La bohème is an opera in four acts,[N 1] composed by Giacomo Puccini to an Italian libretto by Luigi Illica and Giuseppe Giacosa, based on Scènes de la vie de bohème by Henri Murger.  The world premiere performance of La bohème was in Turin on 1 February 1896 at the Teatro Regio, conducted by the young Arturo Toscanini. Since then, La bohème has become part of the standard Italian opera repertory and is one of the most frequently performed operas worldwide. In 1946, fifty years after the opera's premiere, Toscanini conducted a performance of it on radio with the NBC Symphony Orchestra. This performance was eventually released on records and on Compact Disc. It is the only recording of a Puccini opera by its original conductor (see Recordings below).
Origin of the story
According to its title page, the libretto of La bohème is based on Henri Murger's novel, Scènes de la vie de bohème, a collection of vignettes portraying young bohemians living in the Latin Quarter of Paris in the 1840s. Although usually called a novel, it has no unified plot. Like the 1849 play by Murger and Théodore Barrière, the opera's libretto focuses on the relationship between Rodolfo and Mimì, ending with her death. Also like the play, the libretto combines two characters from the novel, Mimì and Francine, into a single Mimì character. Early in the composition stage Puccini was in dispute with the composer Leoncavallo, who said that he had offered Puccini a completed libretto and felt that Puccini should defer to him. Puccini responded that he had had no idea of Leoncavallo's interest and that having been working on his own version for some time, he felt that he could not oblige him by discontinuing with the opera. Leoncavallo completed his own version in which Marcello was sung by a tenor and Rodolfo by a baritone. It was unsuccessful and is now rarely performed.
Much of the libretto is original. The main plots of acts two and three are the librettists' invention, with only a few passing references to incidents and characters in Murger. Most of acts one and four follow the novel, piecing together episodes from various chapters. The final scenes in acts one and four—the scenes with Rodolfo and Mimì—resemble both the play and the novel. The story of their meeting closely follows chapter 18 of the novel, in which the two lovers living in the garret are not Rodolphe and Mimì at all, but rather Jacques and Francine. The story of Mimì's death in the opera draws from two different chapters in the novel, one relating Francine's death and the other relating Mimì's.
The published libretto includes a note from the librettists briefly discussing their adaptation. Without mentioning the play directly, they defend their conflation of Francine and Mimì into a single character: "Chi puo non confondere nel delicato profilo di una sola donna quelli di Mimì e di Francine?" ("Who cannot confuse in the delicate profile of one woman the personality both of Mimì and of Francine?"). At the time, the novel was in the public domain, Murger having died without heirs, but rights to the play were still controlled by Barrière's heirs.
The world première performance of La bohème took place in Turin on 1 February 1896 at the Teatro Regio and was conducted by the young Arturo Toscanini. The opera quickly became popular throughout Italy and productions were soon mounted by the following companies: The Teatro di San Carlo (14 March 1896, with Elisa Petri as Musetta and Antonio Magini-Coletti as Marcello); The Teatro Comunale di Bologna (4 November 1896, with Amelia Sedelmayer as Musetta and Umberto Beduschi as Rodolfo); The Teatro Costanzi (17 November 1896, with Maria Stuarda Savelli as Mimì, Enrico Giannini-Grifoni as Rodolfo, and Maurizio Bensaude as Marcello); La Scala (15 March 1897, with Angelica Pandolfini as Mimì, Camilla Pasini as Musetta, Fernando De Lucia as Rodolfo, and Edoardo Camera as Marcello); La Fenice (26 December 1897, with Emilia Merolla as Mimì, Maria Martelli as Musetta, Giovanni Apostolu and Franco Mannucci as Rodolfo, and Ferruccio Corradetti as Marcello); Teatro Regio di Parma (29 January 1898, with Solomiya Krushelnytska as Mimì, Lina Cassandro as Musetta, Pietro Ferrari as Rodolfo, and Pietro Giacomello as Marcello); Paris Opera (13 June, 1898); and the Teatro Donizetti di Bergamo (21 August 1898, with Emilia Corsi as Mimì, Annita Barone as Musetta, Giovanni Apostolu as Rodolfo, and Giovanni Roussel as Marcello).
