|This article needs additional citations for verification. (March 2011)|
Pozol (from the nahuatl "pozolli") is the name of both fermented corn dough and the drink made from it, which has its origins in Pre-Columbian Mexico. Other ingredients besides corn dough and water, such as cocoa, may be added to it. The drink is consumed in the south of Mexico in the states of Chiapas and Tabasco. It is a thirst-quencher which has also been used to fight diseases. It has also aided indigenous peoples of the Americas as sustenance on long trips across the jungles.
Since ancient times, the Maya-Chontales from Tabasco prepared this drink with boiled cornmeal, cocoa, and grains. Initially, it was called pochotl (from nahuatl, "pozolli", meaning "sparkling"), but after the arrival of the Spanish in Tabasco in 1519, the name changed to the now-familiar "pozol". Pozol was traditionally made by women by fermenting corn dough, which, when dissolved in water, is eaten raw by various ethnic groups of southern and southeastern Mexico. In Chiapas, this drink was prepared for Mayas, Zoques and Chiapanecas.
Pozol is drunk throughout the day, especially by the lower classes, though it is generally used throughout the classes. In pre-Hispanic times, it was drunk mixed with cocoa, unsweetened; since the twentieth century, sugar and ice are added throughout Chiapas.
Because it does not go bad easily, pozol cornballs have been used by various groups as provisions for their long journeys through the jungle. Besides its use as food, the drink Has also been used as medicine and for religious ceremonies. In the past pozol balls were used by the Maya as a poultice, and to prevent or treat skin infections and wounds.
Pozol also had a ceremonial importance, since pre-Hispanic times, it was used as an important component of offerings in various Maya festivities. These festivities were related to the cultivation and harvest of corn.
Pozol is made by fermenting corn dough, which is then rolled into balls or loaves and may be preserved in banana leaves. The drink, which is a "sort of whitish porridge," is made by soaking the dough in water. Common extra ingredients included chili pepper, honey, and sugar.
White pozol is made from dough mixed with sweetened or unsweetened water. It can be sweetened with sugar or not. A pinch of salt and a slice of chili is often taken before drinking (or swallowing salt mixed with chili powder). Some people from Tuxtla Gutierrez, Chiapas also prefer to prepare sourdough. Sour Pozol is more common in Tuxtla Gutierrez. Sour dough is fermented for three days and can be taken with or without sugar. It can be consumed cold with a pinch of salt and a slice of chili (or swallowing salt mixed with chili powder). Currently, the Lacandones use pozol mixed with honey to lower fever and control diarrhea and other intestinal disorders, in a similar way as other people use drugs or eat foods containing yeast or lactobacillus.
Pozol in Tabasco
In the State of Tabasco, pozol is also a traditional drink. During the Prehispanic era, pozol was a highly appreciated beverage due to its resistance qualities, this was believed mainly in Tabasco.
In 1579 the government of Tabasco declared that pozol was a typical “tabasqueña” beverage. In the declaration, it was said that: "We're in the habit, especially Chontal indians of not eating but of only drinking water, and if they ate, they ate very little and drank a drink that is made of its currency, which is cacao, which is a thick concoction called: pozol".
Pozol has been widely consumed in Tabasco since pre-Hispanic times. Europeans described pozol as a beverage that allowed the indigenous people to resist the heat of this tropical zone.
In Tabasco there are four different types of pozol: white pozol, black pozol, Cacao Special pozol, and sour pozol. In the little towns and villages it is customary to drink white pozol without sugar, and instead using salt and fresh Chile amashito, or with candied papaya called "Oreja de mico".
Pozol, just as the “Pocho” dance, the “caballito blanco”, is very representative of the culture and variety in the State of Tabasco.
In Villahermosa, and all Tabasco, it is common to find many places to try pozol. There is a saying: "A visitor who arrives to Tabasco and drinks pozol and likes it, takes up residence in Tabasco".
Pozol in Chiapas
For some of the "indegenas", Pozol represents a semi-ritual to their gods. Since ancient times, the Mayas, Zoques and Chiapanecas from this state, as well as the ones from Tabasco, made this beverage using cooked corn and cacao.
- Fausto Mart. "Pozol bebida ancestral del sureste mexicano-Tabasco" [nahuatl y pozol]. México Desconocido Magazine (in Spanish). Mexico. Retrieved 2011-03-31.
- Instituto linguistico de verano. "Pozol nahuatl" (in Spanish). Mexico. Retrieved 2010-11-04.
- Adriana Durán Ávila. El Universal. "Pozol una bebida para refrescarse" (in Spanish). Mexico. Retrieved 2011-03-31.
- Steinkraus, Keith H. (1996). Handbook of indigenous fermented foods. CRC. pp. 252–59. ISBN 978-0-8247-9352-4.
- Standish, Peter (2009). The states of Mexico: a reference guide to history. Greenwood. p. 66. ISBN 978-0-313-34223-3.
- I.Q.I. Mario Alberto de Jesús Domínguez Magaña, Dra. Marcela Zamudio Maya. "Beneficios Pozol" [Benefits of pozol] (in Spanish). Mexico. Retrieved 2010-11-04.
- Authentic Maya. "Mayan Culture" (in Spanish). Mexico. Retrieved 2010-11-04.
- Travel Yucatán Today. "Mayan Adventure" (in Spanish). Mexico. Retrieved 2010-11-04.
- ben Omar N, Ampe F (September 2000). "Microbial community dynamics during production of the Mexican fermented maize dough pozol". Appl. Environ. Microbiol. 66 (9): 3664–73. doi:10.1128/aem.66.9.3664-3673.2000. PMC 92204. PMID 10966374. Retrieved 2012-11-22. "Cobs of white maize are shelled, and the kernels are cooked in the presence of lime and washed to remove the pericarps. The grains are then coarsely ground, shaped into balls, wrapped in banana leaves, and allowed to ferment at ambient temperature for 2 to 7 or more days. The resulting fermented dough is suspended in water and drunk daily as a refreshing beverage."
- Enrique Hidalgo Mellanes. "Pozol de Cacao" (in Spanish). Mexico. Retrieved 2010-11-04.
- Ninfa Urania. "Pozol in Tabasco" (in Spanish). Mexico. Retrieved 2010-11-04.
- "Prehispanic gastronomy" (in Spanish). Mexico. Retrieved 2010-11-04.
- Sheila Janet. "Monografía Tabasco" (in Spanish). Mexico. Retrieved 2010-11-04.