent invention.[2] Another theory is that Hansel and Gretel is one of the first cases of what would nowadays be called industrial espionage. During medieval times when the story happened, the patent system was not in place yet and all trade secrets were handed down as family lore. Allegedly, the recipe for gingerbread was one such trade/family secret and the villagers sent out two children, i.e. Hansel and Gretel, to spy on the woman who owned the recipe. The children were caught by the woman and incarcerated but well fed. The villagers, however, came to their rescue and in the process killed and burned the baker. The tale was spun as a cover-up for the crime.

[edit] Analysis

The tale from the Brothers Grimm was meant to be a pleasant fable for middle-class consumers of the 19th century; the original however was probably an admonishment of the hardships of medieval life.[3] Abandoning children in the woods to die or fend for themselves because of famine, war, plague or other reasons, was not unknown, in particular during the crisis of the Late Middle Ages. Many critics have posited that the tale likely stemmed from historical instances of abandonment caused by famine; see the works of Jack Zipes and Maria Tatar for example,[4].

In the first editions of the Grimms' collection, there was no stepmother; the mother persuaded the father to abandon her own children. This change, as in Snow White, appears to be a deliberate toning down of the unpleasantness for society in general who can't bear to think of mothers trying to hurt and kill their own children.[5]

That the mother or stepmother happens to die when the children have killed the witch has suggested to many commentators that the mother or stepmother and the witch are, in fact, the same woman, or at least that an identity between them is strongly hinted at.[6] Indeed, a Russian folk tale exists in which the evil stepmother (also the wife of a poor woodcutter) asks her hated stepdaughter to go into the forest to borrow a light from her sister, who turns out to be Baba Yaga, who is also a cannibalistic witch. Besides highlighting the endangerment of children (as well as their own cleverness), they both have in common a preoccupation with food and with hurting children; the mother or stepmother wants to avoid hunger, while the witch lures children to eat her house of candy so that she can then eat them.[5]

The tale is Aarne-Thompson type 327A.[7] Another tale of this type is The Lost Children.[8] Although they are not classified under this type, the Brothers Grimm identified the French Finette Cendron and Hop o' My Thumb as parallels to the story.[9]

[edit] Adaptations

  • The opera Hänsel und Gretel by Engelbert Humperdinck was first performed in Weimar on December 23, 1893, and is often performed at Christmas today.
  • In 1954, the opera was adapted into a stop-motion animated film Hansel and Gretel: An Opera Fantasy with comedienne Anna Russell providing the voice of Rosina Rubylips, the witch. The film featured spoken dialogue, but also retained some of Humperdinck's music, sung in English instead of German.
  • The 1954 Looney Tunes animated short Bewitched Bunny retells the story of Hansel and Gretel, featuring Witch Hazel and starring Bugs Bunny in a novel role, in which he rescues the children before being captured himself. (Hansel? Hansel?? Hansel?)
  • In 1958, a live musical adaptation of the story, starring Red Buttons, Barbara Cook, Rudy Vallee, Hans Conried (in drag as the Witch), Stubby Kaye, and Paula Laurence was presented on television by NBC. It featured songs by Alec Wilder and William Engvick, the same team that had created the Mickey Rooney Pinocchio, which had been performed live on television in 1957. A cast album of the show has recently been released on CD.[10]
  • In December 1982, Live from the Met presented a complete production of Humperdinck's opera on television, again sung in English.
  • In December 1983, the opera's Evening Prayer music was heard as the opening theme of the television episode "Hansel and Gretel" from the anthology series Faerie Tale Theatre.
  • There is a live-action film made in 1988 starring Hugh Pollard and Nicola Stapleton.
  • There is a 2002 live-action film which features new twists to the Hansel and Gretal story. It stars Lynn Redgrave, Howie Mandel, Dakota Fanning and Taylor Momsen.
  • There is also a South Korean live-action horror film made in 2007, which is a retelling of the story in which the children are the occupants of the house and travellers are the innocents.
  • In an episode of 2 Stupid Dogs, the 2 dogs follow Red Riding Hood past Granny's House to a candy house on which they start feeding on. An evil lady takes them in and locks Red in a cage, making the dogs her servants to feed her.
  • In the movie, Wes Craven's New Nightmare, Freddy Krueger is trapped within the story of Hansel and Gretel when Heather Langenkamp pushes him into a giant furnace.
  • In the Buffy the Vampire Slayer episode "Gingerbread" (Series 3, Episode 11,) the story is retold with Hansel and Gretel as the villains. They are the form assumed by a monster who tricks the town into persecuting innocent witches. Both Buffy and Willow's mothers are fooled into thinking the girls have murdered Hansel and Gretel and plan to burn their daughters at the stake. the true nature of the monster is revealed at the last moment.
  • The German comedian Otto Waalkes used the Hansel and Gretel story for a large collection musical parodies. He takes the melody and text of various well known pop songs (in particular of the New German Wave) and intertwines them with parts of the Hansel and Gretel plot.
  • In 2010 an action packed 3D rock musical version of the beloved Grimm Brothers' fairy tale will be released called, Hansel & Gretel Rocks in 3D! The film also showcases the legendary creatures of German mythology. The film will be produced by Kira Madallo Sesay.

[edit] See also

[edit] Notes

  1. ^ Opie, Iona; Peter Opie (1974, 1992). The Classic Fairy Tales. Oxford and New York: Oxford University Press. pp. 236–237. ISBN 0-19-211559-6. 
  2. ^ Thompson, Stith (1977). The Folktale. Berkeley, Los Angeles, London: University of California Press. pp. 36–37. http://books.google.com/books?id=z-Iz6J9hStEC&pg=PA36. 
  3. ^ Coulton, George Gordon (1989). The Medieval Village. pp. 326. http://books.google.com/books?id=wzfs3HLiDjUC&pg=PA326. 
  4. ^ Tatar, Maria. The Hard Facts of the Grimms' Fairy Tales. pp. 49. ISBN 0-691-06722-8. http://books.google.com/books?id=lTtMH_ezI4UC&pg=PA49. 
  5. ^ a b Tatar, Maria. The Annotated Classic Fairy Tales. W.W. Norton & Company. p. 45, 57. ISBN 0-393-05163-3. http://books.google.com/books?id=ehzvhjL5_W8C&pg=PA44. 
  6. ^ Lüthi, Max (1970). Once Upon A Time: On the Nature of Fairy Tales. New York: Frederick Ungar Publishing Co.. p. 64. 
  7. ^ "Tales Similar to Hansel And Gretel". http://www.surlalunefairytales.com/hanselgretel/other.html. 
  8. ^ Delarue, Paul (1956). The Borzoi Book of French Folk-Tales. New York: Alfred A. Knopf, Inc.. p. 365. http://books.google.com/books?id=qYGSS8Nt1r8C&pg=PA365. 
  9. ^ Tatar, Maria. The Annotated Brothers Grimm. W.W. Norton & Company. p. 72. ISBN 0-393-05848-4. http://books.google.com/books?id=6gX-hNshMJEC&pg=RA1-PA72. 
  10. ^ http://www.amazon.com/Hansel-Gretel-Yeomen-Guard-Original/dp/B001QEIHX6/ref=pd_bxgy_m_img_b

[edit] External links