 |
This article is within the scope of WikiProject Southeast Asia, a collaborative effort to improve the coverage of Southeast Asia-related subjects on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks. |
|
Start |
This article has been rated as Start-Class on the project's quality scale. |
| ??? |
This article has not yet received a rating on the project's importance scale. |
|
|
|
|
 |
This article is within the scope of WikiProject Thailand, a collaborative effort to improve the coverage of Thailand-related articles on Wikipedia. The WikiProject is also a part of the Counteracting systematic bias group aiming to provide a wider and more detailed coverage on countries and areas of the encyclopedia which are notably less developed than the rest. If you would like to help improve this and other Thailand-related articles, please join the project. All interested editors are welcome. |
|
Start |
This article has been rated as Start-Class on the project's quality scale. |
| Mid |
This article has been rated as Mid-importance on the project's importance scale. |
|
|
|
|
 |
This article is within the scope of WikiProject Songs, a collaborative effort to improve the coverage of songs on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks. |
|
Start |
This article has been rated as Start-Class on the quality scale. |
| |
|
|
|
|
This article has been automatically rated by a bot or other tool because one or more other projects use this class. Please ensure the assessment is correct before removing the |auto= parameter. |
|
|
|
[edit] 8.00 video
Wonder if someone can crop the first minute or so out of the video, and get to the good part. Great example though. Nin10dude317 (talk) 22:53, 4 September 2011 (UTC)
[edit] Untitled
Where is the vegetation part~ i need it for a project please —Preceding unsigned comment added by 66.139.123.124 (talk • contribs) 03:47, 4 December 2005 (UTC)
[edit] Phleng Chat?
Should we change the article name to Thai national anthem or National Anthem of Thailand? Using Phleng Chat sounds strange to me (as a Native Thai}, since, as someone has stated in the article, this song wasn't actually named. Phleng Chat, literally means "national song", is Thai word for "national anthem". Unlike God Save the Queen, The Star-Spangled Banner, or Advance Australia Fair, which were existing patriotic songs and later granted the status of national anthem, Thai National Anthem was composed just to serve as the national anthem. I admit that in everyday life, "Phleng Chat" refers to this song, but just because it is the only Phleng Chat to be normally played. Thais may refer to foreign national anthems (or the anthems used to represent the nations in international events) as 'Phleng Chat', for examples, Phleng Chat Angrit (National anthem of England/Britain), mainly referring to God Save the Queen.
Note: Unlike Phleng Chat, Phleng Sansoen Phra Barami (The Royal Anthem -- could be translated as something like Praising the Royal Prestige Song), was never (or rarely; if it has ever been) used as a common term for any anthem (thus, it is the name of that song). About the article naming, I think National Anthem of the Soviet Union and National Anthem of the Republic of China are good examples for similar situation. Also, I suggest that Thai word for this piece of music, either for the article name or just mentioning in it, should be "Phleng Chat Thai", because, as I mentioned above, "Phleng Chat" is a common term for any national anthems, and Thais use "Phleng Chat Thai" clarify it.
Also, we need to do something with the translation. Choose one of them, or integrate into a better one, if possible. Having two translation is a kind of mess. I'm not sure if there's someone who's watching this page, so I'll wait for a while. cW32 talk 21:33, 23 November 2006 (UTC)
- I second your opinion both in its name and the translation. I was puzzled why this page is named under that title as well in the beginning. Regarding the translations, both do seem very peculiar in terms of syntax but perhaps the persons who did that might have just tried to retain the original Thai syntax. Yet, I think it does not work for general readers. —Preceding unsigned comment added by U4268722 (talk • contribs) 07:06, 21 March 2008 (UTC)