Llansanffraid-ym-Mechain shown within Powys
|OS grid reference|
|Sovereign state||United Kingdom|
|Fire||Mid and West Wales|
Llansanffraid-ym-Mechain is a village, community and post town in Powys, Mid-Wales, close to the border with Shropshire, about 5 miles (8.0 km) south west of Oswestry and 10 miles (16 km) north of Welshpool.
The name is based on the story of St. Bhrid, who is said to have floated across the Irish Sea on a sod of turf, or was carried to Scotland by two oystercatchers. The followers of St. Bhrid possibly set up new settlements known by the Welsh as 'Llan Santes Ffraid', Church of Lady Saint Bhrid.
In recent years the correct spelling of the village name, with or without a "t", has been a contentious issue, recognised by Powys County Council providing a dual spelling of the village name on road signs in the locality.
Many finds of Beaker pottery, dating from 2400 to 2000 BC, suggest settlement of the area first occurred in the Bronze Age. Earlier, Neolithic, settlement is likely, though there are currently no such sites known in the immediate area. During the Iron Age, around 700 BC, an increase in a sedentary lifestyle is evidenced by the increased number of settlements. A small hilltop enclosure was built around 400 BC where inhabitants grew wheat and barley, and kept cattle, sheep and pigs. Aerial photography of the area shows evidence that a pit alignment, possibly Iron Age in date, is present in the grounds of the nearby Bryn Tanat Hall Hotel.
Roman archeological evidence in the area includes a Roman fort in Bronhyddon field adjacent to Cae Hywel orchard. An archaeological excavation at this site revealed a barracks with attached Centurion's house.
The historic Plas-Yn-Dinas
The Plas-Yn-Dinas is one of the most historic sites in Wales. Some of the earthworks could be from the Roman period and it is reputed to be the site of the ancient Mediolanum.
Y Foel Camp
Y Foel Camp is situated on the summit of the Foel Hill, to the west of the Winllan Road. It has many hallmarks of an Iron Age fortifications and there are signs of a rampart and a ditch.
Skirmishes and battles
Only two battles fought within this parish are recorded in history. Around the middle of the 5th century a battle took place in the township of Llanerch. Emrys wen Pascen, a traitor, succeeded in inducing the Saxons to attack the Welsh. Emerys Benaur was appointed head of the Welsh army, and his victory secured the naming of the township in his honor. These events have no factual basis.
The second recorded battle was fought between Meredydd and Ithel, sons of Gruffydd ap Llywelyn on one side and Bleddyn and Rhiwallon on the other. The battle was fought for the crown of Gwynedd and Powys. Ithel and Rhiwallon were slain and Meredydd took flight leaving Bleddyn the only king of North Wales and Powys.
Evolution of the village name
The earliest written form in Liber Landavensis, The Book of Llandav, a 12th-century document, refers to 'Llann sanfreit' in 1066. With so many places named Llansanffraid in Wales it was necessary to add location details, hence Llansanffraid-ym-Mechain (in Mechain) or Llansanffraid Glyn Ceiriog etc. The earliest written record for Llansanffraid-ym-Mechain is 1254 as Llansanfret.
In 1526 the name of the village appeared as 'Llansayntefrayde' in an English document. "The 'saynte' suggests an English influence on the Welsh name." The English language Tithe Maps of the early 1800s use two anglicised forms, 'Llansaintffraid' and 'Llansaintfraid'.
Welsh place names were often anglicised. For example, when the railway arrived in the village in 1862, the station was called 'Llansaintffraid'. The Border Advertiser, was originally a railway company publication to advertise the railway but as it became a local newspaper it continued to use this spelling.
By the beginning of the 20th century the 'i' was lost and the spelling for some appears to change again. In 1922 when the GWR took over the Cambrian Railways, the station name changed to Llansantffraid.
Apparently, in 2008, the letter 't' was officially dropped by Powys County Council, which claimed it was correcting a 'mistake'. However, the council's website still refers to the name of the village as "Llansantffraid". The different spellings in the name of the village are also reflected on local road signs.
The local football team, previously known as Total Network Solutions F.C., won the League of Wales in the 2004-05 season, the first title since changing the name from Llansantffraid FC. Following the takeover of its sponsors, the team was renamed The New Saints F.C. for the 2006-07 season. The New Saints no longer play their football matches in Llansanffraid-ym-Mechain, but in "Park Hall", a village in Shropshire, 2 miles (3.2 km) east of Oswestry.
- Ordnance Survey. "Election Maps". Retrieved 20 October 2012.
- Royal Mail Address Management Unit (March 2011). "Postcode Update 52" (PDF). Retrieved 20 October 2012.
- Dr E. James. Terminology, Standardisation and Translation Unit, Welsh Language Board, (2010)
- Oswestry Ordnance Survey Drawing (1830) OSD 330.
- Neil Rhodes. Trains on the Border. Neil Rhodes Books (2012)
- "Llansanffraid survey suggests villagers want 'T' back". BBC News. 2010-11-22.
- Powys County Council. "About Llansantffraid Electoral Division". Powys County Council. Retrieved 8 May 2013.
- Photos of Llansantffraid-ym-Mechain and surrounding area on geograph
- Historic Photos of Llansantffraid-ym-Mechain