Talk:Picard language
| WikiProject France | |||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||
| WikiProject Languages | (Rated Start-class) | ||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|||||||||||||||||
This page was originally translated from the French wikipedia article in response to a request on Wikipedia:Translation into English:
- Article: fr:Picard
- Corresponding English-language article: Picard language
- Worth doing because: No corresponding English article
- Originally Requested by: Bogdangiusca 19:29, 7 Feb 2004
- Status: Completed translation. fabiform | talk 20:22, 18 Feb 2004 (UTC)
- Other notes: Moved from Wikipedia:Requested article translations.
The classification of Picard as a language seems somehow a little doubtful to me. From what is given as language samples in this article, I get the impression that it is closer to being a French dialect, quite unlike Gallo and Walloon. Caesarion 14:44, 29 August 2005 (UTC)
Contents |
[edit] Proposed move
It has been proposed that Languages of Oïl be renamed and moved to Langues d'Oïl. Comments and votes on Talk:Languages of Oïl, please, if you're interested. Man vyi 09:10, 5 February 2006 (UTC)
[edit] Reference needed
The following statement needs a reference: "However, Picard is far from dead and constitutes a lively and large part of the daily life and folklore of the region." This probably not true. it is likely close to death, spoken only by a few elderly.
- I don't know how vibrant it is, but it is certainly used as the names of a few commercial products including a widely available brand of beer. --MacRusgail 17:02, 4 July 2007 (UTC)
From my understanding (having spent time in the region), the language is still vigorously spoken, especially by those who are lower-class or living in rural areas.
[edit] Loanwords
Which non-Romance languages is Picard influenced by? I would suspect some English and Flemish influence at least, since Picard appears to have expanded into some Flemish speaking areas. --MacRusgail 17:02, 4 July 2007 (UTC)
[edit] Dialect vs language
Of course Picard is a language but it is French! Therefore, to say that "Picard is a language closely related to French" is closely nonsensical... It implies that French would only be one of the dialects of the langue d'oïl, the one that turned to be the official langage used in France : this is assuredly what we mean vulgarly using the word French, but this is not accurate in a linguistic context. Shall we say that Dorian, for instance, is a language closely related to Greek ? Picard is French as Champenois, Anglo-Normand, Wallon, Berrichon, Poitevin-Saintongeais, Franc-comtois, Bourgignon, Gallo, etc. 78.240.31.116 (talk) 19:32, 29 June 2010 (UTC)
[edit] Why is Picard referred to as Chti or Chtimi?
Can someone shed some light on why Picard is called Chti as well -- is this a common characteristic of their pronunciation, for example? Also, Im removing the link to Chti in the second paragraph because it just redirects to the article itself. Cheers, Mabuse (talk) 17:58, 14 October 2011 (UTC)
The French wikipedia talk page says it means something like "poor me" (chtimi) or "poor love/poor you" (chti) Boynamedsue (talk) 20:33, 13 January 2012 (UTC)