Mensch
|
|
This article has multiple issues. Please help improve it or discuss these issues on the talk page.
|
| This article appears to be a dictionary definition. Please rewrite it to present the subject from an encyclopedic point of view. If it cannot be turned into a full encyclopedia article in the near future, consider moving it to Wiktionary.
Steps for moving to Wiktionary:
If Wiktionary has a definition already, change this tag to {{TWCleanup2}} or else consider a soft redirect to Wiktionary by replacing the text on this page with {{Wi}}. If Wiktionary does not have the definition yet, consider moving the whole article to Wiktionary by replacing this tag with the template {{Copy to Wiktionary}}. This template will no longer automatically categorize articles as candidates to move to Wiktionary. |
Mensch (Yiddish: מענטש mentsh, cognate with German: Mensch "human being") means "a person of integrity and honor."[1] The opposite of a "mensch" is an "unmensch" (meaning: an utterly unlikeable or unfriendly person). According to Leo Rosten, the Yiddish maven and author of The Joys of Yiddish, "mensch" is "someone to admire and emulate, someone of noble character. The key to being 'a real mensch' is nothing less than character, rectitude, dignity, a sense of what is right, responsible, decorous."[2] The term is used as a high compliment, expressing the rarity and value of that individual's qualities.
In Yiddish, from which the word has migrated as a loanword into American English, mentsh roughly means "a good person." A mentsh is a particularly good person, like "a stand-up guy", a person with the qualities one would hope for in a dear friend or trusted colleague. Mentshlekhkeyt (Yiddish מענטשלעכקייט, German Menschlichkeit) are the properties which make one a mentsh.
During the Age of Enlightenment in Germany the term Humanität, in the philosophical sense of compassion, was used to describe what characterizes a "better human being" in Humanism. The concept goes back to Cicero's Humanitas and was literally translated into the German word Menschlichkeit and then adapted into mentsh in Yiddish language use.
In Modern Israeli Hebrew, the phrase Ben Adam "Son of Adam" (בן אדם) is used as an exact translation of Mensch.[citation needed]
See also [edit]
| Look up mensch or Mensch in Wiktionary, the free dictionary. |