The first performance of La bohème outside Italy was at the Teatro Colón in Buenos Aires, Argentina, on 16 June 1896. The opera was given in Alexandria, Lisbon, and Moscow in early 1897. The United Kingdom premiere took place at the Theatre Royal in Manchester, on 22 April 1897, in a presentation by the Carl Rosa Opera Company supervised by Puccini. This performance was given in English and starred Alice Esty as Mimì, Bessie McDonald as Musetta, Robert Cunningham as Rodolfo, and William Paull as Marcello. On 2 October 1897 the same company gave the opera's first staging at the Royal Opera House in London and on 14 October 1897 in Los Angeles for the opera's United States premiere. The opera reached New York City on 16 May 1898 when it was performed at Wallack's Theatre with Giuseppe Agostini as Rodolfo. The first production of the opera actually produced by the Royal Opera House itself premiered on 1 July 1899 with Nellie Melba as Mimì, Zélie de Lussan as Musetta, Fernando De Lucia as Rodolfo, and Mario Ancona as Marcello.
La bohème premiered in Germany at the Kroll Opera House in Berlin on 22 June 1897. The French premiere of the opera was presented by the Opéra-Comique on 13 June 1898 at the Théâtre des Nations. The production used a French translation by Paul Ferrier and starred Julia Guiraudon as Mimì, Jeanne Tiphaine as Musetta, Adolphe Maréchal as Rodolfo, and Lucien Fugère as Marcello. The Czech premiere of the opera was presented by the National Theatre on 27 February 1898.
La bohème continued to gain international popularity throughout the early 20th century and the Opéra-Comique alone had already presented the opera one hundred times by 1903. The Belgian premiere took place at La Monnaie on 25 October 1900 using Ferrier's French translation with Marie Thiérry as Mimì, Léon David as Rodolfo, Eugène-Charles Badiali as Marcello, sets by Pierre Devis, Armand Lynen, and Albert Dubosq, and Philippe Flon conducting. The Metropolitan Opera staged the work for the first time on 26 December 1900 with Nellie Melba as Mimì, Annita Occhiolini-Rizzini as Musetta, Albert Saléza as Rodolfo, Giuseppe Campanari as Marcello, and Luigi Mancinelli conducting.
The opera was first presented in Brazil at the Teatro Amazonas in Manaus on 2 July 1901 with Elvira Miotti as Mimì, Mabel Nelma as Musetta, Michele Sigaldi as Rodolfo, and Enrico De Franceschi as Marcello. Other premieres soon followed:
- Melbourne: 13 July 1901 (Her Majesty's Theatre; first performance in Australia)
- Monaco: 1 February 1902, Opéra de Monte-Carlo in Monte Carlo with Nellie Melba as Mimì, Enrico Caruso as Rodolfo, Alexis Boyer as Marcello, and Léon Jehin conducting.
- Prato: 25 December 1902, Regio Teatro Metastasio with Ulderica Persichini as Mimì, Norma Sella as Musetta, Ariodante Quarti as Rodolfo, and Amleto Pollastri as Marcello.
- Catania: 9 July 1903, Politeama Pacini with Isabella Costa Orbellini as Mimì, Lina Gismondi as Musetta, Elvino Ventura as Rodolfo, and Alfredo Costa as Marcello.
- Austria: 25 November 1903, Vienna State Opera in Vienna with Selma Kurz as Mimì, Marie Gutheil-Schoder as Musetta, Fritz Schrödter as Rodolfo, Gerhard Stehmann as Marcello, and Gustav Mahler conducting.
- Sweden: 19 May 1905, Royal Dramatic Theatre in Stockholm, presented by the Royal Swedish Opera with Maria Labia as Mimì.
|Role||Voice type||Premiere cast, 1 February 1896
(Conductor: Arturo Toscanini)
|Rodolfo, a poet||tenor||Evan Gorga|
|Mimì, a seamstress||soprano||Cesira Ferrani|
|Marcello, a painter||baritone||Tieste Wilmant|
|Musetta, a singer||soprano||Camilla Pasini|
|Schaunard, a musician||baritone||Antonio Pini-Corsi|
|Colline, a philosopher||bass||Michele Mazzara|
|Benoît, their landlord||bass||Alessandro Polonini|
|Alcindoro, a state councillor||bass||Alessandro Polonini|
|Parpignol, a toy vendor||tenor||Dante Zucchi|
|A customs Sergeant||bass||Felice Fogli|
|Students, working girls, townsfolk, shopkeepers, street-vendors, soldiers, waiters, children|
- Place: Paris
- Time: Around 1830.
