According to R.K. Gordon, the poem is "clearly an old heathen thing which has been subjected to Christian censorship." Malcolm Laurence Cameron proposes a psychological value to the poem for ancient patients, stating that chanting the poem aloud results in a "marvellously incantatory effect".
The charm references nine herbs: Mucgwyrt (Mugwort), Attorlaðe (identified as Cockspur Grass by R.K. Gordon; partially defined by others as Betony), Stune (Lamb's Cress), Wegbrade (Plantain), Mægðe (Mayweed or Matricaria (Chamomile)), Stiðe (Nettle), Wergulu (Crab-apple), Fille (Thyme), and Finule (Fennel). At the end of the charm, prose instructions are given to take the above mentioned herbs, crush them to dust, and to mix them with old soap and apple juice. Further instructions are given to make a paste from water and ashes, boil fennel into the paste, bathe it with beaten egg - both before and after the prepared salve is applied.
Further, the charm directs the reader to sing the charm three times over each of the herbs as well as the apple before they are prepared, into the mouth of the wounded, both of their ears, and over the wound itself prior to the application of the salve.