Help:IPA for Serbo-Croatian

From Wikipedia, the free encyclopedia
Jump to: navigation, search

The charts below show the way in which the International Phonetic Alphabet (IPA) represents Serbo-Croatian (i.e. the Bosnian, Croatian, Montenegrin and Serbian standards thereof) pronunciations in Wikipedia articles.

English approximations are in some cases very loose, and only intended to give a general idea of the pronunciation. See Serbo-Croatian phonology for a more thorough look at the sounds.

Consonants
IPA example nearest English equivalent
Latin Cyrillic
b bob боб bob
d dan дан done
d͡ʑ[1] đak ђак juice
d͡ʒ[1] ak џак George
f film филм film
ɡ gore горе gore
j ja ја yaw
k kola кола cola
l Luka лука Luke
bicikl бицикл little
ʎ bilje биље million
m more море more
n ne не no
ŋ banka банка bank
ɲ konj коњ canyon
p pet пет pet
r robot робот robot (trilled)
vrba врба US: verb (trilled)
s sto(l) сто(л) stole
ʃ šuma шума shell
t tata тата tattoo
t͡ɕ[1] ćup ћуп cheese
t͡s šorc шорц shorts
t͡ʃ[1] čekić чекић church
ʋ[2] voda вода[2] van
x hir хир here
z zima зима zoo
ʒ muž муж fusion
Vowels
IPA example nearest English equivalent
(long vowels with falling tone)
Latin Cyrillic
a rad рад father
e let лет let
i list лист least
o more море more
u trup труп scoop
Tone and vowel length
Tonic marks are not part of the orthography, but are found in dictionaries.[3]
IPA example explanation
Latin Cyrillic
e sekùnda секу̀нда non-tonic short vowel
kȁmēn ка̏ме̄н non-tonic long vowel[4]
ě èkser ѐксер short vowel with rising tone
ěː kréda кре́да long vowel with rising tone
ê ȅkstra е̏кстра short vowel with falling tone
êː ȇp е̑п long vowel with falling tone

Notes[edit]

  1. ^ a b c d Many Croatian and Bosnian speakers don't make a distinction between /t͡ɕ/ and /t͡ʃ/ (ć and ć), and between /d͡ʑ/ and /d͡ʒ/ (đ and ).
  2. ^ a b v is a light fricative, more precisely transcribed [ʋ̝] or [v̞]. However, it does not behave as a fricative, in that it does not devoice to *[f] before a voiceless consonant, and does not cause preceding voiceless consonants to become voiced.
  3. ^ Tone marks can also be found on syllabic consonants, such as [ř̩] and [r̩̂ː]. Some articles may use the stress mark, [ˈe], which could correspond to either of the tonic accents, rising or falling, and are therefore not a complete description.
  4. ^ Many speakers of Croatian and Serbian pronounce unstressed long vowels as short, with some exceptions.