||This article's lead section may not adequately summarize key points of its contents. (October 2009)|
"Korobeiniki" (Russian: Коробейники, English translation: Peddlers) is a nineteenth-century Russian folk song that tells of a meeting between a peddler and a girl, in which they haggle over the price of goods in a veiled metaphor for courtship.
The song "Korobeiniki" is based on a poem with the same name by Nikolay Nekrasov, written and printed in the Sovremennik magazine in 1861. Due to its increasing tempo and the dance style associated with it, it quickly became a popular Russian folk song.
Korobeiniki were peddlers with trays, selling fabric, haberdashery, books and other small things in pre-revolutionary Russia. Nekrasov's poem is a sad story about the love between a peasant girl, Katya, and a young peddler. They meet each other in a rye field at night where he has promised her a good deal on the goods he carries, before they are sold in the market at day. Only the night knows what happens between them in the rye field, but she is not so simple and does not take any of the goods which he offers her. What is the point, she figures, to have all that without him – her first and only love? She takes only a small turquoise ring, as a memory, and he promises to marry her when he comes back from his commerce trip. He continues his journey and she waits for him with caution. His business goes very well and he makes a lot of money, but on the way back he is killed and robbed by a forest ranger whom he asks for directions. So he never comes back to marry Katya. The song is the beginning of the original poem; it only recounts Katya's first meeting with the young peddler when their relation is getting off to a happy start.
|Russian lyrics||Transliteration||English translation|
|Ой полным полна моя кoробушка
Есть и ситец, и парча.
Выйду, выйду в рожь высокую,
Цены сам платил немалые,
Вот уж пала ночь туманная,
Катя бережно торгуется,
Знает только ночь глубокая,
Ой, легка, легка коробушка,
Дал ей ситцу штуку целую,
Все поклала ненаглядная
То-то, дуры вы, молодочки!
Так постой же! Нерушимое
Вплоть до вечера дождливого
Старый Тихоныч ругается:
|Oy polnym polna mоya korobushka
Yest' i sitets i parcha.
Vyydu, vyydu v rozh' vysokuyu,
Tseny sam platil nemalyye,
Vot uzh pala noch' tumannaya,
Katya berezhno torguyetsya
Znayet tol'ko noch' glubokaya,
Oy legka legka korobushka
Dal ey sittsu shtuku tseluyu,
Vse poklala nenaglyadnaya
To-to, dury vy, molodochki!
Tak postoy zhe! Nerushimo
Vplotʹ do vechera dozhdlivogo
Staryy Tihonych rugaetsya:
|Oh, my crate is so full,
I will, I will go out into the tall rye,
I paid no small price myself,
The foggy night has already come,
Katya is haggling with care,
Only the deep night knows,
Oh, my crate is so light;
I had given her a whole piece of calico,
The sweet one put everything
Oh, you foolish young ones!
So stay right here!
Once I empty the crate,
All through the rainy night,
Old Tihonych swears:
Tetris arrangements and modern cover versions
| "Korobeiniki" (help·info)
as featured in Tetris in MIDI format.
After arrangements of "Korobeiniki" first appeared in Spectrum Holobyte's Apple IIgs and Mac versions of Tetris, the song was re-arranged in 1989 by Hirokazu Tanaka as the "Type A" accompaniment in Nintendo's Game Boy version. It has since become closely associated with the game in Western popular culture. In 2008, UGO listed the song as the 3rd best videogame music of all time.
Other versions include:
- Doctor Spin's 1992 novelty Eurodance cover (under the name "Tetris") reached #6 on the UK singles chart.
- The string quartet Bond included a version on their 2000 debut album Born called Korobushka which they often perform at their live concerts.
- American rock band Ozma released a rock version on their 2001 album The Doubble Donkey Disc, used in 2013 on the movie Kick Ass 2.
- Norwegian trance producer 2PM released a version in 2003, though unlike its predecessor “C’mon” it failed to chart.
- German trance group Scooter sampled it in 2007 in their song "Whistling Dave" from the album Jumping All Over the World.