In the four bohemians' garret
Marcello is painting while Rodolfo gazes out of the window. They complain of the cold. In order to keep warm, they burn the manuscript of Rodolfo's drama. Colline, the philosopher, enters shivering and disgruntled at not having been able to pawn some books. Schaunard, the musician of the group, arrives with food, wine and cigars. He explains the source of his riches: a job with an eccentric English gentleman, who ordered him to play his violin to a parrot until it died. The others hardly listen to his tale as they set up the table to eat and drink. Schaunard interrupts, telling them that they must save the food for the days ahead: tonight they will all celebrate his good fortune by dining at Cafe Momus, and he will pay.
The friends are interrupted by Benoît, the landlord, who arrives to collect the rent. They flatter him and ply him with wine. In his drunkenness, he begins to boast of his amorous adventures, but when he also reveals that he is married, they thrust him from the room—without the rent payment—in comic moral indignation. The rent money is divided for their evening out in the Quartier Latin.
|Problems playing these files? See media help.|
Marcello, Schaunard and Colline go out, but Rodolfo remains alone for a moment in order to finish an article he is writing, promising to join his friends soon. There is a knock at the door. It is a girl who lives in another room in the building. Her candle has blown out, and she has no matches; she asks Rodolfo to light it. She is briefly overcome with faintness, and Rodolfo helps her to a chair and offers her a glass of wine. She thanks him. After a few minutes, she says that she is better and must go. But as she turns to leave, she realizes that she has lost her key. Her candle goes out in the draught and Rodolfo's candle goes out too; the pair stumble in the dark. Rodolfo, eager to spend time with the girl, to whom he is already attracted, finds the key and pockets it, feigning innocence. He takes her cold hand (Che gelida manina – "What a cold little hand") and tells her of his life as a poet, then asks her to tell him more about her life. The girl says her name is Mimì (Sì, mi chiamano Mimì – "Yes, they call me Mimì"), and describes her simple life as an embroiderer. Impatiently, the waiting friends call Rodolfo. He answers and turns to see Mimì bathed in moonlight (duet, Rodolfo and Mimì: O soave fanciulla – "Oh lovely girl"). They realize that they have fallen in love. Rodolfo suggests remaining at home with Mimì, but she decides to accompany him to the Cafe Momus. As they leave, they sing of their newfound love.
A great crowd, including children, has gathered with street sellers announcing their wares (chorus: Aranci, datteri! Caldi i marroni! – "Oranges, dates! Hot chestnuts!"). The friends arrive; Rodolfo buys Mimì a bonnet from a vendor, while Colline buys a coat and Schaunard a horn. Parisians gossip with friends and bargain with the vendors; the children of the streets clamor to see the wares of Parpignol, the toy seller. The friends enter the Cafe Momus.
As the men and Mimì dine at the cafe, Musetta, formerly Marcello's sweetheart, arrives with her rich (and elderly) government minister admirer, Alcindoro, whom she is tormenting. It is clear she has tired of him. To the delight of the Parisians and the embarrassment of her patron, she sings a risqué song (Musetta's waltz: Quando me'n vo' – "When I go along"), hoping to reclaim Marcello's attention. The ploy works; at the same time, Mimì recognizes that Musetta truly loves Marcello. To be rid of Alcindoro for a bit, Musetta pretends to be suffering from a tight shoe and sends him to the shoemaker to get her shoe mended. Alcindoro leaves, and Musetta and Marcello fall rapturously into each other's arms.
The friends are presented with their bill. Schaunard's purse has gone missing and no one else has enough money to pay. The sly Musetta has the entire bill charged to Alcindoro. The sound of a military band is heard, and the friends leave. Alcindoro returns with the repaired shoe seeking Musetta. The waiter hands him the bill and, dumbfounded, Alcindoro sinks into a chair.
