Rasin

From Wikipedia, the free encyclopedia
  (Redirected from Mizik rasin)
Jump to: navigation, search
"Mizik rasin" redirects here. For the first Czechoslovakian Finance Minister, see Alois Rašín.
Music of Haiti
General topics
Related articles
Genres
Media and performance
Music awards Haitian Music Award
Music festivals Carnival
Nationalistic and patriotic songs
National anthem La Dessalinienne
Regional music

Rasin is a musical style that began in Haïti in the 1970s when musicians began combining elements of traditional Haïtian vodou ceremonial and folkloric music with rock and roll. This style of modern music reaching back to the roots of vodou tradition came to be called mizik rasin ("roots music") in Kreyòl or musique racine in French. In context, the movement is often referred to simply as rasin or racine.

Characteristics[edit]

Rasin bands combine the vodou ceremonial and folk music traditions with rock and roll. The Haïtian vodou musical tradition includes "cool" rada rhythms often associated with Africa and the "hot" petwo rhythms that speak of a New World, and rasin bands incorporate both styles in their music, although rarely in the same song. On top of the basic horn and drum rhythms, melodies are layered that include structure from rock and roll. Typical rasin instrumentation can include a variety of drums (including distinct rada and petwo styles), rara horns, electronic keyboards, electronic drums, electric guitars, an electric bass, and one or more vocalists.[1]

Most rasin song lyrics are written in Kréyòl and often incorporate traditional vodou ceremonial lyrics or poetry. Song can speak to traditional vodou themes such as spying and betraying, feeling lost or estranged, the need for judgement and justice, or the urge to reconnect with an ancestral homeland. Some rasin songs are based on prayers directed to particular lwa, or Gods, while others may be ballads relating vodou Haitian mythology. Many songs contain multiple layers of meaning, and can be interpreted as social or political commentary. Songs often emphasize spiritual messages of tolerance, faith, justice, and universal love. The music is upbeat and rhythmic and, like vodou ceremonial music, intended for dancing.[2]

History[edit]

Under the regimes of Jean-Claude and his father, François Duvalier, the government appropriated for itself the authority of the vodou religious traditions and made extensive use of religious leaders and traditions to assert its brutal authority and impose order. When Jean-Claude Duvalier fled the country, a widespread dechoukaj uprooted the most oppressive elements of the former regime and attempted to separate the vodou religion from its entanglements with the government. Unable to do so beyond a limited extent under the Duvaliers, musicians adopted traditional vodou folk music rhythms, lyrics, and instrumentation into a new sound that incorporated elements of rock and roll and jazz. The movement also attracted Haïtian-American artists and members of the Haïtian diaspora who returned to the country following the downfall of the Duvaliers.

Influenced by Jimmy Hendrix and Carlos Santana style guitar, rasin uses vodou drumming rhythms with call and response vocals. It is the most political of Haiti’s musical styles having evolved under the Duvalier dictatorship and that criticized the military and sung the praises of Haitian culture and belief.[3]

Rasin bands often write and perform songs that contained political messages. "Ke'm Pa Sote" by Boukman Eksperyans, whose song title translates to "I Am Not Afraid" in English, was the most popular song at the 1990 Carnival in Port-au-Prince and was widely understood to be a criticism of the corrupt military government of General Prosper Avril.[4] First performed during the 1992 Carnival in Port-au-Prince, just months after the presidency of Jean-Bertrand Aristide was overthrown by a military coup d'etat, RAM began regularly playing a song entitled "Fèy", the Kreyòl word for "leaf". The song lyrics were of folkloric vodou origins. Despite no overt references to the political situation, it was widely played on the radio and immediately taken up throughout the country as an unofficial anthem of support for Aristide. By the summer of 1992, playing or singing the song was banned under military authority, and Morse was subjected to death threats from the regime.[5]

Notable rasin bands[edit]

Audio samples[edit]

Year Band Song Title Album Notes
1996 RAM "Fèy"
About this sound Listen 
Aïbobo Censored by Haïtian military, 1992–1994
1997 RAM "Zanj"
About this sound Listen 
Puritan Vodou Rara horn and petwo drum instrumentation

See also[edit]

References[edit]

  1. ^ Hall, Michael R. (2012). "Historical Dictionary of Haiti". p. 177. Retrieved 22 January 2014. 
  2. ^ Hall, Michael R. (2012). "Historical Dictionary of Haiti". p. 177. Retrieved 22 January 2014. 
  3. ^ Alain, Christian. "About Haiti:Music". Retrieved 22 January 2014. 
  4. ^ Marx, Gary (2005). "Lyrics of Love and Haïti". Chicago Tribune. Nov. 8, 2005.
  5. ^ Shacochis, Bob (1999). The Immaculate Invasion. New York, New York: Penguin Publishing. ISBN 0-14-024895-1. p. 10.

Further Reading[edit]

  • Averill, Gage (1997). "Day for the Hunter, Day for the Prey". Chicago: University of Chicago Press. ISBN 0226032922.
  • Shacochis, Bob (1999). The Immaculate Invasion. New York, New York: Penguin Publishing. ISBN 0-14-024895-1.