No (kana)

From Wikipedia, the free encyclopedia
Jump to: navigation, search
Japanese Hiragana kyokashotai NO.png
Hiragana
Japanese Katakana NO.png
Katakana
Transliteration No
Hiragana Man'yōgana:
Katakana Man'yōgana
kana gojūon
n wa ra ya ma ha na ta sa ka a
sokuon wi ri mi hi ni chi shi ki i
dakuten ru yu mu fu nu tsu su ku u
chōonpu we re me he ne te se ke e
wo ro yo mo ho no to so ko o

, in hiragana, or in katakana, is one of the Japanese kana, each of which represents one mora. In the gojūon system of ordering of Japanese syllables, it occupies the 25th position, between ね (ne) and は (ha). It occupies the 26th position in the iroha ordering. Both represent [no].

Form Rōmaji Hiragana Katakana
Normal n-
(な行 na-gyō)
No
のう, のぅ
のお, のぉ
のー, の~
ノウ, ノゥ
ノオ, ノォ
ノー, ノ~

Contents

[edit] Stroke order

の-bw.png

To write の, begin slightly above the center, stroke downward diagonally, then upward, and then curve around as indicated by the arrows, or rotate a "9".



ノ-bw.png

To write ノ, simply do a swooping curve from top-right to bottom left.

Nokana.PNG


[edit] Character

Character form Unicode EUC-JP Shift JIS GB 2312 HKSCS
U+306E A4CE 82CC A4CE C755
U+30CE A5CE 836D A5CE C7CA
Halfwidth katakana U+FF89 / C9 / /

[edit] Alternative forms

In Japanese Braille, の, or ノ, or is represented as

-●
●-
●-

The Morse code for の, or ノ, is ・・--.

See also hentaigana and gyaru-moji for other variant kana forms of no.

[edit] History

The highlighted segment of the man'yōgana in the picture is the segment that was used to create the katakana ノ.
Nohistory.jpg

Like every other hiragana, the hiragana の developed from man'yōgana, kanji used for phonetic purposes, written in the highly cursive, flowing grass script style. In the picture on the left, the top shows the kanji 乃 written in the kaisho style, and the centre image is the same kanji written in the sōsho style. The bottom part is the kana for "no", a further abbreviation.

[edit] Usage

Usage of の in place of (and 犬 in place of 狗) in Taipei.

の is a dental nasal consonant, articulated on the upper teeth, combined with a close-mid back rounded vowel to form one mora.

In the Japanese language, as well as forming words, の may be a particle showing possession. For example, the phrase "わたしでんわ” watashi no denwa means "my telephone."

の has also proliferated on signs and labels in the Chinese-speaking world, especially in Taiwan because of its historical connections with Japan. (See Taiwan under Japanese rule.) It is used in place of the Modern Chinese possessive marker 的 de or Classical Chinese possessive marker 之 zhī, and の is pronounced in the same way as the Chinese character it replaces. This is usually done to "stand out" or to give an "exotic / Japanese feel", e.g. in commercial brand names, such as the fruit juice brand 鲜の每日C, where the の can be read as both 之 zhī, the possessive marker, and as 汁 zhī, meaning "juice".[1]

[edit] References

  1. ^ http://portal.nifty.com/koneta05/09/19/02/

[edit] External links

Personal tools
Namespaces

Variants
Actions
Navigation
Interaction
Toolbox
Print/export
Languages