At the toll gate at the Barrière d'Enfer (late February)
Peddlers pass through the barriers and enter the city. Mimì appears, coughing violently. She tries to find Marcello, currently living in a little tavern where he paints signs for the innkeeper. She tells him of her hard life with Rodolfo, who abandoned her the night before, and of Rodolfo's terrible jealousy (O buon Marcello, aiuto! – "Oh, good Marcello, help me!"). Marcello tells her that Rodolfo is asleep inside, and expresses concern about Mimì's cough. Rodolfo wakes up and comes out looking for Marcello. Mimì hides and overhears Rodolfo first telling Marcello that he left Mimì because of her coquettishness, but finally confessing that his jealousy is a sham: he fears she is slowly being consumed by a deadly illness (most likely tuberculosis, known by the catchall name "consumption" in the nineteenth century). Rodolfo, in his poverty, can do little to help Mimì and hopes that his pretended unkindness will inspire her to seek another, wealthier suitor (Marcello, finalmente – "Marcello, finally"). Out of kindness towards Mimì, Marcello tries to silence him, but she has already heard all. Her weeping and coughing reveal her presence, and Rodolfo hurries to her. Musetta's laughter is heard and Marcello goes to find out what has happened. Mimì tells Rodolfo that she is leaving him, and asks that they separate amicably (Mimì: Donde lieta uscì – "From here she happily left"); but their love for one another is too strong for the pair to part. As a compromise, they agree to remain together until the spring, when the world is coming to life again and no one feels truly alone. Meanwhile, Marcello has found Musetta, and the couple quarrel fiercely about Musetta's flirtatiousness: an antithetical counterpoint to the other pair's reconciliation (quartet: Mimì, Rodolfo, Musetta, Marcello: Addio dolce svegliare alla mattina! – "Goodbye, sweet awakening in the morning!").
Back in the garret (some months later)
|Problems playing these files? See media help.|
Marcello and Rodolfo are trying to work, though they are primarily talking about their girlfriends, who have left them and found wealthy lovers. Rodolfo has seen Musetta in a fine carriage and Marcello has seen Mimì dressed like a queen. The men both express their nostalgia (duet: O Mimì, tu più non torni – "O Mimì, will you not return?"). Schaunard and Colline arrive with a very frugal dinner and all parody eating a plentiful banquet, dance together and sing, before Schaunard and Colline engage in a mock duel. Musetta suddenly appears; Mimì, who took up with a wealthy viscount after leaving Rodolfo in the spring, has left her patron. Musetta found her that day in the street, severely weakened by her illness, and Mimì begged Musetta to bring her to Rodolfo. Mimì, haggard and pale, is assisted onto a bed. Briefly, she feels as though she is recovering. Musetta and Marcello leave to sell Musetta's earrings in order to buy medicine, and Colline leaves to pawn his overcoat (Vecchia zimarra – "Old coat"). Schaunard leaves with Colline to give Mimì and Rodolfo some time together. Mimì tells Rodolfo that her love for him is her whole life (aria/duet, Mimì and Rodolfo: Sono andati? – "Have they gone?"). To Mimì's delight, Rodolfo presents her with the pink bonnet he bought her, which he has kept as a souvenir of their love. They remember past happiness and their first meeting—the candles, the lost key. Suddenly, Mimì is overwhelmed by a coughing fit. The others return, with a gift of a muff to warm Mimì's hands and some medicine. Mimì gently thanks Rodolfo for the muff, which she believes is a present from him, reassures him that she is better and falls asleep. As Musetta prays, Mimì dies. Schaunard realizes that Mimì has died. Rodolfo becomes aware that something is wrong. He rushes to the bed, calling Mimì's name in anguish, and weeps helplessly.
La bohème is scored for:
- woodwind: 2 flutes, piccolo, 2 oboes, cor anglais, 2 clarinets in A and B flat, bass clarinet in A and B flat, 2 bassoons
- brass: 4 horns in F, 3 trumpets in F, 3 trombones, bass trombone
- percussion: timpani, snare drum, triangle, cymbals, bass drum, xylophone, glockenspiel, chimes
- strings: harp, violins I, II, viola, cello, double bass
The discography of La bohème is a long one with many distinguished recordings, including the 1972 Decca recording conducted by Herbert von Karajan with Luciano Pavarotti as Rodolfo and Mirella Freni as Mimi (made before Pavarotti became an international superstar of opera), and the 1973 RCA Victor conducted by Sir Georg Solti with Montserrat Caballé as Mimì and Plácido Domingo as Rodolfo which won the 1974 Grammy Award for Best Opera Recording. The earliest commercially released full-length recording was probably that recorded in February 1917 and released on the Italian label La Voce del Padrone. Carlo Sabajno conducted the La Scala Orchestra and Chorus with Gemma Bosini and Remo Andreini as Mimì and Rodolfo. One of the most recent is the 2008 Deutsche Grammophon release conducted by Bertrand de Billy with Anna Netrebko and Rolando Villazón as Mimì and Rodolfo.
