Oath of Citizenship (New Zealand)

From Wikipedia, the free encyclopedia
Jump to: navigation, search

The purpose of the Oath of Citizenship, as opposed to the Oath of Allegiance, is for new New Zealand citizens to pledge their loyalty not only to the New Zealand Sovereign, Queen Elizabeth II, as the personification of the State and the personal symbol of allegiance, but also to the laws and customs of their new country. The Oath, recited by citizenship recipients in New Zealand, is as follows:

"I [name] swear that I will be faithful and bear true allegiance to Her Majesty Queen Elizabeth the Second, Queen of New Zealand, Her heirs and successors according to law, and that I will faithfully observe the laws of New Zealand and fulfil my duties as a New Zealand citizen. So help me God. ."

The oath of citizenship in Māori (known as Te Oati Haumi) is as follows (without macrons):

"Tenei au, a [name], te oati nei ka pirihongo au, ka noho au hei haumi tuturu ki te Mana Roera, ki a Kuini Irihapeti te Tuarua, te Kuini o Aotearoa, ana kawa me ana piki turanga i raro i te ture, a, ka u marika au ki nga ture o Aotearoa, ka whakatutuki ano hoki i nga kawenga kei runga i a au hei kirirarau o Aotearoa, i runga i nga manaakitanga a te atua."

The Oath of citizenship may be recited in English or in Te Reo Maori. The latter is less typical, because most Maori are tangata whenua, meaning their ancestry predates the Crown and they are citizens by birth and by the Treaty of Waitangi. Never-the-less, a migrant to New Zealand (Aotearoa) who wishes to say the oath in Te Reo Maori and not in English, has the right to do so.

The Citizenship document sent by the Auckland Citizenship Office to a prospective citizen reads as follows:


New Zealand Citizenship Ceremony Auckland Citizenship Office

The ceremony will be held in the Auckland Citizenship Office by an authorised officer of the Department of Internal Affairs. A copy of the words of the Oath of Allegiance are set out below. Please ensure that you are able to state the Oath clearly and with confidence. If necessary, ask a friend or family member to help you practise. You do not need to memorise the Oath. The Oath of Allegiance is sworn on a Holy Book. Copies of the King James’ Bible will be available, but if you wish to swear the Oath on another Holy Book, you must bring your own copy with you to the ceremony. Children under 14 years are not required to swear allegiance, but may do so if they wish. Candidates and their guests are expected to wear a reasonable standard of dress. Neat and tidy casual clothing is acceptable. National and cultural dress is encouraged. If you have any questions regarding your ceremony, please contact the officer named on your invitation.

OATH OF ALLEGIANCE

I, ................................................................................................., (please state your full name) swear that I will be faithful and bear true allegiance to Her Majesty Queen Elizabeth the Second, Queen of New Zealand, her heirs and successors according to law, and that I will faithfully observe the laws of New Zealand and fulfil my duties as a New Zealand Citizen. So help me God.

TE OATI KI TE ARIKI TAPAIRU A TE RARAUNGA KI AOTEAROA

Ko ahau, ko ………………………………………………………………………… (whakahua koa noa mai te katoa o tö ingoa)

o ……………………………………………………………………………………… (te wähi kei reira koe e noho ana)

e kï taurangi ana i raro i te ture i töku pirihonga me töku whakamomori pono ki Te Ariki Tapairu a Kuini Irihäpeti te Tuarua, te Kuini o Aotearoa me öna uri ake, öna whakakapi, ä, ka whakarongo pirihonga ki ngä ture o Aotearoa me te whakatutuki i öku mahi hei kirirarau nö Aotearoa.

Nä reira e te Atua, äwhinatia mai ahau.



Contents

[edit] Citizenship ceremony

When an application for New Zealand citizenship is approved, applicants are required to attend a public citizenship ceremony. The idea of citizenship ceremonies began in 1954 when the New Zealand government decided that the oath of allegiance sworn at the citizenship ceremony should be taken with due solemnity. It was ‘essential that any ceremony be restrained and dignified if it is not to become embarrassing’ to the New Zealanders involved, who would naturally be ‘conservative and unemotional in the matter of public display of feeling’. Since 1955, groups of new citizens have publicly sworn allegiance to the Queen[1] and loyalty to New Zealand by oath or affirmation.

The public ceremony is a very important step in the process of becoming a New Zealand citizen. It is an opportunity for new citizens to publicly declare their allegiance to their new country and for the local community to welcome them on behalf of all New Zealanders. Here, applicants stand before an official person (normally the local Mayor) and take the Oath or Affirmation of Allegiance.

In doing so, applicants declare that they applicants will honour Her Majesty Queen Elizabeth II, Queen of New Zealand, obey the laws of New Zealand and be a good citizen. It is only after swearing allegiance that applicants become a New Zealand citizen, and are presented with a Citizenship Certificate from the local mayor. New citizens then join in the singing of ‘God defend New Zealand’ before enjoying a cup of tea or glass of wine, normally following the Loyal Toast.

[edit] Affirmation of Allegiance

For those who object to adding ‘God’ to the end of an oath, may chose to take the Affirmation of Allegiance

“I [name] solemnly and sincerely affirm that I will be faithful and bear true allegiance to Her Majesty Queen Elizabeth the Second, Queen of New Zealand, Her heirs and successors according to the law, and that I will faithfully observe the laws of New Zealand and fulfil my duties as a New Zealand citizen.”

In Māori (called Te Whakautanga Haumi), this is (without macrons),

"Tenei au, a [name], te whakau nei i runga i te ngakau pono, i te ngakau pai, ka pirihongo au, ka noho au hei haumi tuturu ki a Kuini Irihapeti te Tuarua, te Kuini o Aotearoa, ana kawa me ana piki turanga i raro i te ture, a, ka u marika au ki nga ture o Aotearoa, ka whakatutuki ano hoki i nga kawenga kei runga i a au hei kirirarau o Aotearoa."

[edit] Note

  1. ^ New citizens from countries where Queen Elizabeth was the head of state could take the oath in writing and get their certificates by post until 1996, when applicants too were required to attend a public ceremony.

[edit] See also

[edit] External links

Personal tools
Namespaces

Variants
Actions
Navigation
Interaction
Toolbox
Print/export