Help:IPA for Serbo-Croatian

From Wikipedia, the free encyclopedia
Jump to: navigation, search

The charts below show the way in which the International Phonetic Alphabet (IPA) represents Serbo-Croatian (i.e. the Serbian, Croatian, Bosnian, and Montenegrin standards thereof) pronunciations in Wikipedia articles.

English approximations are in some cases very loose, and only intended to give a general idea of the pronunciation. See Serbo-Croatian phonology for a more thorough look at the sounds.

IPA Lat. Cyr. Examples nearest English equivalent
Consonants
b b б bob bob
d d д dan done
d͡ʑ đ ђ đak juice
d͡ʒ џ ak George
f f ф film film
ɡ g г gore gore
j j ј ja yaw
k k к kola cola
l l л Luka Luke
bicikl little
ʎ lj љ bilje million
m m м more more
n n н ne no
ŋ banka bank
ɲ nj њ konj canyon
p p п pet pet
r r р robot robot (trilled)
vrba US: verb (trilled)
s s с stol stole
ʃ š ш šuma shell
t t т tata tattoo
t͡ɕ ć ћ ćup cheese
t͡s c ц šorc shorts
t͡ʃ č ч čekić church
ʋ[1] v в voda van
x h х hir he
z z з zima zoo
ʒ ž ж muž fusion
IPA Lat. Cyr. Examples nearest English equivalent
Vowels
a a а rat father
e e е slet let
i i и list least
o o о more more
u u у trup scoop
IPA Dict. Examples explanation
Tone and vowel length
Tonic marks are not part of the orthography, but are found in dictionaries[2]
e e sekunda non-tonic short vowel
ē kamen non-tonic long vowel
ě è ekser short vowel with rising tone
ěː é kreda long vowel with rising tone
ê ȅ ekstra short vowel with falling tone
êː ȇ ep long vowel with falling tone

Notes[edit]

  1. ^ V is a light fricative, more precisely transcribed [v] or [v̞]. However, it does not behave as a fricative, in that it does not devoice to *[f] before a voiceless consonant, and does not cause preceding voiceless consonants to become voiced.
  2. ^ Tone marks can also be found on syllabic consonants, such as [ř̩] and [r̩̂ː]. Some articles may use the stress mark, [ˈe], which could correspond to either of the tonic accents, rising or falling, and are therefore not a complete description.