John Guzlowski (born 1948) is a Polish-American author.
John Guzlowski was born the son of parents who met in a slave labor camp in Nazi Germany. His mother Tekla Hanczarek came from a small community west of Lviv in what was then Poland where her father was a forest warden. His father Jan was born in a farming community north of Poznań. John was born Zbigniew Guzlowski in a Displaced Persons camp in Vienenburg, Germany in 1948, and changed his name to John when he was naturalized as an American citizen.
His parents, his sister Donna, and he came to the US as DPs in 1951. After working on farms in western New York State to pay off their passage to America, they eventually settled in Chicago in the city's old Polish Downtown in the vicinity of St. Fidelis Parish in Humboldt Park.
Growing up in Chicago's immigrant and DP neighborhoods, Guzlowski regularly interacted with Jewish hardware store clerks with Auschwitz tattoos on their wrists, Polish Cavalry officers who still mourned for their dead horses, and women who walked from Siberia to Iran to escape the Russians. Guzlowski would later write that his written work as having been composed to "try to remember them and their voices".
Guzlowski earned his PhD in English at Purdue University in 1980, and is now retired from Eastern Illinois University, where he taught contemporary American literature and poetry writing. His poems deal with his parents' experiences as slave laborers in Nazi Germany. He has authored two books: Lightning and Ashes and Third Winter of War: Buchenwald (Finishing Line Press). These books continue the story of his parents that began in his chapbook Language of Mules which was republished as Język Mułów i Inne Wiersze, a Polish-English edition of this chapbook and other poems, and published by Biblioteka Śląska in Katowice, Poland. His poem “What My Father Believed” was read by Garrison Keillor on the Writers Almanac program. Other poems have appeared in a number of periodicals in the US, Poland, and Hungary, including Margie, Nimrod, Altlanta Review, Crab Orchard Review, Chattahoochee Review, Slask, and Ackent.
Nobel Laureate Czeslaw Milosz, in a review of the bilingual edition of Language of Mules, wrote that Guzlowki's work "asthonished" him and revealed an "enormous ability for grasping reality."
Professor Thomas Napierkowski has written that "John Guzlowski is arguably the most accomplished Polish-American poet on the contemporary scene, a writer who will figure prominently in any history of Polish-American literature; and 'Lightning and Ashes' firmly establishes Guzlowski's artistic standing not just in Polonia but in the world of American letters."
His essays on contemporary American and Polish authors can be found in such journals as Modern Fiction Studies, Shofar, Critique: Studies in Contemporary Fiction, Journal of Evolutionary Psychology, Studies in Jewish American Literature, and Polish Review.
John Guzlowski was the recipient of an Illinois Arts Council Award in 2001. In 2012, he received the Polish American Historical Association Creative Arts Award for his writing and his contribution to Polish American Letters.
- Language of Mules. Charleston, IL: DP Press, 1999.
- Lightning and Ashes. Bowling Green, KY: Steel Toe Books, 2007.
- Język Mułów i Inne Wiersze. Katowice, Poland, Biblioteka Śląska, 2002.
- Milosz, Czeslaw, “A Son of Prisoners,” Review of Bilingual Edition of Language of Mules/Język Mułów i Inne Wiersze. The Sarmatian Review, Issue no. 3, 2004. <http://www.ruf.rice.edu/~sarmatia/904/243milosz.html>.
- Napierkowski, Thomas, Lightning and Ashes: The Poetry of John Guzlowski. Polish American Studies 65.1 (2008): 25 pars. 8 Jul. 2011 <http://www.historycooperative.org/journals/pas/65.1/napierkowski.html>.
- Article about Lightning and Ashes 
- Guzlowski's personal blog about his parents and their experiences