Ishy Bilady

From Wikipedia, the free encyclopedia
Jump to: navigation, search
English: Long Live my Nation
Flag of the United Arab Emirates.svg

National anthem of  United Arab Emirates
Lyrics Arif Al Sheikh Abdullah Al Hassan, 1996
Music Mohammed Abdel Wahab
Adopted 1971
Music sample

The National Anthem of the United Arab Emirates, (Arabic: النشيد الوطني الإماراتي‎), also popularly known as Ishy Bilady (عيشي بلادي; ‘īšiy bilādī; literally, Long Live my Nation), was officially accepted as the United Arab Emirates' national anthem after the formation of the country in 1971. The anthem was composed by Mohammed Abdel Wahab, who also composed the national anthems of other Arab states.[citation needed] The lyrics to the anthem, officially adopted in 1996, were written by Arif Al Sheikh Abdullah Al Hassan.

Lyrics[edit]

Arabic text Transliteration English Translation
عيشي بلادي عاش اتحاد إماراتنا ‘īšiy bilādī, ‘aiš itaḥidu imārātinā Live my country, that the unity of our Emirates has lived
عشت لشعب ‘išit liš`abin May you live for a nation
دينه الإسلام هديه القرآن dīnuhul islāmu haḏihul qurʾānu Whose religion is Islam and guide is the Qur'an
حصنتك باسم الله يا وطن ḥaṣnatuki bismillah yā waṭan I made you fortified by the name of Allah, my homeland
بلادي بلادي بلادي بلاد bilādī, bilādī, bilādī, bilād, My country, My country, My country, My country
حماك الإله شرور الزمان ḥamāki illāhu šurūr a'zamān May God protect you from the evil through time
أقسمنا أن نبني نعمل aqsamnā an nabnī n‘amalu We have sworn to build and work
نعمل نخلص نعمل نخلص n‘amalu nuḫliṣ n‘amal nuḫliṣ we will Work and sincere, Work and sincere
مهما عشنا نخلص نخلص mahmā ‘ašna nuḫliṣ nuḫliṣ As long as we live, we will be sincere
دام الأمان و عاش العلم يا إماراتنا dām alamān wa ‘āš al-‘ālamu yā al-imārātinā may the safety last and the flag rise, O Emirates
رمز العروبة ramzul ‘arūbat The symbol of Arabism
كلنا نفديك بالدما نرويك kullunā nafdīki bidimā nurwīk We all sacrifice for you, we supply you with our blood
نفديك بالأرواح يا وطن nafdīkā bil-arwāḥi yā waṭan We sacrifice for you with our souls O homeland

External links[edit]