Paris in the Twentieth Century

From Wikipedia, the free encyclopedia
Jump to: navigation, search
Paris in the Twentieth Century
Cover of the French edition of Paris in the 20th Century inspired by early 20th century book design.
French edition
Author Jules Verne
Original title Paris au XXe siècle
Translator Richard Howard
Country France
Language French
Genre Science fiction novel
Publication date
1994
Published in English
1996
Media type Print

Paris in the Twentieth Century (French: Paris au XXe siècle) is a science fiction novel by Jules Verne. The book presents Paris in 1960, about 100 years in Verne's future, where society places value only on business and technology.

Written in 1863 but first published 131 years later (1994), the novel follows a young man who struggles unsuccessfully to live in a technologically advanced, but culturally backwards world. Often referred to as Verne's lost novel, the work, set in August 1960, paints a grim, dystopian view of a technological future civilization.

Many of Verne's predictions were remarkably on target. His publisher, Pierre-Jules Hetzel, would not release the book because he thought it was too unbelievable, and its sales prospects would be inferior to Verne's previous work, Five Weeks in a Balloon.

Plot summary[edit]

The novel's main character is 16-year-old Michel Dufrénoy, who graduates with a major in literature and the classics, but finds they have been forgotten in a futuristic world where only business and technology are valued. Michel, whose father was a musician, is a poet born too late.

Michel had been living with his respectable uncle, Monsieur Stanislas Boutardin, and his family. The day after graduation, Boutardin tells Michel that he is to start working at a banking company. Boutardin doubts Michel can do anything in the business world.

The rest of that day, Michel searches for literature by classic 19th century writers, such as Hugo and Balzac. Nothing but books about technology are available in bookstores. Michel's last resort is the Imperial Library. The librarian turns out to be his long-hidden uncle, Monsieur Huguenin. Huguenin, still working in the arts, is considered a "disgrace" to the rest of the family, and so was barred from attending Michel's birthdays, graduations, and other family events, though he has followed Michel's life—from a distance. This is the first time they meet in person.

At his new job, Michel fails at each task with Casmodage and Co. Bank until he is assigned to The Ledger, where Michel dictates the accounts for bookkeeper Monsieur Quinsonnas. Quinsonnas, a kindred spirit of 30, writes the bookkeeping information on The Ledger. Quinsonnas tells Michel that this is a job he can do in order to eat, have an apartment, and support himself while he continues working on a mysterious musical project that will bring him fame and fortune. Michel's fear of not fitting in is resolved; he can be a reader and still work on his own writing after work.

The pair visit Uncle Huguenin and are joined by other visitors, Michel's former teacher Monsieur Richelot and Richelot's granddaughter, Mademoiselle Lucy. Quinsonnas and Michel both dream of being soldiers, but this is impossible, because warfare has become so scientific that there is really no need for soldiers anymore—only chemists and mechanics are able to work the killing machines. But this profession is denied to even them, because "the engines of war" have become so efficient that war is inconceivable and all countries are at a perpetual stalemate.

Before long, Michel and Lucy are in love. Michel discusses women with Quinsonnas, who sadly explains that there are no such things as women anymore; from mindless, repetitive factory work and careful attention to finance and science, most women have become cynical, ugly, neurotic career women. In fury, Quinsonnas spills ink on The Ledger, and he and Michel are fired on the spot; Quinsonnas leaves for Germany.

In a society without war, or musical and artistic progress, there is no news, so Michel can't even become a journalist. He ends up living in Quinsonnas' empty apartment while writing superb poetry, but lives in such poverty that he has to eat synthetic foods derived from coal. He eventually writes a book of poetry entitled Hopes which is rejected by every publisher in Paris.

As the year 1961 draws to a close, all of Europe enters a winter of unprecedented ferocity. All agriculture is compromised and food supplies are destroyed, resulting in mass famine. The temperature drops to thirty degrees below, and every river in Europe freezes solid. In despair, Michel spends his last bit of money on violets for Lucy, but finds that she has disappeared from her apartment, evicted when her grandfather lost his job as the university’s last teacher of rhetoric. He is unable to locate her amongst the thousands of starving people in Paris. He spends the entire evening stumbling around Paris in a delirious state. Michel becomes convinced that he is being hunted by the Demon of Electricity, but no matter where he goes, he is unable to escape its presence.

In the climax of the story, the heartbroken Michel, bereft of friends and loved ones, wanders through the frozen, mechanized, electrical wonders of Paris. The subjective narrative becomes steadily more surreal as the dying artist, in a final paroxysm of despair, unconsciously circles an old cemetery and finally collapses comatose in the snow.

Publication deferred[edit]

Jules Verne's publisher, Pierre-Jules Hetzel, thought the book's pessimism would damage Verne's then-booming career, and suggested that he wait 20 years to publish it. In a scathing rebuke to Verne, Hetzel writes about a draft of the novel he has just seen:

"I was not expecting perfection — to repeat, I knew that you were attempting the impossible — but I was hoping for something better."

Hetzel was also critical of Verne for not covering new ground with the novel:

"In this piece, there is not a single issue concerning the real future that is properly resolved, no critique that hasn’t already been made and remade before. I am surprised at you ... [it is] lacklustre and lifeless."

With that, Verne put the manuscript in a safe where it was forgotten, only to be discovered by his great-grandson in 1989. The original French version was finally published in 1994, and an English translation by Richard Howard was published by Random House in 1996.

Literary significance and criticism[edit]

The appearance of Verne's lost novel caused a stir among modern critics, who mostly received the book warmly, greeting it as "prescient and plausible".[1] On the other hand, some saw the book every bit as unnecessarily pessimistic about the future as did Verne's editor.[2]

The book was a best seller in France, where it was heavily promoted before publication. Some critics were put off by the publisher's hype of the book, although most readily admitted it was "a work of inestimable historical importance."[3]

Critic Evelyn C. Leeper suggested that Verne might be a good candidate for a Hugo Award for Best Novel in 1996, noting that she had not read very many novels that were much better than Verne's work that year.[4] The Hugo award is given annually to honor the best science fiction of the preceding year.

The work is also of importance to scholars of Verne's literary achievements, some of whom had long asserted that none of his works ever came close to prophesying the future of a whole civilization.[5]

Within two years of the novel's appearance, it had been adapted as a stage play in the Netherlands.[3]

References[edit]

  1. ^ Andres Vaccari (1 April 1998). "Paris in the Twentieth Century". Retrieved 2008-07-27. 
  2. ^ Schellenberg, James, Science Fiction and Fantasy Reviews, Challenging Destiny, June 21, 1998
  3. ^ a b Taves, Brian, Books in Review, Science-Fiction Studies, XXIV #71 (March 1997): 133-138.
  4. ^ Leeper, Evelyn C. Reviews by Evelyn C. Leeper, MT Void, 12/09/2005
  5. ^ Evans, Arthur B. The “New” Jules Verne, Science-Fiction Studies, XXII:1 #65 (March 1995): 35-46.

External links[edit]