Jock Tamson's Bairns
||This article possibly contains original research. (November 2014)|
|This article needs additional citations for verification. (December 2011)|
"We're a' Jock Tamson's Bairns" is Lowland Scots and Northumbrian English for we're all John Thomson's children, It is a popular saying in Scotland and the far north of England, and is known in other parts of the world. Nowadays, the phrase is often used to mean "we're all the same under the skin".
It has been suggested as a euphemism for God, so the saying could mean "we are all God's children". The expression "We're a' the bairns o' Adam", conveys exactly the same meaning, see Freedom Come-All-Ye a song written by Hamish Henderson. Scottish Gaelic also has the shorter saying "Clann MhicTamhais" (Thomson/MacTavish's children/clan). This is a common egalitarian sentiment in Scottish national identity, also evident in the popularity of the Robert Burns song A Man's A Man for A' That.
It is also used when people think one of their number is showing off, or considers himself better than his peers: "Who does he think he is? We're all Jock Tamson's bairns."
One explanation of this phrase (as recorded in the History of Duddingston Kirk) is that the Reverend John Thomson (Jock Tamson, Thamson), minister of Duddingston Kirk, Edinburgh, from 1805 to 1840, called the members of his congregation "ma bairns" (Standard English: my children) and this resulted in folk saying "we're a' Jock Tamson's bairns" which gave a sense of belonging to a select group.
"Jock Tamson" (John Thomson) would have also been a very common Scottish name, and would have been equivalent to such phrases as "John Doe", "John Smith", "Joe Bloggs" etc.
Fife's Fishing History suggests the small fishing town of Buckhaven may have been one source for this saying. Of 160 families living in the village in 1833, over 70 were Thomsons
There's a Scottish Folk band named "Jock Tamson's Bairns".
- Sinclair, Cecil; Jock Tamson's Bairns; General Register Office for Scotland; GROS 2000
- Dictionary of the Scots Language
- DSL: "the human race, common humanity; also, with less universal force, a group of people united by a common sentiment, interest or purpose".
- DSL quotes Anna Blair's Scottish Tales (1990): "eight silly men saw themselves at last as being all Jock Tamson’s bairns together, and none abune [above] the rest".