Minuscule 22

From Wikipedia, the free encyclopedia
Jump to: navigation, search
New Testament manuscripts
papyriuncialsminusculeslectionaries
Minuscule 22
Name Codex Colbertinus, 2467
Text Gospels
Date 12th-century
Script Greek
Now at Bibliothèque nationale de France
Size 26 cm by 19 cm
Type Caesarean text-type
Category none
Hand beautifully written
Note it contains remarkable readings
marginalia

Minuscule 22 (in the Gregory-Aland numbering), ε 288 (Soden),[1] known also as Codex Colbertinus 2467. It is a Greek minuscule manuscript of the New Testament, written on vellum. Palaeographically it has been assigned to the 12th-century.[2] Formerly it was assigned to the 11th-century (Tregelles, Scrivener). It has marginalia, it was adapted for liturgical use.

Description[edit]

The codex contains a text of the four Gospels on 232 parchment leaves (26 cm by 19 cm) with some lacunae (Matthew 1:1-2:2; 4:19-5:25; John 14:22-16:27). The text is written in one column per page, 22 lines per page (17.2 cm by 12 cm), in black ink, the initial letters in gold ink.[3]

The text is divided according to the κεφαλαια (chapters), whose numbers are given at the margin, with their τιτλοι (titles of chapters) at the top of the pages. There is also another division according to the Ammonian Sections (in Matthew 355, in Mark 233), whose numbers are given at the margin, with references to the Eusebian Canons (partially). The references to the Eusebian Canons are incomplete.[3]

It contains tables of the κεφαλαια (tables of contents) before each Gospel and subscriptions at the end of each Gospel. In the 16th century lectionary markings were added at the margin (for liturgical use).[4] The manuscript has a comment about the authenticity of Mark 16:9-20. The manuscript is free from errors of itacism and errors by "homoioteleuton", and very carefully accentuated.[4] Some leaves are dislocated.[3]

Text[edit]

The Greek text of the codex is mixed. According to Streeter it is a representative of the Caesarean text-type, but according to Kurt Aland it has some the Byzantine text-type element, though it is not pure Byzantine manuscript. Aland did not place it in any of Categories of New Testament manuscripts.[5] D. A. Black classified it as the Caesarean text.[6] Alison Sarah Welsby has placed the manuscript in the textual family f1 in John, as an ancestor manuscript of Minuscule 1210.

According to the Claremont Profile Method it represents textual group 22b in Luke 1, Luke 10, and Luke 20 as a core member. Wisse listed 22, 134, 149, 351 (part), 1192, and 1210 as members of group 22b.[7]

Matthew 10:12 (see Luke 10:5)

It reads λεγοντες ειρηνη τω οικω τουτω (say peace to be this house) after αυτην. The reading was deleted by the first corrector, but the second corrector restored it. The reading is used by manuscripts: Codex Sinaiticus, Bezae, Regius, Washingtonianus, Koridethi, manuscripts of f 1, 1010 (1424), it, vgcl.[8][9]

It has some remarkable readings. In Matthew 27:9 it has unique textual variant ἐπληρώθη τὸ ῥηθὲν διὰ Ζαχαρίου τοῦ προφήτου (fulfilled what was spoken by Zachariah the prophet). The reading is supported only by some Syriac manuscripts. Another manuscripts usually have "Jeremiah".[10]

History[edit]

The manuscript is dated by the INTF to the 12th-century.[2][11]

It was added to the list of the New Testament manuscripts by Wettstein, who gave it the number 22. The manuscript was partially examined and collated by Scholz (only 96 verses),[12] F. H. A. Scrivener, and C. R. Gregory.[3] H. A. Sanders gave full a collation of the manuscript in 1914. It was examined and described by Paulin Martin.[13] C. R. Gregory saw the manuscript in 1885.[3]

It is currently housed at the Bibliothèque nationale de France (Gr. 72) at Paris.[2][11]

See also[edit]

References[edit]

  1. ^ Gregory, Caspar René (1908). Die griechischen Handschriften des Neuen Testament. Leipzig: J. C. Hinrichs'sche Buchhandlung. p. 49. 
  2. ^ a b c K. Aland, M. Welte, B. Köster, K. Junack. Kurzgefasste Liste der griechischen Handschriften des Neues Testaments. Berlin, New York 1994: Walter de Gruyter. p. 48. 
  3. ^ a b c d e Gregory, Caspar René (1900). Textkritik des Neuen Testamentes 1. Leipzig: J.C. Hinrichs. p. 134. 
  4. ^ a b Scrivener, Frederick Henry Ambrose; Edward Miller (1894). A Plain Introduction to the Criticism of the New Testament 1 (4 ed.). London: George Bell & Sons. p. 194. 
  5. ^ Aland, Kurt; Aland, Barbara (1995). The Text of the New Testament: An Introduction to the Critical Editions and to the Theory and Practice of Modern Textual Criticism. Erroll F. Rhodes (trans.). Grand Rapids: William B. Eerdmans Publishing Company. p. 138. ISBN 978-0-8028-4098-1. 
  6. ^ David Alan Black, New Testament Textual Criticism, Baker Books, 2006, p. 65.
  7. ^ Wisse, Frederik (1982). The Profile Method for the Classification and Evaluation of Manuscript Evidence, as Applied to the Continuous Greek Text of the Gospel of Luke. Grand Rapids: William B. Eerdmans Publishing Company. pp. 53, 107–108. ISBN 0-8028-1918-4. 
  8. ^ NA26, p. 24
  9. ^ Editio octava critica maior, p. 49
  10. ^ NA26, p. 81.
  11. ^ a b "Handschriftenliste". INTF. Münster Institute. Retrieved 2013-04-05. 
  12. ^ S. P. Tregelles, "An Introduction to the Critical study and Knowledge of the Holy Scriptures", London 1856, p. 208.
  13. ^ Jean-Pierre-Paul Martin (1883). Description technique des manuscrits grecs relatifs au Nouveau Testament, conservés dans les bibliothèques de Paris. Paris. p. 36-37. 

Further reading[edit]

External links[edit]