Romani anthem

From Wikipedia, the free encyclopedia
Jump to: navigation, search
Gelem, Gelem
English: I Went, I Went

anthem of the Romani people
Also known as Opre Roma
English: Up, Romanies
Lyrics Žarko Jovanović, 1949
Music Žarko Jovanović, 1949
Adopted 1971

Gelem, Gelem is a song composed by Žarko Jovanović, often used as the anthem of the Romani people. The title has been adapted in many countries by local Roma to match their native orthography and spoken dialect of the Romani language. Some of the song's many titles include,

  • "Gyelem, Gyelem" (Hungarian orthography),
  • "Jelem, Jelem",
  • "Dzelem, Dzelem",
  • "Dželem, Dželem",
  • "Đelem, Đelem" (Croatian and Latin Serbian orthography),
  • "Djelem, Djelem" (German and French orthography),
  • "Ђелем, Ђелем" (Cyrillic Serbian orthography),
  • "Ѓелем, Ѓелем",
  • "Џелем, Џелем",
  • "Джелем, джелем" (Russian, Ukrainian and Bulgarian orthography),
  • "Opré Roma" and
  • "Romale Shavale".

In an interview with reporter Mike Kalezić, Jovanović himself titled the song ‘Opre Roma’.[1]

After experiencing firsthand the incarceration of Roma during the Porajmos (the Romani Holocaust of World War II), Jovanović later composed the lyrics of Gelem, Gelem and set them to a traditional melody in 1949. The song was first adopted by delegates of the first World Romani Congress held in 1971.[2]

Lyrics[edit]

Alternate Lyrics[edit]

There are many versions of Gelem, Gelem, notably those translated by Ronald Lee.[3]

References[edit]

External links[edit]

  1. ^ Kalezić, Mike. "Ministar na koljenima". prvi tamburaški online magazine. Retrieved 30 September 2012. 
  2. ^ "Romani Nationalism, Flag and Anthem". Retrieved 13 November 2012. 
  3. ^ "Djelem Djelem [Romani] song lyrics". Dunav.org. Retrieved 13 November 2012.