South Efate language
| South Éfaté | |
|---|---|
| Fate, Erakor | |
| Native to | Northeast Vanuatu |
| Region | Éfaté Island |
| Native speakers | 6,000 (date missing) |
| Language family |
Austronesian
|
| Language codes | |
| ISO 639-3 | erk |
The South Efate language is a Nuclear Southern Oceanic language of the Malayo-Polynesian language family, spoken on the island of Efate in central Vanuatu. As of 2005[update], there are approximately 6,000 speakers who live in coastal villages from Pango to Eton. The language's grammar has been described by Nick Thieberger, who is working on a book of stories and dictionary of the language. The field recordings have been archived with Paradisec.
South Efate is closely related to Nguna and to Lelepa. A 2008 analysis of the Austronesian Basic Vocabulary Database (based purely on a small set of vocabulary items) places it in an Efate group that also includes North Efate. Based on certain shared features with southern Vanuatu languages (including echo-subject marking and a free form and preposed 1st singular possessive form), Lynch (2001) suggests it could form part of a southern Vanuatu subgroup which includes New Caledonia.
References [edit]
- Anon. 1868. Nalag nig Efat. Trans. D. Morrison. Sydney: Mason, Firt, nigar asler (Mason, Firth and Co).
- Anon. 1892. Tusi nalag Efate Niu Ebrites. Sydney: F. Cunninghame and Co.
- Anon. 1979. Natus nalag (213 pp).
- Bible. 1864. Nadus iskei nig Fat. Aneityum: Mission Press.
- Bible. 1866. Nafsanwi nig Iesu Krist nag Mark. Trans. D. Morrison. Sydney: Sheriff and Downing.
- Bible. 1874. Kenesis natus a bei nag Moses ki mtir i. Trans. Cosh, J. Sydney: British and Foreign Bible Society.
- Bible. 1875? Nafisan nafousien. Sydney: F. Cunninghame and Co.
- Bible. 1883. The Gospel according to Luke. Trans. Macdonald, D.D. Melbourne: M.L. Hutchinson.
- Bible. 1885. The Gospel according to John, Tus Nanrognrogona Uia ni Iesu Kristo nag Ioane i mitiria. Trans. Mackenzie, J., Macdonald, D.D. Sydney: F. Cunninghame and Co.
- Bible. 1919. Natus bei ni nafisan ni Efate. Sydney: Epworth Press.
- Bible. 1919. Tusi tab fao (New Testament). Trans. Mackenzie, J., Macdonald, D.D. Melbourne: British and Foreign Bible Society.
- Bible. 1923. Scripture History. Sydney: Epworth Printing and Publishing House.
- Bible. 1923. Nafakoron ni aliat. Erakor Efate, New Hebrides. Nouméa: Imprimerie A.-L. Laubreaux.
- Bible. n.d. Nawisien nig Nagmer Apostol. Sydney: F. Cunninghame and Co.
- Clark, Ross. 1973. Transitivity and case in eastern Oceanic languages. Oceanic Linguistics 12(1–2). 559–606.
- ––––– 1978. The New Hebridean outliers. In Wurm, S.A. and L.Carrington, (eds.), Second International Conference on Austronesian Linguistics: proceedings. Fascicle 2: eastern Austronesian. (Pacific Linguistics Series) Department of Linguistics, Research School of Pacific Studies, The Australian National University. 911–928.
- ––––– 1982. “Necessary” and “unnecessary” borrowing. In Halim, A. (ed.), Papers from the Third International Conference on Austronesian Linguistics. Vol.3: Accent on variety. C 76 ed. (Pacific Linguistics Series): Department of Linguistics, Research School of Pacific Studies, The Australian National University. 137–143.
- ––––– 1985. The Efate dialects. Te Reo 28.:3–35.
- ––––– 1996. Linguistic consequences of the Kuwae eruption. In J. M. Davidson, G. Irwin, B. F. Leach, A. Pawley and D. Brown (eds.), Oceanic culture history: essays in honour of Roger Green. New Zealand Journal of Archaeology Special Publication. 275–285.
- ––––– n.d. The Efate-Tongoa dialects (Ms).
- Codrington, Robert Henry (R. H.). 1885. The Melanesian Languages. Oxford: Clarendon Press.
- Lynch, John. 2000. South Efate phonological history. Oceanic Linguistics 39(2):320–338.
- ––––– 2001. The linguistic history of Southern Vanuatu. Canberra: Pacific Linguistics, Research School of Pacific and Asian Studies, Australian National University.
- ––––– 2004. The Efate-Erromango Problem in Vanuatu Subgrouping. Oceanic Linguistics 43(2):311–338.
- Thieberger, Nicholas 2006a. A Grammar of South Efate: An Oceanic Language of Vanuatu Oceanic Linguistics Special Publication, No. 33. Honolulu: University of Hawai'i Press.
- ––––– 2006b. The benefactive construction in South Efate. Oceanic Linguistics, Volume 45, no. 2, 297-310.
- ––––– 2007. The demise of serial verbs in South Efate. Diana Eades, John Lynch and Jeff Siegel (eds.), Language Description, History and Development: Linguistic Indulgence in Memory of Terry Crowley. Amsterdam: Benjamins. 237-251.
- ––––– 2011a. Natrauswen nig Efat. Melbourne: The author. ISBN 978-1-921775-50-5.
- ––––– 2011b. A dictionary of South Efate. Melbourne: The author. ISBN 978-1-921775-51-2.
- ––––– 2012. Mood and Transitivity in South Efate. Oceanic Linguistics. Volume 51, no. 2, 387-401.
- Thieberger, Nicholas and Chris Ballard. 2008. Daniel Macdonald and the 'compromise literary dialect' in Efate, central Vanuatu. Oceanic Linguistics, Volume 47, no.2: 365-382