There are several recordings with conductors closely associated with Puccini. In the 1946 RCA Victor recording, Arturo Toscanini, who conducted the world premiere of the opera, conducts the NBC Symphony Orchestra with Jan Peerce as Rodolfo and Licia Albanese as Mimì. It is the only recording of a Puccini opera by its original conductor. Thomas Beecham, who worked closely with Puccini when preparing a 1920 production of La bohème in London, conducted a performance of the opera in English released by Columbia Records in 1936 with Lisa Perli as Mimì and Heddle Nash as Rodolfo. Beecham also conducts on the 1956 RCA Victor recording with Victoria de los Ángeles and Jussi Björling as Mimì and Rodolfo.
Although the vast majority of recordings are in the original Italian, the opera has been recorded in several other languages. These include: a recording in French conducted by Erasmo Ghiglia with Renée Doria and Alain Vanzo as Mimì and Rodolfo (1960); a recording in German with Richard Kraus conducting the Deutsche Oper Berlin Orchestra and Chorus with Trude Eipperle and Fritz Wunderlich as Mimì and Rodolfo (1956); and the 1998 release on the Chandos Opera in English label with David Parry conducting the Philharmonia Orchestra and Cynthia Haymon and Dennis O'Neill as Mimì and Rodolfo.
Enrico Caruso, who was closely associated with the role of Rodolfo, never recorded a full version of the opera but recorded several extracts beginning with one on cylinder in 1906. Rodolfo's famous aria "Che gelida manina" has been recorded by nearly 500 tenors in at least seven different languages between 1900 and 1980. In 1981 the A.N.N.A. Record Company released a six LP set with 101 different tenors singing the aria.
The missing act
In 1957 Illica’s widow died and his papers were given to the Parma Museum. Among them was the full libretto to La bohème. It was discovered that the librettists had prepared an act which Puccini decided not to use in his composition. It is noteworthy for explaining Rodolfo’s jealous remarks to Marcello in act 3.
The "missing act" is located in the timeline between the Café Momus scene and act 3 and describes an open-air party at Musetta's dwelling. Her protector has refused to pay further rent out of jealous feelings, and Musetta's furniture is moved into the courtyard to be auctioned off the following morning. The four Bohemians find in this an excuse for a party and arrange for wine and an orchestra. Musetta gives Mimì a beautiful gown to wear and introduces her to a Viscount. The pair dances a quadrille in the courtyard, which moves Rodolfo to jealousy. This explains his act 3 reference to the "moscardino di Viscontino" (young fop of a Viscount). As dawn approaches, furniture dealers gradually remove pieces for the morning auction.
The opera was also adapted into a 1983 short story form by the novelist V. S. Pritchett for publication by the Metropolitan Opera Association. La Bohème: Una piccola storia sull'immortalità dell'amore e dell'amicizia by Carollina Fabinger is an illustrated version in Italian for young readers published by Nuages, Milan, 2009. A short parody, The One-Minute, Non-Musical La Boheme for One or More Actors, by Meron Langsner was published by McSweeney's Internet Tendency in 2012.
Baz Luhrmann produced the opera for Opera Australia in 1990 with modernized supertitle translations, and a budget of only A$60,000. A DVD was issued of the stage show. According to Luhrmann, this version was set in 1957 (rather than the original period of 1830) because "...[they] discovered that 1957 was a very, very accurate match for the social and economic realities of Paris in the 1840s." In 2002, Luhrmann restaged his version on Broadway, the production won two Tony Awards out of six nominations; for Best Scenic Design and Best Lighting Design as well as a special award, the Tony Honor for Excellence in Theatre. To play the eight performances per week on Broadway, three casts of Mimìs and Rodolfos, and two Musettas and Marcellos, were used in rotation.
Rent, a 1996 musical by Jonathan Larson, is based on La bohème. Here the lovers, Roger and Mimi, are faced with AIDS and progress through the action with songs such as "Light My Candle", which have direct reference to La bohème. Many of the character names are retained or are similar (e.g. the character Angel is given the surname "Schunard"), and at another point in the play, Roger's roommate and best friend Mark makes a wry reference to "Musetta's Waltz", which is a recurring theme throughout the first act and is played at the end of the second act.
