Son of man

From Wikipedia, the free encyclopedia
Jump to: navigation, search
This article is about general religious issues. For Christian teachings, see Son of man (Christianity). For Jewish teachings, see Son of man (Judaism). For other usage, see Son of man (disambiguation).
"One like a son of man" with a sword among the seven lampstands, in John's vision, from the Bamberg Apocalypse, 11th century.

"Son of man" is a phrase used in the Hebrew Bible, various apocalyptic works of the inter-testamental period, and the Greek New Testament. In the indefinite form ("son of man", "one like a son of man") used in the Hebrew Bible and inter-testamental literature it is a form of address, or contrasts human beings against God, or signifies an eschatological figure due to come at the end of history. The New Testament uses the earlier indefinite form while introducing a novel definite form, "the son of man." This is found exclusively in the four gospels and in the mouth of Jesus, where it functions as an emphatic reference by the speaker to himself ("I/me/my").

History[edit]

The Hebrew expression "son of man" (בן–אדם, ben-'adam) appears 107 times in the Hebrew Bible, the majority (94 times) in the Book of Ezekiel.[1] It is used in three main ways: as a form of address (Ezekiel); to contrast the lowly status of humanity against the permanence and exulted dignity of God and the angels (Book of Numbers 23:19, Psalm 8:4); and as a future eschatological figure whose coming will signal the end of history and the time of God's judgement (Daniel ch.7).[2]

In the book of Daniel (composed between 167 and 164 BC[3]), chapter 7 tells of a vision given to the prophet Daniel in which four "beasts," representing pagan nations, oppress the people of Israel until judged by God. Daniel 7:13-14 describes how the "Ancient of Days" (God) gives dominion over the earth to "one like a son of man," who is later explained as standing for "the saints of the Most High" (7:18, 21-22) and "the people of the saints of the Most High" (7:27).[4] The "saints" and "people of the saints" in turn probably stand for the people of Israel – the author is expressing the hope that God will take dominion over the world away from the beast-like "nations" and give it human-like Israel.[4]

While Daniel's "son of man" probably did not stand for the Messiah, later Jewish works such as the Similitudes of Enoch and 4 Ezra consistently gave it this interpretation.[4] The Similitudes (1 Enoch 37-71) uses Daniel 7 to produce an unparalleled messianic Son of Man, pre-existent and hidden yet ultimately revealed, functioning as judge, vindicator of righteousness, and universal ruler.[5] The Enochic messianic figure is an individual representing a group, (the Righteous One who represents the righteous, the Elect One representing the elect), but in 4 Ezra 13 (also called 2 Esdras) he becomes an individual man.[6]

The New Testament features the indefinite "a son of man" in Hebrews 2:6 (citing psalm 8:4), and "one like a son of man" in Revelation 1:13 and 14:14 (referencing Daniel 7:13's "one like a son of man").[7] The four gospels introduce a totally new definite form, the awkward and ambiguous "ὁ υἱὸς τοὺ ἀνθρώπου", literally "the man's son."[1] In all four it is used only by Jesus (except once in the gospel of John, when the crowd asks what Jesus means by it), and functions as an emphatic equivalent of the first-person pronoun, I/me/my.[8] Modern scholarship increasingly sees the phrase not as one genuinely used by Jesus but as a one put in his mouth by the early Church.[9]

See also[edit]

Footnotes[edit]

  1. ^ a b Bromiley 1995, p. 574.
  2. ^ McGrath 2011, p. 270.
  3. ^ Collins 1984, p. 36.
  4. ^ a b c Burkett 2002, p. 64.
  5. ^ Bromiley 1995, p. 575.
  6. ^ Slater 1999, p. 71.
  7. ^ Hurtado 2005, p. 293 fn.83.
  8. ^ Hurtado 2005, p. 290, 292, 293.
  9. ^ Burkett 2000, p. 121, 124.

References[edit]

External links[edit]