|This article does not cite any references or sources. (December 2009)|
It is an Aramaic word used frequently in the Talmud which means 'our master' (מָרַן, māran, 'our master'). Most often, as the translation indicates, it is given to rabbis who are considered influential teachers and leaders.
The most common use of the term is in reference to "Maran Beth Yosef", Rabbi Yosef Karo. In fact, when used without further qualification, Maran usually refers to Rabbi Karo. Amongst contemporary Rabbis, Rabbi Yosef Shalom Eliashiv and Rabbi Ovadia Yosef is most closely associated with the honorific.
In contemporary parlance Maran is often attributed to Rabbis who serve as founding heads of a particular ideological/cultural movement. This use is usually limited to communication within that particular movement. For example, within their respective communities Rabbi Elazar Shach (Maran HaRav Shach), Rosh Yeshivas Ponevitch, and Rabbi Joel Teitelbaum, Satmar Rebbe often receive the title.
As with most honorifics, this title precedes the name: for example, one might say "Maran Rabbi Ovadia Yosef". Similarly to honorifics like doctor, it can also be used for direct addressing by itself when there is no ambiguity. When used with a name, it will almost always be followed by the (technically redundant) "Rabbi", as in the above example. It is never preceded by "the" in correct usage, though some journalists will make that mistake.
Apart from that, in Tamil Literature Maran lexically refers to "Desperado/Saviour/Couragious soldier/Defender" and similar meanings and pronounced as "Maarun". Tamil Poets at times, use this name with reference to Love as well. People in Southern Part of India and predominantly Tamil people who are fond of this language's taste use to name their descendants with this name, for instance, Dayanidhi Maran, Tamil Maran, ManiMaran, Marudhamaran, ElaMaran, Murasoli Maran etc.
|This Judaism-related article is a stub. You can help Wikipedia by expanding it.|