Royall Tyler (academic)

From Wikipedia, the free encyclopedia
Jump to: navigation, search
Royall Tyler
Occupation Scholar, translator
Subjects Japanese literature

Royall Tyler (1936-), a scholar and translator of Japanese literature, is a descendant of the American playwright Royall Tyler (1757–1826). Born in London, England, he grew up in the U.S. and, during his high school years, in France. He has a B.A. in Far Eastern Languages (Harvard University, 1957) and a Ph.D. in Japanese literature (Columbia University, 1977. Between 1990 and retirement in 2000 he taught at the Australian National University in Canberra. Earlier, he taught at Ohio State, the University of Wisconsin-Madison, and the University of Oslo, Norway. He lives in rural New South Wales.

[edit] Honors

[edit] Selected studies and translations

  • Pining Wind: A Cycle of Nô Plays, Cornell East Asia Papers, 1978.
  • Granny Mountains: A Second Cycle of Nô Plays, Cornell East Asia Papers, 1978.
  • Japanese Tales, Pantheon, 1987.
  • French Folktales, Pantheon, 1989.
  • Japanese Nô Dramas, Penguin, 1990.
  • The Miracles of the Kasuga Deity, Columbia University Press, 1992.
  • The Tale of Genji, Viking, 2001 (hardback) and Penguin, 2002 (paper).
  • Mistress Oriku: Stories from a Tokyo Teahouse by Kawaguchi Matsutarô, Tuttle, 2007.
  • The Glass Slipper and Other Stories by Yasuoka Shôtarô, Dalkey Archive Press, 2008.
  • The Disaster of the Third Princess: Essays on The Tale of Genji, ANU E Press, 2009.
  • The Ise Stories: Ise monogatari, University of Hawai'i Press, 2010 (with Joshua Mostow).
  • Flowers of Grass by Fukunaga Takehiko, Dalkey Archive Press, 2012 (forthcoming).
  • The Tale of the Heike, Penguin, 2012 (forthcoming).


Personal tools
Namespaces
Variants
Actions
Navigation
Interaction
Toolbox
Print/export
Languages