- An Italian house remix of the song was featured in the 2005 compilation album by Gigi D'Agostino, Disco Tanz.
- It was also performed and recorded by the California-based vocal ensemble Chanticleer on their 1997 album "Wondrous Love" under the name "Oy, Polná, Polná, Koróbuskaha".
- The American instrumental power metal band Powerglove recorded their own version of the song, simply entitled "Tetris", on their debut EP Total Pwnage (2005).
- In 2009, a crust-folk band from Portland, Oregon called the Dapper Cadavers covered the song, titling it "Korobushka" on their EP, The Fall of the Dapper Cadavers.
- British dubstep producer Doctor P made a remix of the song, which was released in 2011.
- A trance cover arranged by Ryu* is featured on the Exit Trance release Exit Trance Presents FamiTrance EX (EXIT TRANCE PRESENTS ファミトランス EX EXIT TRANCE PRESENTS Famitoransu EX , 2009) under the title "Korobushka". The song was later included on his album Ageha as "Korobushka (Ryu*Remix)".
- The PlayStation Portable title Ape Escape Academy (Ape Academy in Europe) also features this song in one of the 'Camp-Side Fire' mini-games (essentially a short rhythm game-like sequence), also under the title 'Korobushka'.
- Ronan Murray has recorded an arrangement of the tune for pipe organ
- A sung version is included as the opening theme in the Borat Sagdiyev TV series.
- Canadian fingerstyle guitarist Ewan Dobson performs an acoustic guitar version of the song on his first album.
- The British novelty band Pig With The Face Of A Boy used the melody for their recording A Complete History Of The Soviet Union As Told By A Humble Worker, Arranged To The Melody Of Tetris. The English language lyrics superimpose the game Tetris upon Russian history from the days of Imperial Russia before the Russian Revolution of 1917, to the years of the Soviet Union, to the present day Russian Federation. The band has produced a video of the song that, as of 22 August 2013, has had over 3.5 million views on YouTube.
- The Timbers Army sings this melody with altered lyrics during Portland Timbers games, usually accompanied by a simple dance with a large visual effect.
- brentalfloss a singer who makes videos on YouTube through a series called the With Lyrics Series, where he adds lyrics to music from popular video games, created a Tetris With Lyrics and to this day remains his most viewed video on a channel with over 100,000 subscribers.
- Lowell, Massachusetts metal/video-game music band Vomitron covered it on their latest release "No NES For The Wicked"
- In the anime Hetalia: Axis Powers (based on a Japanese webcomic about anthropomorphic countries), the instrumental part of Russia's version of the ending theme has a very folkloric rendition of Korobeiniki.
- The Electronic Live PA act Muzik 4 Machines also performs a live version of the theme on several YouTube videos.
- Smooth McGroove has released a version of the melody in the acapella style for which he is famous.
- Cornwell, Neil (1998), "Reference Guide to Russian Literature", p. 574
- Lane, Christy & Langhout, Susan (1998), "Multicultural Folk Dance Guide", pp. 19-22
- Lincoln Fitzpatrick, Anne (1990), "The Great Russian Fair", p. 99
- "Николай Некрасов: Коробейники". Nekrasov.niv.ru. Retrieved 2011-02-21.
- Square Enix Music Online, Hirokazu Tanaka: Brief Profile
- Rosenberg, Adam (2008-01-11). "Tetris – 'Korobeiniki,' as inspired by the original Russian folk song – Best Video Game Music of All Time". UGO.com. Retrieved 2011-02-21.
- Trademark Applications and Registrations Retrieval, Latest Status Info. Accessed 2009-03-13.
- "Amazon.com Ewan Dobson Track Listing".
- Video of A Complete History Of The Soviet Union As Told By A Humble Worker, Arranged To The Melody Of Tetris by Pig With The Face Of A Boy
- "Korobeiniki" by the Red Army Choir of the Soviet Union. Soloist: V. Shtefouts (Vasily_Ivanovich_Shtefutsa)
- Barynya performance
- Sheet music
- Sheet music by Michael Gluck