Talk:Caspar Neher

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

Essen City Theatres[edit]

This article uses the term "Essen City Theatres" twice. That is an unidiomatic translation of "Essener Bühnen" or "Bühnen der Stadt Essen"; the only theatre in Essen at the time was the Grillo-Theater. The theatre called itself "Essener Bühnen" because they were a "Dreispartenhaus", which means they performed opera, ballet, theater — see Glanzvoller Start mit Grillo (in German). This is typical for a German "Stadttheater" — here are some others. — How do I know this and why do I care? I lived there for 15 years.

I suggest to replace the term "Essen City Theatres" with "Essener Bühnen" or "Grillo-Theater, Essen". Michael Bednarek (talk) 13:55, 18 January 2009 (UTC)[reply]

The information is that provided in Willett's monograph on Neher. It doesn't provide the German original, but it definitely refers to "theatres" in the plural. It may be an error, but I guess we would need an alternative source to confirm what is intended. The relevant section reads: "Autumn. Neher goes to the newly reconstructed Essen City Theatres as head of design, with Hein Heckroth as his aide, Hannes Küpper as dramaturg and editor of 'Der Scheinwerfer' and Martin Kerb as director of plays. [...]" —Preceding unsigned comment added by DionysosProteus (talkcontribs) 05:40, 19 January 2009