Semicha in sacrifices
In the Hebrew Bible, semicha (literally "leaning") refers to the priest's placing of his hands before the offering of a korban (animal sacrifice) in the Temple in Jerusalem. This involved pressing firmly on the head of the sacrificial animal, thereby symbolically "transmitting" sins onto the animal or, in other interpretations, to transform the sacrifice into an offering acceptable to HaShem.
In the Hebrew Bible
- And he shall lay [samach] his hand upon the head of the burnt-offering, and it shall be accepted for him to make atonement for him.
In the Talmud
The Talmud provides a more detailed set of regulations for the practice of semicha.
- How does one lean [perform semicha]? The offering stands in the north, with its face towards the west, and the one who leans stands in the east, with his face to the west. Amd he places heis two hands between the two horns of the offering; however, there may be nothing interposing between his [bare] hands and the offering; and he confesses over a chatat [sin-offering] the sins of a chatat, and over an asham [guilt-offering] the sins of an asham. and over an olah (burnt-offering) [...the sins of an olah]. (Talmud Yoma 36a).
The symbolism of this custom has been variously explained. According to Philo (De Victimis) the sacrificer intended his act to imply that "these hands have done no wrong, but have performed good and useful deeds." This, however, applies only to thank-offerings and meal-offerings, and not to sin-offerings or to offerings of atonement. Some rabbinical authorities,[who?] followed by some Church Fathers,[who?] interpreted "semikah" as meaning that the sacrificer, by laying his hands upon the animal, transferred his sins to it and imposed upon it the punishment which his conduct had merited (Sforno on Leviticus i. 5; Levi ben Gershon on Leviticus i. 4).
|This section does not cite any references or sources. (December 2006)|
Many scholars hold that these interpretations are not well founded; many hold that there is no evidence that the Israelites believed that sins were actually transferred to the sacrificial animal through the laying on of hands. In this view, the recitation of the liturgical formula, rather than the ritual act, is the determining factor. This explanation of semikah, moreover, does not apply in the case of meal-offerings and thank-offerings, for they had nothing to do with a transference of sins. Since semikah was prescribed for sin-offerings and for offerings of atonement, as well as for meal-offerings and thank-offerings, it must have had a meaning which applied to all these various sacrifices, and must therefore have had some connection with the basal concept of sacrifice. In this view, the hands were laid upon the victim's head as implying on the part of the sacrificer the words: "This is my property, which I dedicate to God."