 |
Badb is within the scope of WikiProject Celts, a collaborative effort to improve Wikipedia's coverage of Celts. If you would like to participate, you can edit this article or you can visit the project page, where you can join the project and see a list of open tasks or take part in the discussion. Please Join, Create, and Assess. The project aims for no vandalism and no conflict. |
|
Start |
This article has been rated as Start-Class on the project's quality scale. |
| Mid |
This article has been rated as Mid-importance on the project's importance scale. |
|
|
|
|
 |
This article is within the scope of WikiProject Ireland, a collaborative effort to improve the coverage of Ireland on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks. |
|
C |
This article has been rated as C-Class on the project's quality scale. |
| Low |
This article has been rated as Low-importance on the project's importance scale. |
|
|
|
|
 |
This page is within the scope of WikiProject Anthroponymy, a collaborative effort to improve the coverage of Anthroponymy on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks. |
|
NA |
This page does not require a rating on the project's quality scale. |
|
|
|
|
[edit] [Untitled]
This is pronounced "Bauv", right? -phma
[edit] "What the Badb embodies" section
This section is a probable copyvio. A quick search on Google books reveals it comes from The Fairy-faith in Celtic Countries by Walter Yeeling Evans-Wentz, which was published in 1911, but is only available in snippet view on Google Books, so is probably still in copyright. I will attempt to rewrite it to avoid copyright violation. --Nicknack009 12:23, 23 June 2007 (UTC)
- Wow! This article was created on 15 September 2002 - must be one of the earliest on Wiki? Sarah777 (talk) 08:41, 2 May 2011 (UTC)
[edit] Old Irish
With Kellnhauser/Ó Tuathail's Modern Irish/English version removed, I've replaced it with the original Irish from the CMT ms. I can't recall the first version of the English translation I have here, but I think it's fairly straightforward. If any of you with more OI can improve it, go for it. Slàn, - Kathryn NicDhàna ♫♦♫ 20:19, 29 February 2012 (UTC)