From Wikipedia, the free encyclopedia
Jump to: navigation, search
WikiProject Songs (Rated Stub-class)
WikiProject icon This article is within the scope of WikiProject Songs, a collaborative effort to improve the coverage of songs on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.
Stub-Class article Stub  This article has been rated as Stub-Class on the quality scale.
WikiProject Korea (Rated Stub-class, High-importance)
WikiProject icon This article is within the scope of WikiProject Korea, a collaborative effort to build and improve articles related to Korea. All interested editors are invited to join the project and contribute to the discussion.
Stub-Class article Stub  This article has been rated as Stub-Class on the project's quality scale.
 High  This article has been rated as High-importance on the project's importance scale.

I guess this is a national Hymn, can anyone add some info of which country? Pascal 21:50, 7 Aug 2003 (UTC)

By the way, I can't see these characters, but perhaps thats my fault. Pascal 21:50, 7 Aug 2003 (UTC)

It's korean char.. -- 22:16, 18 Oct 2004 (UTC)

Should the title of this page be changed to "Aegukka (North Korea)" according to strict McCune-Reischauer rules?

Ditto. Or just Aegukka, because South Korean Aegukga uses no parenthesis, and without the disambiguation messages on the top anyone would be confused by these two songs under a same title. --Puzzlet Chung 15:03, 4 May 2005 (UTC)
Oops. According to McCune-Reischauer system, Aekukka is correct. --Puzzlet Chung 15:11, 4 May 2005 (UTC)
How so? The romanization tables show that "k" becomes "g" in between two vowels, which is the case here. Are you saying that the "k" is glottalized here? Unless it can be proven that the "k" between the "ae" and "u" is tensed, the title should be "Aegukka". -- 18:44, 5 May 2005 (UTC)
My bad. In fact, I'm not used to McCune-Reischauer. --Puzzlet Chung 19:27, 14 May 2005 (UTC)

Copyright status of Aegukka[edit]

Does anyone know the copyright status of Aegukka? I would like to know it before adding the lyric to Wikisource where fair use is practically limited even further than Wikipedia.--Jusjih 08:31, 16 February 2006 (UTC)

Anything that is created by the DPRK government is public domain and free of copyright. Illegitimate Barrister (talk) 06:16, 23 May 2012 (UTC)
The copyright status of DPRK government works is a bit complex. You can read the copyright act of 2001 in Korean at s:ko:조선민주주의인민공화국 저작권법, and there is an English budget translation (with a few mistranslations) at s:Copyright Law of the Democratic People's Republic of Korea. The copyright law was changed in 2006, and you can read an English budget translation (possibly containing mistranslations) at WIPO's website. Unfortunately, no one has been able to find the 2006 copyright act in Korean, so there is no way to get around the issue with the mistranslations. In the budget translation of the 2006 act, it looks as if the government part has been changed into something non-commercial, so the PD-DPRKGov template was deleted on Commons following Commons:Commons:Deletion requests/Template:PD-DPRKGov. The sound recording is currently up for deletion at Commons:Deletion requests/File:The National Anthem of the Democratic People's Republic of Korea (Converted MIDI).ogg for violation of Kim Wŏn'gyun's copyright and it may be necessary to remove the lyrics for violation of Pak Seyŏng's copyright. --Stefan2 (talk) 15:48, 7 January 2013 (UTC)


Please make the title of this page "The Aegukga of North Korea". Some people will think that this Aegukk(g)a is for both countries.

P.S. It should be Aegukga, not Aegukka. Orthodoxy 00:49, 19 April 2007 (UTC)
North Korea and South Korea have different accents, or dialects, and thus some words will be pronounced differently. The English spellings account for this discrepancy. Illegitimate Barrister (talk) 06:18, 23 May 2012 (UTC)

  • Aegukga = South Korea
  • Aegukka = North Korea

Illegitimate Barrister (talk) 18:38, 27 February 2013 (UTC)

Same word, same pronunciation, different transcription systems. I hope you're not trying to pronounce "Aegukga" and "Aegukka" differently or anything... --Stefan2 (talk) 20:54, 27 February 2013 (UTC)
See: North–South differences in the Korean language. Illegitimate Barrister (talk) 23:01, 28 February 2013 (UTC)
The article North–South differences in the Korean language only deals with differences in pronunciation, differences in han'gŭl spelling, differences in sorting and other differences between the Sŏul and P'yŏngyang dialects. The contents in that article are completely irrelevant for the aegukka/aegukga transcription difference. Both songs are called [ɛguk͈a] in all different dialects of Korean. --Stefan2 (talk) 18:35, 1 March 2013 (UTC)

I noticed that in the Hangeul version of the text, 역사 was written 력사 in the North Korean manner. Wouldn't that make 怒濤 로도 instead of 노도? (성낼 로) I am not entirely sure about this and would like someone to verify that this is correct before I change it. (talk) 09:50, 2 August 2008 (UTC)

File:Aegukka.ogg Nominated for Deletion[edit]

Image-x-generic.svg An image used in this article, File:Aegukka.ogg, has been nominated for deletion at Wikimedia Commons in the following category: Deletion requests February 2012
What should I do?

Don't panic; a discussion will now take place over on Commons about whether to remove the file. This gives you an opportunity to contest the deletion, although please review Commons guidelines before doing so.

  • If the image is non-free then you may need to upload it to Wikipedia (Commons does not allow fair use)
  • If the image isn't freely licensed and there is no fair use rationale then it cannot be uploaded or used.

To take part in any discussion, or to review a more detailed deletion rationale please visit the relevant image page (File:Aegukka.ogg)

This is Bot placed notification, another user has nominated/tagged the image --CommonsNotificationBot (talk) 22:36, 25 February 2012 (UTC)