Robin Norton-Hale directed a new production produced by Adam Spreadbury-Maher at the Cock Tavern Theatre for OperaUpClose in December 2009. Originally planned for a six-week season, it was extended for five months. The production was set in present day North London, specifically in the Kilburn area, which is described as one "of pound shops and betting shops, casual labour and cheap sublets. A nice verismo touch, this – it also has the highest rate of tuberculosis infection in Greater London.”. Although acts 1, 3 and 4 of this production took place in the pub's tiny upstairs theatre, for act 2 the entire audience and cast moved downstairs to the pub itself, with the pub's patrons serving as extras in the Cafe Momus scene. In 2010 it transferred to the West End's Soho Theatre for two sell-out seasons and won a Laurence Olivier Award. The production was revived at the Soho Theatre in 2011 and at the Charing Cross Theatre in 2012.
- Groos and Parker, p. 1
- Budden p. 494
- "Opera Statistics on operabase.com". Operabase. Retrieved 18 May 2012.
- Colin Kendell, 'The Complete Puccini' Amberley Publishing 2012
- Julian Budden: "La bohème", Grove Music Online ed. L. Macy (Accessed 23 November 2008), (subscription access)
- La bohème performance history at amadeusonline.net
- "La prima della Boheme a Parigi". La Stampa (in Italian). June 14, 1898. p. 2.
- The Manchester Guardian, 23 April 1897, p. 6
- Brown, Thomas Allston. A History of the New York Stage, Vol. 3. (Dodd, Mead and Company; New York; 1903), p. 359; and "Musical and Dramatic. Puccini's La bohème Sung in Italian Last Night at Wallack's Theatre," The New York Times, May 17, 1898
- Irvin, p. ??
- Melitz, pp. 173–75
- March et al. (2009) p. 806
- Operadis, La bohème discography
- Tommasini, Anthony, "Look What They're Doing to Opera", The New York Times, 22 December 2002
- Details at Operadis
- Shaman, William et al., More EJS: Discography of the Edward J. Smith recordings, Issue 81 of Discographies Series, Greenwood Publishing Group, 1999, pp. 455–56. ISBN 0-313-29835-1
- Kalmanoff, Martin (1984). "The Missing Act". Retrieved 21 September 2009.
- Ginell, Cary (2008). "Smart Licensing: Where Have I Heard That Before?". Music Reports Inc. Retrieved 14 August 2008.
- Pritchett, p. ??
- McSweeney's Internet Tendency (2012). The One-Minute, Non-Musical La Boheme for One or More Actors
- Maggie Shiels (10 July 2002). "Baz's Broadway opera". BBC News. Retrieved 15 August 2008.
- "Internet Broadway Database, IBDB". Internet Broadway Database. Retrieved 27 December 2012.
- 2002 production details at the IBDB database
- Maggie Shiels (21 October 2002). "Baz's brilliant La Bohème". BBC News. Retrieved 15 August 2008.
- Anthony Tommasini (17 March 1996). "Theather; The Seven-Year Odyssey that Led to Rent". The New York Times. Retrieved 17 July 2008.
- Stephen Moss, "OperaUpClose: Puccini in the pub", The Guardian (London), 3 December 2009. Retrieved 21 January 2012
- Anna Picard, "La Bohème, Cock Tavern Theatre, Kilburn, London: A tiny and youthful production of La Bohème has authenticity...", The Independent (London), 21 January 2012
- Time Masters, "Puccini in a pub triumphs at Olivier Awards", on bbc.co.uk. Retrieved 21 January 2012
- Budden, Julian, Puccini: His Life and Works, Oxford University Press, 2002 ISBN 978-0-19-816468-5
- Groos, Arthur & Roger Parker, Cambridge Opera Handbooks: "La bohème" , Cambridge University Press, 1986 ISBN 0-521-26489-8
- Irvin, Eric, Dictionary of the Australian Theatre 1788–1914
- March, Ivan; Greenfield, Edward; Czajkowski, Paul; and Layton, Robert (2009). The Penguin Guide to Recorded Classical Music. Penguin. ISBN 0141041625
- Melnitz, Leo (1913). The Opera Goer's Complete Guide. Salinger, Richard, trans. New York: Dodd, Mead and Company. pp. 173–175.
- Pritchett, V.S., La bohème, London: Michael Joseph, 1983 ISBN 0-7181-2303-4
|Wikimedia Commons has media related to La bohème.|
- La bohème: Free scores at the International Music Score Library Project
- Vocal Score from the Indiana University School of Music.
- Upcoming performances from Operabase.com
- Recording of "Mi chimano Mimì" in German by Lotte Lehmann in MP3 format
- San Diego OperaTalk! with Nick Reveles: La bohème
- Libretto (in Italian) from OperaGlass
- (German) La bohème