|Publisher||Sunday Tribune, The O'Brien Press, Penguin Books, The Irish Times|
|Media type||paperback, audiobook,|
Ross O'Carroll-Kelly is a satirical fictional Irish character, a wealthy Dublin 4 rugby union jock created by journalist Paul Howard. The character first appeared in a January 1998 column in the Sunday Tribune newspaper and later transferred to The Irish Times. The series comprises twelve novels, two plays, a CD, two other books and the newspaper column, as of 2012. Howard distances himself from his protagonist's viewpoint by describing himself as being "as working class as curry sauce, processed cheese slices and borrowing money from the credit union."
Works in the series
|This section does not cite any references or sources. (September 2013)|
|Newspaper column||Ross O'Carroll-Kelly||Sunday Tribune, January 1998 – July 2007||The life and loves of Ross|
|The Irish Times, 1 September 2007 – present|
|Novel||The Miseducation of Ross O'Carroll-Kelly
(revised edition titled The Miseducation Years)
|Sunday Tribune, 2000||Ross's last two years at Castlerock College and his Leinster Senior Cup victory|
|Novel||Roysh Here, Roysh Now… The Teenage Dirtbag Years
(revised edition titled The Teenage Dirtbag Years)
|Sunday Tribune, 2001||Ross's first year at UCD and holiday in the US|
|Novel||The Orange Mocha-Chip Frappuccino Years||The O'Brien Press, March 2003||Ross's parents force him to fend for himself as an estate agent|
|Novel||PS, I Scored The Bridesmaids||The O'Brien Press, April 2005||Ross and Sorcha get married|
|Spoken-word album||The Twelve Days of Christmas||Magpie Productions Ltd, November 2005||A comedy album about the lead-up to Ross's Christmas|
|Novel||The Curious Incident of the Dog in the Nightdress||Penguin Books, June 2006||Ross discovers that he is a father|
|Novel||Should Have Got Off at Sydney Parade||Penguin Books, May 2007||Sorcha falls pregnant|
|Play||The Last Days of the Celtic Tiger||Premiered at the Olympia Theatre, November 2007||Plot is similar to that of This Champagne Mojito Is The Last Thing I Own|
|Mock travel guide||Ross O'Carroll-Kelly's Guide to (South) Dublin: How To Get By On, Like, €10,000 A Day||Penguin Books, May 2008||A mock-travel guide to "SoCoDu."|
|Novel||This Champagne Mojito Is The Last Thing I Own||Penguin Books, June 2008||Ross's father is imprisoned and his assets seized.|
|Novel||Mr S and the Secrets of Andorra's Box||Penguin Books, October 2008||Ross becomes coach of the Andorra national rugby union team, and discovers that Erika is actually his sister|
|Compilation||Ross O'Carroll-Kelly and the Temple of Academe||Penguin Books, February 2009||Contains The Miseducation Years and The Teenage Dirtbag Years|
|Book of mock-interviews||We Need To Talk About Ross||Penguin Books, June 2009||A book of mock-interviews in which characters from the series discuss the protagonist.|
|Novel||Rhino What You Did Last Summer||Penguin Books, September 2009||Ross goes Stateside to win Sorcha back. While there, he ends up starring in his own reality TV show.|
|Novel||The Oh My God Delusion||Penguin Books, 7 October 2010||Ross faces genuine poverty as the Irish economy nosedives.|
|Play||Between Foxrock and a Hard Place||Premiered at the Olympia Theatre, 15 October 2010||Ross's parents sell their house, and the O'Carroll-Kelly family fall victim to a tiger kidnapping|
|Novel||NAMA Mia!||Penguin Books, 6 October 2011||Ross sees a turning point in the recession, for himself at least.|
|Novel||The Shelbourne Ultimatum||Penguin Books, 27 September 2012||Ross refuses to change his ways, while all around him are affected by the Recession.|
|Novel||Downturn Abbey||Penguin Books, 26 September 2013||Ross becomes a grandfather, Honor shows she's Ross's daughter.|
|This section does not cite any references or sources. (September 2013)|
The novels are written entirely from Ross's first-person perspective, written in an eye dialect representative of the intonation attributed to affluent areas of South Dublin, commonly called "Dortspeak" (after the DART, a rail service covering the Dublin coast). This accent is one of the primary targets of satire in the columns and novels. Due to the wide variety of esoteric slang used in the novels, a glossary ("ThesauRoss") appears as an appendix to Ross O'Carroll-Kelly's Guide to (South) Dublin: How To Get By On, Like, €10,000 A Day. Though the basic idioms are derived largely from standard Hiberno-English, the South Dublin accent as represented by Howard has distinctive features:
- "Car" is written as "cor", "Arts" as "Orts", "star" as "stor", and "fuck" as "fock", "right as "roysh."
- The "soft T" prevails: "right" becomes "roysh", "DART" becomes "Dorsh"
- A form of rhyming slang is used: A taxi is a "Jo Maxi" (or simply a "Jo"), a face is a "boat race", breasts are "top tens" (Top Ten hits – tits) and a love-bite is a "Denis" (Denis Hickie). Ross often refers to having an "Allied Irish" (Allied Irish Bank: "wank"). "Padraig Pearse", "fierce")
- Other forms of wordplay (occasionally employing equally obscure references) are also common. For example, a girl who has "fallen to the communists", has "Munster playing at home" or has won a "starring role in a period costume drama" is (or is speculated to be) having her period
- Ross, in particular, describes women by comparing them to female celebrities. For example "A total Ali Landry", "A bit of a girl-next-door vibe, if your next door neighbour happens to be Cheryl Tweedy"
- Ugly women are often referred to as "moonpigs" or "swamp donkeys"
Although the main satirical targets of the columns are affluent South Dublin dwellers, elements of working-class culture (sometimes called skanger culture) are also parodied, again, primarily through language.
- Common exclamations include "Ah Jaysus!", and "(Wat's de) Story, bud?" (which is taken to mean "How are you?")
- The 'th' sound becomes a 'd' sound: "Wudja looka dat young fella over dare" ("(Would you) Look at that young man over there")
- "The Herald" becomes "De Heddild", "aren't" becomes "arden't", and crime figure "The General" becomes "de Generodle"
- Working-class people are sometimes referred to by Ross as "Howiyas" (based on the Dublin accent rendering of "How are you?"), and the women as "Jacintas", "Anitas" (written as Anee-eh) or "Natalies" (names perceived to be common among working class Dublin women)
- The term "steamer" is a phrase used by Ross referring to a guy who 'bats for the other team or drives on the wrong side of the road' i.e.: is homosexual
Eye dialect is also used to portray the accents of Northern Irish people, "culchies" (rural people), and foreigners.
Ross O'Carroll-Kelly is something of a craze in Ireland, and his name has become a byword for all that is perceived to be wrong in Celtic Tiger Ireland. Though it is largely viewed as satire, there are those who view Ross O'Carroll-Kelly as a role model or an idol. Paul Howard has claimed some people have imitated Ross's friends pastime of driving through disadvantaged areas in expensive cars, shouting "Affluence!" at passers-by and throwing €5 notes out the window. Following Ross's move to The Irish Times, the Irish Independent began a similar column, OMG! featuring a female counterpart to Ross, in its Weekend supplement on 22 September 2007.
- Interview with Paul Howard, Robert Ryan, Oxygen.ie, retrieved 18 January 2010
- Spawning a bundle of 'Rosser' wannabes, top snob takes to stage, Irish Independent, 31 August 2007, retrieved 9 April 2009
- [dead link]
- "Man Friday, Roysh!". RTÉ One. 2 November 2007. Retrieved 24 October 2010.