Marie Grubbe (1643–1718) was a Danish noble who drew a lot of attention by her love life. She has been the inspiration for books, plays and operas.
[edit] Biography
Daughter of a statesman, noble Erik Grubbe (1605–92) and Maren Juul (1608–47). She was married to Ulrik Frederik Gyldenløve, Count of Laurvig (1638–1704), viceroy of Norway, the son of King Frederick III of Denmark, in 1660–70, the noble Palle Dyre (d. 1707) in 1673–91, and to the coachman Søren Sørensen Møller in 1691.
As the heir of her father, she was arranged to marry Ulrik Frederik Gyldenløve, Count of Laurvig, the illegitimate son of the king by her relative Regitze, widow of the illegitimate son of king Christian IV of Denmark and Karen Andersdatter. She followed her first spouse to Oslo in Norway in 1664. She had relationships with her husband's secretary Joachim Lambert, the Frenchman Blanquefort and her brother-in-law Stygge Høeg. In 1667, the spouses separated. As adultery was punishable by death, she thanked her spouse for her life, as he had chosen not to have her killed. She was divorced by permission of the king in 1670, and was allowed to remarry and keep her fortune. In 1673, her father arranged a new marriage with Palle Dyre. In 1690, when she had a relationship with the younger coachman Søren Sørensen Møller, her father asked the king for permission to desinherit her and to have her locked up for the rest of her life. The king asked her spouse for his wishes, and he answered that he only wished for a divorce. She was put under house arrest until the divorce was completed, after which she was desinherited and lost her right to marry in Denmark. She then married her lover Søren Sørensen Møller in Holsten in Germany instead. The couple lived in poverty until they were given a home near Stubbekøbing on Falster by the Queen dowager Charlotte Amalie of Hesse-Kassel. After the death of the queen dowager in 1714, she lived on charity. She once said to Ludvig Holberg, that she was happier with her third spouse than she had been with any other.
[edit] In culture
Marie Grubbe has inspired many artists since Ludvig Holberg. She has inspired the books Kysse-Marie by Juliane Preisler (1994), Blichers Brudstykker af en Landsbydegns Dagbog by Steen Steensen (1824), Fru Marie Grubbe by J. P. Jacobsen, (1876) and Hønse-Grethes Familie by H. C. Andersen (1869), the opera Marie Grubbe by Ebbe Hamerik (1940) and a play by Sven Lange. In 1989/1990, a three-episode TV mini-series with the title Marie Grubbe [1] has been produced in GDR-Polish-Hungarian-Danish co-production, directed by Christian Steinke, starring Austrian actress Mijou Kovacs as Marie Grubbe.
[edit] See also
- ^ [1] and [2] Marie Grubbe at The Internet Movie Database
[edit] References
|
|
|
| Architecture |
|
|
| Visual arts |
|
|
| Design and crafts |
|
|
| Film |
|
|
| Literature |
|
|
| Music |
| Score music |
- Holger Danske (F.L.Æ. Kunzen)
- Otte Morgensange and Syv Aftensange (C.E.F. Weyse)
- Telegraph Galop, Champagne Galop, Copenhagen Steam Railway Galop (H.C. Lumbye)
- Elverskud (Niels Gade)
- Vølvens Spaadom (J.P.E. Hartmann)
- Drot og marsk (Peter Heise)
- Maskarade (Carl Nielsen)
- Symphony No. 4: The Inextinguishable (Carl Nielsen)
- Antikrist (Rued Langgaard)
- Symphony No. 3 (Per Nørgård)
- Symphony-Antiphony (Pelle Gudmundsen-Holmgreen)
- Højskolesange (An anthology consisting of the following works)
- Den signede dag med fryd vi ser (C.E.F. Weyse, words: N.F.S. Grundtvig)
- Det var en lørdag aften (folk song, words rewritten by Svend Grundtvig)
- En yndig og frydefuld sommertid (folk song from the Mariager area)
- Vi sletternes sønner (music: Carl Nielsen, words: Ludvig Holstein)
- Jens Vejmand (music: Carl Nielsen, words: Jeppe Aakjær)
- Det er hvidt herude (music: Thomas Laub, words: Steen Steensen Blicher)
- Danmark, nu blunder den lyse nat (music: Oluf Ring, words: Thøger Larsen)
- I Danmark er jeg født (music: Poul Schierbeck, words: Hans Christian Andersen)
- Jeg ser de bøgelyse øer (music: Thorvald Aagaard, words: Laurits Christian Nielsen)
- Du gav os de blomster, som lyste imod os (music: Otto Mortensen, words: Helge Rode)
- Septembers himmel er så blå (music: Otto Mortensen, words: Alex Garff)
- Vi elsker vort land (music: Peter Lange-Müller/Shu-bi-dua, words: Holger Drachmann)
|
|
| Popular music |
- Musens sang, Den allersidste dans, Pige træd varsomt, Å hvor jeg, ih, hvor jeg, uh hvor jeg vil, I dit korte liv, Man binder os på mund og hånd,
Alle går rundt og forelsker sig, Gå ud og gå en tur, Glemmer du, Titte til hinanden, Drømmeland & Gå med i lunden (Kai Normann Andersen)
- Dansk Guldalderjazz Vol. 1–4 (Dansk Guldalderjazz)
- The Savage Rose (The Savage Rose)
- Værsgo (Kim Larsen)
- Svantes Viser (Benny Andersen and Povl Dissing)
- Live sådan (Gasolin')
- Supertanker (Kliché)
- Tidens Tern (C.V. Jørgensen)
- Stjerne til støv (Sebastian)
- Aura (Palle Mikkelborg with Miles Davis)
- Nærmest lykkelig (tv·2)
- Evergreens (An anthology consisting of the following works)
- Solitudevej (sung by Elga Olga Svendsen) (Sven Gyldmark/Poeten)
- Er du dus med himlens fugle (sung by Poul Reichhardt) (Sven Gyldmark & Erik Leth)
- Heksedans (her kommer mutter med kost og spand) (sung by Raquel Rastenni) (Vidar Sandbeck & Peter Mynte - single)
- To lys på et bord (sung by Otto Brandenburg) (Bjarne Hoyer & Ida From)
- Dansevise (performed by Grethe Ingmann and Jørgen Ingmann) (Otto Helge Francker & Sejr Volmer-Sørensen)
- Duerne flyver (sung by Cæsar) (Bent Fabric & Klaus Rifbjerg)
- Så længe jeg lever (sung by John Mogensen) (John Mogensen)
- Smuk og dejlig (performed by Shit & Chanel) (Anne Linnet)
- Under Bøgen (performed by Gnags) (Peter A.G. Nielsen/Gnags)
- Danmark (performed by Shu-bi-dua) (Shu-bi-dua)
- Danse i måneskin (performed by Trine Dyrholm & Moonlighters) (Frans Bak & Per Nielsen)
- Kald det kærlighed (performed by Lars Lilholt Band) (Lars Lilholt)
|
|
|
| Performing arts |
|
|
| Childrens |
|
|
| Persondata |
| Name |
Grubbe, Marie |
| Alternative names |
|
| Short description |
|
| Date of birth |
1643 |
| Place of birth |
|
| Date of death |
1718 |
| Place of death |
|