Siduri
Siduri is a character in the Epic of Gilgamesh. She is an "alewife", a wise female divinity associated with fermentation. In the Old Babylonian version of the Epic, she attempts to dissuade Gilgamesh in his quest for immortality, urging him to be content with the simple pleasures of life (As for you, Gilgamesh, fill your belly with good things; day and night, night and day, dance and be merry, feast and rejoice. Let your clothes be fresh, bathe yourself in water, cherish the little child that holds your hand, and make your wife happy in your embrace; for this too is the lot of man). This advice is almost identical to that of Ecclesiastes 9:7-10. [1] Similar sentiments are expressed in the Latin phrase Carpe diem. In the standard version of the Epic, Siduri's role is somewhat less important. The above quotation is omitted, and it is left to the flood hero Utanapishtim (the Mesopotamian precursor of Noah) to discuss issues of life and death. Siduri, nonetheless, has a long conversation with Gilgamesh, who boasts of his exploits and is forced to explain why his appearance is so haggard. When he asks for help in finding Utnapishtim, Siduri explains the difficulties of the journey but directs him to Urshanabi, the ferryman, who may be able to help him cross the subterranean ocean and the ominous "waters of death".
Siduri has been compared to the Odyssey's Circe. Like Odysseus, Gilgamesh gets directions on how to reach his destination from a divine helper. In this case she is the goddess Siduri, who, like Circe, dwells by the sea at the ends of the earth. Her home is also associated with the sun: Gilgamesh reaches Siduri's house by passing through a tunnel underneath Mt. Mashu, the high mountain from which the sun comes into the sky. West [2] argues that the similarity of Odysseus's and Gilgamesh's journeys to the edges of the earth are the result of the influence of the Gilgamesh epic upon the Odyssey.
Siduri's name means "young woman" in Hurrian, and may be an epithet of Ishtar.
[edit] References
- ^ Several scholars suggest direct borrowing by the author of Ecclesiastes e.g. Van Der Torn, Karel, "Did Ecclesiastes copy Gilgamesh?", BR, 16/1 (Feb 2000), pp. 22ff
- ^ West, Martin. The East Face of Helicon: West Asiatic Elements in Greek Poetry and Myth. (Oxford 1997) 402-417.
| This article relating to a myth or legend from the ancient Middle East is a stub. You can help Wikipedia by expanding it. |