Seven Treasuries

From Wikipedia, the free encyclopedia
Jump to: navigation, search
Seven Treasuries
Longchenpa.JPG
Longchenpa in his meditation seat
Chinese name
Traditional Chinese 七寶藏
Simplified Chinese 七宝藏
Tibetan name
Tibetan མཛོད་བདུན་

The Seven Treasuries are a collection of seven works, some with auto-commentaries, by the Tibetan Buddhist teacher Longchenpa.

Texts of the Seven Treasuries[edit]

1. Yizhin Dzö (yid bzhin mdzod/cintāmaṇi kośa), The Wishing Gem Treasury, and its prose commentary, White Lotus (padma dkar po)

2. Mengag Dzö (man ngag mdzod/upadeśa kośa) - The Treasury of Oral Instructions, classified by Longchenpa as 'path with result' (lamdre (lam bras))

3. Drubta Dzö (grub mtha' mdzod/siddhānta kośa or siddhyanta kośa), The Treasury of Dogmas: a Lamp for the Meaning of All Vehicles to Liberation from Samsara, belonging to the genre of tenets literature.

4. Tsigdön Dzö (tshigs don mdzod/padārtha kośa), The Treasury of Words and Meanings, a survey of the Dzogchen philosophy in a series of eleven topics.

5. Tegchog Dzö (theg mchog mdzod/yānottama kośa), The Treasury of the Supreme Vehicle, a commentary on the Seventeen Tantras of the Menngagde division of Atiyoga.

6. Chöying Dzö (chos dbyings mdzod/dharmadhātu kośa), The Treasury of the Dharma Plane, with its prose commentary A Treasury of Buried Treasure of Traditional Scripture, Lungi Terdzö (lung gi gter mdzod/āgama nidhi kośa)

7. Nelug Dzö (gnas lugs mdzod/tathātva kośa), The Treasury of the Being So, with its prose commentary The Threefold Classification of the Heart, Desum Nyingpo (sde gsum snying po/tri senā garbhā nāmārtha vrittistathātva ratnasya kosha nāma vritti)

English Translations[edit]

  • The Precious Treasury of Pith Instructions (Upadeśa ratna kośa nāma/Man ngag rin po che'i mdzod ces bya ba). Translated by Richard Barron (Lama Chökyi Nyima). Padma Publishing 2006
  • The Precious Treasury of the Way of Abiding (Tathātva ratna kośa nāma/gNas lugs rin po che'i mdzod ces bya ba). Translated by Richard Barron (Chökyi Nyima). Padma Publishing 1998
  • Commentary on The Treasury of the Precious Abiding Reality: A Meaning Commentary on the Quintessence of the Three Series (Tathātva ratna kośa nāma vritti). In The Rhetoric of Naturalness: A Study of the gNas lugs mdzod. Translated by Gregory Alexander Hillis. Universoty of Virginia 2003
  • Natural Perfection (gNas lugs mdzod). Translated by Keith Dowman. Wisdom Publications 2010
  • The Precious Treasury of Philosophical Systems (Yāna sakalārtha dīpa siddhyanta ratna kośa nāma/Theg pa mtha' dag gi don gsal bar byed pa grub pa'i mtha' rin po che'i mdzod ces bya ba). Translated by Richard Barron (Chökyi Nyima). Padma Publishing 2007
  • The Treasury of Doxography (Grub mtha mdzod). In The Doxographical Genius of Kun mkhyen kLong chen rab 'byams pa. Translated by Albion Moonlight Butters. Columbia University 2006
  • The Basic Space of Phenomena (Dharmadhātu ratna kośa nāma//Chos dbyings rin po che'i mdzod ces bya ba). Translated by Richard Barron (Chökyi Nyima). Padma Publishing 2001
  • Spaciousness: The Radical Dzogchen of the Vajra-Heart. Longchenpa's Treasury of the Dharmadhatu (Dharmadhātu ratna kośa nāma//Chos dbyings rin po che'i mdzod ces bya ba). Vajra Publishing 2013
  • The Precious Treasury of Phenomenal Space (Dharmadhātu ratna kośa nāma//Chos dbyings rin po che'i mdzod ces bya ba), in Great Perfection: The Essence of Pure Spirituality. Translated by Shyalpa Tenzin Rinpoche. Vajra 2015
  • Choying Dzod (excerpts). In Tulku Thondup. The Practice of Dzogchen
  • A Treasure Trove of Scriptural Transmission (Dharmadhātu ratna kośa nāma vṛtti/Chos dbyings rin po che'i mdzod ces bya ba'i 'grel pa). Translated by Richard Barron (Chökyi Nyima). Padma Publishing 2001
  • Precious Treasury of Genuine Meaning (tsig don rinpoche dzod). Translated by Light of Berotsana. Snow Lion 2015
  • The Treasury of Precious Words and Meanings. Illuminating the Three Sites of the Unsurpassed Secret, the Adamantine Nucleus of Radiant Light (Padārtha Ratnasya Kośa nāma/Tshig Don Rin-po-che mDzod Ces Bya Ba), chapters 1-5. In David Francis Germano. Poetic Thought, the Intelligent Universe and the Mystery of Self: the Tantric Synthesis of rDzogs Chen in fourteenth century Tibet. The University of Wisconsin, 1992
  • Tshigdon Dzod (excerpts). In Tulku Thondup. The Practice of Dzogchen
  • Padma karpo (The White Lotus) (excerpts). In Tulku Thondup. The Practice of Dzogchen

Editions[edit]

  • Gangtok, Sikkim: Dodrup Chen Rinpoche, c. 1968. (The complete set of printing blocks for this edition are now held at the National Library of Bhutan and re-printed from time to time on Bhutanese paper).
  • Gangtok, Sikkim: Lama Dawa & Sherab Gyaltsen, 1983. Reprod. from prints from the Sde-dge blocks belonging to Lopon Sonam Sangpo.
  • Gangtok, Sikkim, 1986. Reprint of Dodrup Chen Rinpoche ed.
  • Lumbini : Lumbini Internat. Research Inst., 2000. The oldest block print of Klong-chen Rab-'byams-pa's Theg mchog mdzod : facsimile edition of early Tibetan block prints ; with an introduction / by Franz-Karl Ehrhard. (Vol. 2 of Early Buddhist Block Prints from Mang-yul Gung-thang.)
  • Dege