Otto – Der Film
|Otto – Der Film|
|Directed by||Xaver Schwarzenberger, Otto Waalkes|
|Produced by||Horst Wendlandt|
|Written by||Bernd Eilert, Robert Gernhardt, Peter Knorr, Otto Waalkes|
Sky du Mont
|Music by||Herb Geller|
|Edited by||Jutta Hering|
The film starts with debris floating in the middle of the ocean, including a toilet seat, through which Otto emerges and begins to relate how he has gotten to be in this situation.
Otto, a young East Frisian country boy, comes to the big city to make his fortune. Unfortunately, his naivety nearly ruins everything from the start as he falls victim to a loan shark—conveniently going under the name of "Shark"—from whom he borrows the capital to start his own forwarding business; the resulting debt of 9,876 DM and 50 Pfennig becomes a constant object of worry and temptation for Otto throughout the film.
During one of his earlier attempts to make money, Otto inadvertently saves the life of Silvia von Kohlen und Reibach, the young heiress of an enormously wealthy family. Otto is introduced to the Kohlen und Reibachs to receive their gratitude, but Otto is quick to note that he could use their wealth to pay back his debt. But every chance he gets slips through his fingers, either owing to the callings of his conscience (such as when he attempts to shoot a hare for a reward which matches his debts exactly) or by dumb luck (when the wine he receives from the Kohlen und Reibachs turns out to be quite valuable, but only after a wine lover has consumed a considerable quantity of it). Silvia and Otto also find themselves drawn to each other, but their greatest hazard against their getting together is Silvia's stern mother, Konsulin ("Consul") von Kohlen und Reibach, who wishes her daughter to marry befitting to her status and who has selected a prospective candidate named Ernesto, a handsome South American millionaire.
In the end, Otto realizes his true affections for Silvia only after she and her mother prepare to depart for Rio de Janeiro for Silvia's wedding to Ernesto. On his way to tell Silvia about his feelings, Otto gets mixed up in a bank robbery committed by disputatious Sonnemann and Haenlein. Otto later smuggles himself aboard the plane the Kohlen und Reibachs are in, but among the passengers are also the two bankrobbers. Otto, disguised as the radioman, attempts to inform Interpol but instead hits the pilot's announcement system, prompting Sonnemann and Haenlein to hijack the plane. Unfortunately, the two break out into another argument, in which course they knock out both pilots, so they force Otto to fly. This of course wreaks havoc as Otto sends the plane rolling, subduing the two bankrobbers in the process; Otto reveals his presence and his love to Silvia, who happily joins him in the cockpit, and Konsulin von Kohle und Reichbach has to learn to her shock that "Ernesto" is really a fraud named Harald.
Otto subsequently attempts to land the passenger jet on an aircraft carrier, but of course fails spectacularly, thus looping back to the situation in which he is first seen at the start of the film. Fortunately, all passengers on the plane, including Silvia and her mother, reach a tropical island, where they receive a warm welcome from the local carnival-obsessed natives and Otto and Silvia finally become an item.
- Otto Waalkes: Otto
- Jessika Cardinahl: Silvia von Kohlen und Reibach
- Elisabeth Wiedemann: Konsulin von Kohlen und Reibach
- Sky du Mont: Ernesto (aka Harald)
- Peter Kuiper: Shark
- Karl Lieffen: Flopmann
- Tilly Lauenstein: madam
- Gottfried John: Sonnemann
- Andreas Mannkopff: Haenlein
- Lutz Mackensy: springbok owner
- Johannes Heesters: wine lover
- Günther Kaufmann: soldier „Bimbo“
- Panos Papadopulos: Stavros
- Wilken F. Dincklage: barkeeper
- Erich Bar: rocker
- In German, the terms in the name "Kohlen und Reibach" are informal terms for "money" and "profit", used here as a parodic statement playing off the name of industrial dynasty (Krupp) von Bohlen und Halbach.
- The film features a parody of Michael Jackson's music video Thriller, except that the zombie dancers are replaced here with lookalikes of the German folksinger Heino adapting the song's tunes to the lyrics of Heino's song "Schwarzbraun ist die Haselnuss".