"Milord" (pronounced: [milɔʀ]) or "Ombre de la Rue" ([ɔmbʀə dø la ʀy]) is a 1959 song (lyrics by Georges Moustaki, music by Marguerite Monnot), famously sung by Édith Piaf. It is a chanson that recounts the feelings of a lower-class "girl of the port" (perhaps a prostitute) who develops a crush on an elegantly attired apparent upper-class British traveller (or "milord"), whom she has seen walking the streets of the town several times (with a beautiful young woman on his arm), but who has not even noticed her. The singer feels that she is nothing more than a "shadow of the street" (ombre de la rue).
The song was a #1-hit in Germany in July 1960. In UK it reached #24 (1960), in Norway #6 (1959), and in the United States #88 (Billboard Hot 100 in 1961).
"Milord" was one of Germany's biggest selling songs of 1960. Aside from Edith Piaf's original French version, there have also been German cover versions by Dalida, Lale Andersen, and Corry Brokken. Brokken also recorded the song in Dutch. An English version was recorded by Lolita.
This song was also covered by male crooner, Bobby Darin in 1964, with slightly altered French lyrics, to account for the fact that Darin was a man (the original lyrics were written to be sung by a woman).
A reworded English cover was recorded by Frankie Vaughan where he was explaining to a man (of whom he referred to as Milord) that the woman he loved is with someone else and he should forget her, relax, be happy and find another woman.
Benny Hill produced a skit modeled on the musical Cabaret, and included the song "Milord," sung — in English — by Louise English, a member of Hill's Angels. It is the closing number in the skit and the refrain is repeated as the patrons toast each other and throw confetti.
Cher sang an English version of "Milord" on her second solo album The Sonny Side of Cher which was released in 1966. It has also been sung by the all-girl punk group the Mo-dettes in 1980, Candan Erçetin, Mercan Dede at 2003.
In-grid sang a remix of "Milord" in her album La Vie en Rose released in 2004. The song was edited to have a faster speed than the original.
French jazz, soul singer Raquel Bitton performed the song as part of her Piaf tribute show "Piaf: Her Story, Her Songs".
A German Schlager version titled Das rote Pferd (The Red Horse) was performed by Markus Becker und die Mallorca Cowboys.
|This 1950s song-related article is a stub. You can help Wikipedia by expanding it.|